Вход/Регистрация
Интеллект в подарок
вернуться

Головнин Вячеслав Владимирович

Шрифт:

Вообще-то, мы с Учителем предусмотрели, чтобы на время работы заклинания все болевые рецепторы отключались, и пациент не испытывал болезненных ощущений, которые были неизбежны при малейшей перестройке организма. Однако мы не предусмотрели того, что эти изменения произойдут у пациента, смотрящего в зеркало и видящего эти изменения, что называется, воочию.

Я на мгновение растерялся, не зная, что делать, но магический диагност запустил на автомате. Через минуту я узнал то, что и так было очевидно. Девушка потеряла сознание. Диагност рекомендовал целебный сон, который я ей тут же устроил.

Одновременно диагност обнаружил ряд мелких нарушений в работе её желудочно-кишечного тракта и выдал ещё ряд рекомендаций, которые я, не откладывая, тут же выполнил.

— Нужно бы перенести девушку на кровать, — подумал я, — нечего ей лежать с мокрой головой на полу, по которому гуляют сквозняки.

Но я не знал расположения её номера. Пришлось мне вывести портальное окно в коридор и посмотреть на табличку с номером на входной двери. Заодно выяснил и этаж. Мой номер располагался на 4-м этаже, Астрид находилась на 3-м. Прежде чем бежать к девушке, осмотрел её комнаты. Всё было как у меня, такая же спальня и гостиная.

— Значит, они с дедушкой взяли отдельные номера, — сделал я вывод и, закрыв портальное окно, побежал к Астрид под магемой скрыта.

Оказавшись перед дверью, применил магему открывания запоров. Я вспомнил, как в Новосибирске мне пришлось варварски взламывать замки, поскольку в то время эта магема была для меня слишком сложна.

Замок щёлкнул, и я зашёл в номер, сразу направляясь в спальную комнату. Астрид по-прежнему лежала на полу, только сейчас она уже спала под действием моего заклинания. Я расправил кровать и перенёс туда девушку. Укрыл одеялом и, сняв с неё заклинания сна, тихонько вышел из номера.

— Ян, — обратился я к искину, — мне кажется, что столь резкое изменение внешности нужно делать постепенно, растягивая эту процедуру во времени, как мы делали это при работе с Таней Мельниковой, или же прикрывать новый образ иллюзией.

— Которая будет постепенно изменяться, пока не произойдёт её совпадения с новым образом, — подхватил мою идею Ян.

— Придётся делать постоянно работающий артефакт, да? — спросил я.

— Это чересчур сложно, — возразил искин. — Проще сделать так, чтобы он включался раз в сутки и работал в течение пары минут, делая за это время небольшие изменения, так что даже обезболивание не понадобится.

— А в зеркале она иллюзию будет видеть или свой истинный образ?

— Ты Астрид имеешь в виду?

— И её тоже.

— Иллюзию.

— Тогда давай начнём, пока девушка спит. Я внушу ей, что это ей приснилось.

Мы управились за пару часов, и я внедрил полученный артефакт в костную ткань головы. Астрид всё это время спала.

Наши с ней посиделки в ресторане пришлось отменить. В городе был объявлен траур, все увеселительные мероприятия были запрещены. Рестораны перешли на работу в режиме обычных столовых. К тому же вечером того же дня вся шведская делегация неожиданно в полном составе покинула гостиницу и отбыла в неизвестном направлении.

В полном соответствии с моим же пожеланием вместе со шведами выписывали из гостиницы и меня, о чём мне сообщила по телефону дежурная с ресепшена. Это позволило мне проститься с Астрид, и она успела сообщить мне свой адрес в Стокгольме.

— Если я перееду, то ищи меня через университет, — сказала Астрид и ушла, поцеловав меня на прощание в щёку.

Я ещё успел кинуть ей вдогонку ПНМ и, вернувшись на ресепшен, попросил дежурную оставить за мной номер до завтрашнего вечера и заказать мне билет на поезд до Москвы, а прямо сейчас вызвать для меня такси.

— На какое время вам заказать билет?

— Чтобы в столицу прибыть утром, часам к 8–9.

* * *

Лиза Шепель ужинала с отцом на кухне, когда в квартире раздался звонок телефонного аппарата, висевшего в коридоре, недалеко от входной двери. Трубку подняла соседка, Прасковья Николаевна и вскоре она крикнула:

— Лизонька, это тебя спрашивают.

Лиза удивлённо посмотрела на отца и спросила:

— Кто бы это мог быть? Я номер телефона никому не давала.

Неожиданно её сердечко забилось. Неужели это Вася Берестов, мелькнуло у неё в голове. Она не могла вспомнить давала она ему номер телефона или нет.

— Алло? Елизавета Шепель у аппарата.

— Лиза, это я, Василий Берестов, — услышала она в трубке знакомый голос, — как вы с отцом добрались до дома, как устроились?

— Спасибо, добрались на извозчике, устроились хорошо. Сейчас вот сидим на кухне, ужинаем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: