Шрифт:
Комната была как фойе. Просторно, просто, чисто. Кийо посмотрел с тоской на кровать. Он не помнил, когда в последний раз так уставал. Указав на кресло и столик у окна, он посмотрел, как Ниам села туда, а потом взял телефон с прикроватной тумбочки. После ввёл код Ирландии, а потом номер Брана. Гудки шли и шли, а потом включился автоответчик.
— Это я, — сказал он, стараясь скрывать нетерпение в тоне. — Перезвони. У нас возникли проблемы. — Он положил трубку и сказал Ниам. — Наверное, он не ответил, потому что не узнал номер.
Меньше, чем через минуту, телефон зазвонил, и Кийо поднял трубку.
— Да?
— Это Бран.
Он нажал кнопку, чтобы и Ниам слышала, объяснил Брану, что произошло в самолёте и потом.
— Я говорил, что Блэквуды следят за аэропортами и вокзалами.
— За всеми? Во всём мире?
— Кто знает? Ясное дело, нужно незаметно доставить вас в нужное место.
— Ты всегда указываешь на очевидное?
— Кто-то не в настроении.
Ниам фыркнула.
— Бран, не заставляй меня ехать в Ирландию.
Вампир рассмеялся.
— Ладно. Насчёт Токио. Если это связано с фейри, может, стоит сообщить об этом Фионну.
Кийо посмотрел на Ниам, которая безумно замотала головой. Он хотел, чтобы она просто описала ему видение.
— Ниам не считает это хорошей идеей.
— Ладно. Тогда вот, что мы сделаем. Я дам вам деньги, новые паспорта… одежда нужна?
— Я могу достать. — Ниам пожала плечами.
— То есть, украсть? — сухо поинтересовался Кийо. Она виновато покраснела и отвела взгляд. — Да, нам нужна одежда, Бран.
Бран фыркнул.
— Я слышу осуждение в твоём голосе, Кийо. Тебе мама не говорила, что не стоит искать соринку в чужом глазе, если у себя бревна не замечаешь? Не слушай этого Осуждалку, Ниам. Он совершил больше преступлений, чем пропитали стены Алькатраса.
Ниам выгнула бровь на Кийо, а тот раздражённо зарычал.
Бран услышал и рассмеялся сильнее.
— Волк, ты только что лишился нравственного превосходства?
— Когда всё закончится, ты станешь моей личной грушей для битья, — пообещал Кийо.
Вампир не испугался.
— Перед тем, как мы насладимся этим радостным моментом, я вывезу вас из Швеции. Посылка со всем нужным, включая телефон, прибудет в отель через час. Я позвоню на тот сотовый с графиком пути. — Бран резко отключился.
— Он забавный. — Ниам встала. — И полезный.
— Именно поэтому я его и терплю. И я говорю про полезность, а не про первое определение.
— Что он имел в виду? — Она скрестила руки на груди, разглядывая его. — Про твои преступления и превосходство?
— Ничего такого, о чём ты не успела догадаться.
Она кивнула.
— Ты наёмник, и я понимаю, что за годы работы ты шёл на много сомнительных заданий. Потому интересно, по какому праву ты осуждал меня за мой дар обмана людей?
Желая сохранить барьер между ними, он пожал плечами.
— Я делал многое, но никогда ни с кем так не играл.
Это ложь. Но она сработала.
Ниам замкнулась. Посмотрев на него уязвлённо, она пошла к двери.
— Я буду в своей комнате.
— Нет.
— Что, прости?
— Ты не поела. Как и я. Мы пойдём в кафе. Поедим, пока ждём посылку.
— Я не голодна.
— Это не обсуждается.
Она вдруг размытым пятном пронеслась по комнате, и Кийо оказался прижатым к стене. Ниам надавила предплечьем ему на горло, приблизив поразительное лицо вплотную к его, и оскалила идеальные прямые зубы. Её глаза сверкнули золотом.
Жар пробежал по телу, удивляя Кийо.
— Ты мне не указ, Кийо. Не забывай это. — Она отпустила его и отошла.
Кийо не позволил выдать себя даже выражением лица, хотя потребовалось много самообладания, чтобы не реагировать на неё физически. Он хотел повалить Ниам на кровать и показать, как ей понравится подчиняться ему. А он не такой волк. Он считал себя выше этих основных инстинктов.
Что с ним происходило?
Он впечатлил себя сухостью тона:
— У тебя чересчур острая реакция, не кажется?
Она уставилась на него.
— Не думаю. Ты давил на меня.
— Не я придавил тебя к стене.