Вход/Регистрация
Маг из Ассурина
вернуться

Кирсанова Татьяна

Шрифт:

— Это сделала Марий? — спросила она глухим голосом.

— Ну не сама же я порвала на себе одежду! — всплеснула руками Медея.

Пейри замерла, её губы задрожали.

— Он порвал на мне тунику, наговорил гадостей и ушел, — добавила Медея.

С минуту Пейри боролась с собой. Ей хотелось броситься на эту рыжую и выцарапать ей глаза, но она тут же устыдилась своих мыслей. Медея вовсе не виновата, что попала к ним, и что Марий вчера напился и решил выместить на ней злость. «Конечно, всё дело в том, что он был смертельно пьян», — попыталась успокоить она себя. Но почему-то от этих мыслей легче не стало. Впрочем, пора было уходить. За дверью раздавался шум и громкие голоса охранников.

— Послушай, Медея, ты ведь слышала о том, что наместник убивает женщин? — сказала Пейри.

Та кивнула.

— Так вот тебе надо бежать. Иначе тебя заберут во дворец. Сейчас пройдем по тоннелю и выйдем на берег моря. Там я тебя никак удерживать не буду. Поверь мне, это лучше, чем сидеть тут и ждать, что тебя найдут.

— Хорошо, пойдем, — ответила Медея после некоторой паузы.

Пейри облегченно вздохнула, приложила перстень к едва заметной выемке в стеллаже, тот отодвинулся, открыв проход в темный тоннель.

Сняв лампу, она шагнула внутрь, приглашая остальных двигаться за ней.

Женщины и дети некоторое время шли по темному тоннелю, пока не показался свет. Когда они вышли наружу, перед ними раскинулась небольшая бухта. Солнце уже садилось в море, дул прохладный бриз. Со всех сторон бухту окружали скалы.

Дети тут же бросились к воде, но, не добежав, остановились, зачарованно уставившись на волны.

— Ты сказала мне, что я могу уйти куда угодно, Пейри, — неожиданно зло кинула Медея. — Только ты не сказала, что идти тут совершенно некуда!

Пейри развела руками. Она с удивлением посмотрела на решительное лицо рыжей красавицы.

— А куда ты вообще идти собралась?! Ты знаешь, что твоего мужа арестовали? Он в тюрьме!

От Медеи хлынули волны ужаса.

— Но как? За что? Вальд не сделал никому ничего плохого!

Пейри горько усмехнулась.

— Вот и я так думала про Мария.

— Пейри, в чем обвиняют Вальда?

— Не знаю. Наверное, в том же, в чем и Ариса, он ведь на него работал.

Медея охнула и села на песок.

— Мне надо срочно попасть в город и дойти до дома родителей! — наконец сказала она.

И вдруг женщины увидели причалившую к берегу шлюпку. Она словно возникла из воздуха. Пейри вскочила, бросилась к детям, но было поздно. Сидевшие в шлюпке их заметили.

Глава 24

«Бешеный комар» несся под всеми парусами к берегам Ассурина. Ларс стоял за штурвалом, а рядом на палубе сидел Хауг. Когда корабль только отчаливал, орк дал такой ветер в паруса, что они чуть было не налетели на скалы. Но Ларс сумел вовремя его остановить, а опытная команда сработала так, что крушения удалось избежать. Тогда Ларс приказал убрать половину парусов, и Хауг дал самый слабый поток, на который был способен. Постепенно, когда орк освоился, команда вернула остальные паруса, и корабль просто полетел, обгоняя волны.

Семен поднялся на капитанский мостик. Его глаза блестели, он был в таком же восторге от судна, как и Ларс, как и большинство членов команды.

— Хоровы ритреанцы! Это же надо такое построить! Никогда мы еще так быстро не шли, даже с Арисом!

— Арис осторожный, — ответил Ларс с улыбкой, — а Хаук крут, конечно, только вот он скоро выложится полностью, и пойдем с тем ветром, который пошлет Создатель.

Семен критически посмотрел на орка.

— Лучше, если ты будешь дуть потише, но продержишься подольше. Даже с половиной этой скорости мы в два дня достигнем Ненавии.

— Я постараюсь, — буркнул Хаук.

— Он научится, Семен, — сказал Ларс, — а пока он делает что может.

Так они двигались полдня, а затем у стихийника кончались силы. Пришлось плотно накормить его и отправить спать. Впрочем, спал орк недолго, он довольно быстро восстановился и снова начал дуть в паруса.

Они доплыли до южной бухты за рекордные двое суток.

Корабль, скрытый иллюзией невидимости, кинул якорь недалеко от берега. Ларс заметил на пляже женщин с детьми и не поверил своим глазам. Добраться до этой бухты по суше было крайне сложно. Пришлось бы преодолеть долгий путь в скалах. Он прикрыл шлюпку, как и корабль, иллюзией невидимости.

— Ларс, может, я перегрелся, но, мне кажется, что там Медея и Эйлин, — тихо сказал сидящий рядом с ним Руд.

— Похоже, что так. А кто та светлая магиана? Не знаешь?

— Это магиана? Я не видел её раньше, но у нас в городе может быть только одна светлая с такой внешностью — жена Коракса.

— Давно ли они дружат с твоей сестрой и совершают прогулки через скалы? — съязвил Ларс.

— А хор его знает! Да что вообще творится в этом городе?!

Остальные сидящие в лодке тоже заметили женщин и начали отпускать сальные шуточки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: