Шрифт:
— Они подготовили кабинет, — раньше меня пояснил один из ишимов.
Именно тот, что ходил за мной по пятам. Как я предполагала, серафим посадил мне на хвост шпиона.
И Ричард наверняка знал, — хмыкнула Лилит.
Мы спешно загрузились в лифт. Джесси вызывал по телефону медбрата. Гезария с тревогой присматривался к бледному лицу Идаль. Она тяжело дышала, хваталась за живот и вскрикивала во время схваток. Похоже, нас ждут стремительные роды.
— Внизу мощные щиты, энергия полностью блокируется, — я посмотрела в глаза серафима. — Там и жил Кассиэль, если не знал. Уверен, что хочешь спуститься?
— А другие варианты есть? — зло усмехнулся он.
— Ты можешь сам принять роды, — развела я руками в стороны. — В госпитале нет подходящего оборудования для недоношенного ребёнка. Разве что ты договорился с нашим общим знакомым.
— Нет, такой договорённости не было, — коротко выдохнув, он вновь присмотрелся к лицу бывшей жены. — Я не доверяю тебе, печатница. Но… наш знакомый, уверял, что ты не подставишь.
— Он хорошо меня знает, — кивнула я.
И всё равно недостаточно, — прошептала Лилит.
Створки лифта разъехались, мы вылетели в фойе, где всё ещё толпились стражи в ожидании развязки, и устремились в боковой коридор. Разрешения на спуск вниз у меня не было, зато оно имелось у Джесси. Так что мы вполне благополучно попали на закрытый этаж. Доступ к резерву прервался сразу, а и так слабый энергетический след Идаль совсем исчез.
Признаться, даже после сотого посещения, я несколько терялась в этих коридорах с одинаковыми дверьми. Джесси, кажется, тоже. Но он старался выглядеть уверенно, и вёл нас вперёд, пока не свернул в одну из комнат. Здесь действительно был оборудован медицинский кабинет, который теперь дополнили и оборудованием для приёма родов.
Гезария положил девушку на койку. Действовал предельно аккуратно, стараясь ей не навредить.
— Раздень её, — бросил Джесси, а сам ринулся включать прибор регистрации сердечной деятельности у изголовья.
Мне пришлось оттеснить растерянного серафима, чтобы приблизиться к Идаль. Она вцепилась в моё запястье, заглядывая в глаза с надеждой.
— Всё будет хорошо, — я постаралась ей улыбнуться. — Слушай нас во всём, и роды пройдут хорошо.
Сжав бледные губы в тонкую линию, она кивнула и откинулась на подушку, позволяя мне стянуть с неё трико. Гезария сразу приказал другим ишимам выйти, а сам отошёл к стене, чтобы не мешать. Я же полностью сосредоточилась на девушке: помогла ей избавиться от одежды и надеть медицинскую робу. К счастью, медбрат тоже появился быстро, ведь принимать роды меня не обучали. Да и Джесси не практиковался в этой области, но зато за его спиной сотни операций. Так что я с облегчением уступила прибывшему помощнику место, и отступил к Гезарии. Теперь от меня требовался только перевод инструкция Джесси для Идаль.
Роды для меня прошли как в тумане, я на автомате выкрикивала требования врачей, присматривалась к лицу девушки и внутренне переживала сложные моменты самобичевания и невозможности на что-то повлиять. Когда комнату огласил детский плач, я вздрогнула и сделала несколько шагов вперёд. Перед нами произошло настоящее чудо. Рождение… дочери Серафима. Энергия малышки ощущалась слабо, но уже можно было говорить об огромном потенциале.
— Дайте, — слабым голосом попросила Идаль.
Перевода не требовалось, Джесси и так понял её посыл. Он отнёс младенца матери и осторожно положил его на грудь девушки. Она тускло рассмеялась, погладив влажную головку дочери.
— Эйлин, — выдохнула она, и её рука обессиленно упала на кровать.
Неровные удары сердца сменились пронзительным звуком. Тяжело вздохнув, я запрокинула голову, силясь сдержать слёзы. А врачи вновь засуетились вокруг девушки. Джесси отнёс ребёнка в бокс, начались мероприятия по реанимации. Но прибор продолжал оглушительно звенеть, сообщая о бессмысленности их попыток. Джесси пошатнулся, сделав неровный шаг назад от девушки. Его пустой взгляд обратился ко мне.
— Займись ребёнком, — хрипло попросила я, оборачиваясь к Гезарии.
Серафим был мрачен и странно спокоен, глядя на лежащую на койке бывшую супругу.
— Идаль погибла, — сообщила я очевидное. — Мне жаль.
И только тогда он перевёл тяжёлый взгляд ко мне. Несколько секунд он смотрел в мои глаза, а потом резко приблизился. Его палец скользнул по моей щеке, стирая влажную дорожку. Я дёрнулась назад, но осталась стоять на месте. Нельзя дать ему хоть один повод сомневаться во мне.
— Ты обязана сохранить жизнь моему ребёнку, — пророкотал он приказ.
— Дочь. Эйлин, — напомнила я ему.
— Эйлин, — повторил он, и на мгновение его голос дрогнул, а взгляд вновь устремился к Идаль.
— Ты любил её? — даже не знаю, почему задала этот вопрос.
Может, хотела убедиться в правильности принятого решения. И хоть немного оправдать себя.
— Любовь недоступна бессмертным, — отрезал он, стремительно отворачиваясь от меня, чтобы пройти к боксу с ребёнком.
— Мы оба знаем, что это не так, — мои слова заставили его приостановиться.