Шрифт:
– Ах ты! – захотел выругаться мужчина, но я все же леди, хоть и сержант, наверное поэтому он сдержался. – Зато я отомщен за вчерашнее, – зловеще выдал он, а я завертелась, пытаясь скинуть его с себя. – Не стоит так активно, а то на мне только полотенце, и оно, знаете ли, держится лишь на одном достоинстве, – его дыхание защекотало мою шею.
– Тогда странно, почему оно до сих пор не упало, – мстительно проговорила я. – Ладно, отпущу вас, но дайте слово, что не предпримите попытки сбежать.
– Клянусь не навредить вам, – черные глаза оказались напротив моих, так близко, что я, наконец, смогла рассмотреть в них зрачок, который удивленно расширился, когда в мою ладонь, как и в его, впечатался комок стихий. Они приняли его клятву.
Мистер Аякс откатился в сторону, я встала с победным видом и распустила свое заклинание.
– Теперь, я надеюсь, вы оденетесь и выйдете в гостиную поговорить, – я одарила его мягкой улыбкой и, отчаянно краснея, вышла под тихий хохот мамы.
Надо отдать должное, оделся мистер Аякс практически мгновенно. Мы только успели устроиться с магистром в гостиной, как он уже вышел. И, как ни в чем не бывало, уселся рядом с Девером.
– Раз все на месте, то я вызову главу Ройха, – я достала магофон и включила его так, чтобы начальник мог общаться со всеми. Роль передатчика меня не вдохновляла.
– Сержант, доброго утро. Вы с новостями? – с возрастом глава стал менее строг и более ехиден. По крайней мере, так говорит тетя. Не знаю-не знаю, мне кажется, он по-прежнему суров, просто по какой-то неизвестной причине питает к нам с Филом особую любовь и доброжелателен.
– Доброе утро, глава. Так точно. Со мной сейчас магистр Девер с сопровождающим.
– Да, из совета уже пришел запрос о пропаже гостя, очень рад, что вы избавили поисковый отряд от лишних забот. Передам им, что они вам должны. Здравствуйте, магистр Девер.
– Здравствуйте, глава Ройх, – бывший профессор моей мамы точно слушал меня внимательно, раз запомнил, как зовут моего начальника. – Я очень благодарен сержанту за все. У вас потрясающие люди.
– Спасибо. Именно они доставят вас и вашего сопровождающего в Брейнвуд.
– Глава, есть небольшая проблема, – начала я, а мама изо всех сил корчила мне рожи в зеркале. – Нет, мама, – покачала я головой. – Я не имею права скрывать подобную информацию. Глава Ройх, сопровождающий магистра является действующим агентом разведывательного корпуса Иллирии.
– Магистр, к сожалению, при данных обстоятельствах вы отправитесь не в совет, а в управление. Дальнейшую вашу судьбу будет решать король и правительство Иллирии, – тут же среагировал Ройх. – Сержант, арестовать и заблокировать доступ к стихиям у арестантов.
– Глава, вы не так все поняли, – зачастил Девер. – мистер Аякс путешествовал со мной именно как сопровождающий! У него было задание доставить меня в вашу столицу… И ничего более.
– Видимо, он с ним не справился, раз вы в Империи, а не в Карвахале, – жестко остановил его глава. – В любом случае, для этого нужно связаться с той стороной.
– Добрый день, мастер Ройх, – пропела из зеркала мама. – Если вы не против, то я могу обратиться к старшей ковена.
– Леди Бернелл? – я прям вижу, как мой начальник закатывает глаза и хлопает ладонью по лбу. – Да, ваша помощь будет тут нелишней. И поблагодарите супруга, я уже получил данные на обраксасцев, что никто из похищенных не имел проблем с законом в своей стране.
– Какая прекрасная новость, мастер, – мама упрямо называла его не по должности, а по статусу. Впрочем, она же не работает в управлении. – И я бы хотела заступиться за магистра. Я знаю его очень много лет, он был одним из моих учителей. Думаю, совет сам может решить, как поступить с ним… Может быть, привлечем Соренсена?
– Нынешнего мужа бывшей жены вашего мужа? Леди Бернелл, вы не думаете, что это такие связи, которые порочат нашу систему?
– Все мы чьи-то родственники, мастер, – философски выдала мама. – Все мы как-то связаны.
– Леди Бернелл, – неожиданно заговорил мистер Аякс. – Если у вас есть возможность, прошу связаться с Феликсом Стратом и передать ему о моем положении. Меня зовут Райан Аякс. Старший агент разведывательного корпуса Аякс.
– С Феликсом? Так что же ты сразу, голубчик не сказал? Глава, я думаю, мы сможем договориться и без оповещения вышестоящих инстанций.
– Вы уверены, леди Бернелл? Иномирный агент на территории Карвахаля это уже инцидент, а уж оланцы, если о нем узнают, то живым точно не оставят. Более того, может пострадать консульство.
– В том-то и дело, арестованные они привлекут слишком много внимания, – вдруг осенило меня. – А мистер Аякс принес мне магическую клятву, что будет вести себя хорошо, – от этих слов иллириец скрипнул зубами. – Если они останутся для оланцев моими сопровождающими, то проще будет всем.
– Я доверяю вам, сержант, излишне даже. Таких сопровождающих я бы даже пекарню охранять не поставил. Передайте вашему напарнику, что я жду отчета. Инструкции пришлю вам позже. Леди Бернелл, свяжитесь со мной, как только обсудите проблему с представителями Иллирии, – хорошего всем дня, – я переключила звук только на себя. – Сержант, глаз с них не спускайте. Свободны.