Шрифт:
Основная прелесть этого места вовсе не в том, о чём сочинили себе французы. Нам нужна была всего лишь высокая точка над морем.
Парочка эсминцев — разведчиков как раз подошла на нужное расстояние.
Со скалы их подсветили лазерной пушкой и поочерёдно расстреляли управляемыми ракетами наземного базирования.
Взрыв двухсот килограммов тротила оказался для французских эсминцев фатальным.
На одном произошла детонация то ли торпед, то ли боезапаса, и он исчез в облаках дыма и пара попросту моментально, навсегда пропав из вида.
Второму повезло чуть больше. Ракета попала ему в самый край кормы, и сейчас он горел, при этом постепенно погружаясь кормой в воду, и всё выше и выше задирая нос.
Продержался он на поверхности минут пятнадцать — двадцать, а потом резко ушёл на дно.
Что характерно, наших наводчиков, расположившихся на самой вершине скалы, пока никто не засёк. Собственно, эта скала и была главной во всей нашей затее с фальшивым плацдармом.
Лазерное наведение ракет — штука безусловно хорошая, но даже для такой крупной цели, как военный корабль на расстоянии в пятнадцать километров лазер уже сдаёт свои позиции. Что и подтвердили две следующие ракеты, ушедшие в «молоко». Всё. Плацдарм отстрелялся. Больше ракет у них нет.
Как бы то ни было, а французы шарахнулись в сторону моря.
«Кагеро», дождавшись нужного ему ракурса кораблей, высунулся из-за острова и послал в их сторону шесть торпед. Они у него очень дальнобойный и быстроходные, и что характерно, умеют сами искать цель.
После этого, японский эсминец пыхнул факелами над трубами, врубая форсаж, и начал быстренько тикать.
Вид убегающего противника всегда возбуждает.
— Утопить засранца! — примерно так можно было прилично перевести тираду французского флотоводца.
К чести французов стоит признать, что они понимали, что догнать и утопить «Кагеро» могут только два их самых быстрых корабля.
Соответственно, они и бросились в погоню.
К сожалению, на одну из тех двадцати морских мин, которые у нас были с собой, и мы ими перекрыли довольно узкий пролив между островами, нарвался лишь второй эсминец.
Первый таки проскочил и пользуясь преимуществом в скорости, уже готовился покарать дерзкий «Кагеро».
Помешала ему не совсем приятная неожиданность.
Ну, а как ещё можно назвать тяжёлый броненосный крейсер, который только что вышел из-за следующего острова и сделал первый предупредительный выстрел, положив свой шестидюймовый снаряд буквально в пяти метрах по ходу эсминца?
К чести французов стоит признать, что им потребовалось всего лишь десять минут, чтобы определиться с выбором.
Кстати, там всё было просто — или пойти на дно, или сдать исправный корабль.
Правильному решению поспособствовали некоторые предыдущие события. Шесть торпед, выпущенных «Кагеро», нашли свои цели, что и не удивительно.
Японцы за эти годы провели десятки стрельб, доводя свои торпеды до идеала, бессовестно используя то преимущество, которое им дали мои техномаги.
К сожалению, сразу четыре выпущенные торпеды почти разом пришлись на французский флагман, превратив его в пыль и молекулы.
Я лишь поморщился, оставив без комментариев переизбыток очень дорогих торпед на одну цель. Глупым торпедам не объяснишь, что не стоит им всем сразу выбирать наиболее шумную цель — это наша недоработка, которую надо будет исправлять.
Зато две другие врезали нормально. Одна эсминец порвала вдребезги, а вторая привела один из французских крейсеров в нерабочее состояние, мало совместимое с дальнейшим ведением боевой деятельности. Он ощутимо прилёг набок. Там сейчас весь его экипаж борется за выживание, не помышляя ни о чём другом.
Счёт 5:0.
Это я к тому, что наш пароход — приманка, до сих пор не затонул и вполне себе бодро качается на волнах около плацдарма — засады.
Контр — адмирал Тэцуо Хацуро начинает лаять короткие команды кораблям, но я его останавливаю одним движением руки.
— Утопить мы их можем. Но куда больше чести и пользы будет, если какую-то часть из них мы возьмём в плен, — даю я ему новые вводные.
Контр-адмирал думает очень быстро. Точно, быть ему адмиралом!
Всего лишь пара вопроса ко мне, посвящённых тем возможностям, о которых он теоретически знает, но в них сомневается, и через три минуты у Хацуро слегка меняет план операции.
Красавец, что могу сказать!
Дальше, согласно его команде, начинается бедлам. Но не у нас.
У французов пропадает связь. Попросту напрочь. Один вой и треск на их волне слышен.