Вход/Регистрация
Игра втемную
вернуться

Саган Илья

Шрифт:

— Решил, что ты неспроста попросил меня устроить эту игру. Селтербейер действительно твой приятель?

— Не особо, — не стал лукавить я, — просто кое-что ему задолжал.

Андрес не смог сдержать удивления.

— И решил расплатиться за счет Лотреса?!

— Ага.

— Значит, я прав. Не стал бы ты так безмятежно об этом говорить, если б не придумал для Рыжего какой-нибудь каверзы.

Пришла моя очередь хитро улыбаться.

— Посмотрим.

Я кинул взгляд на Лотреса — на его лице явственно читалась растерянность. Значит, уже понял, что зелье не сработало. Селтербейер же, напротив, был сосредоточен, даже отрешен.

Принесли заказ, и я с удовольствием впился зубами в сочный кусок мяса. Не забывая при этом поглядывать на шулера. Андрес тоже смотрел на него, причем с немалым удивлением.

— Он ведет себя необычно, — прошептал Мастер.

Я пожал плечами и снова мельком взглянул на Лотреса. Его растерянность сменилась раздражением, а потом и злостью, когда на сторону стража перекочевала стопка из трех золотых. Запивая мясо белым вином, я не без удовольствия наблюдал, как шулер бесится все больше и больше.

Наконец он вскочил и бросил карты на стол.

— Все, партия. Больше сегодня не играю.

— Как это?– запротестовал Селтербейер. — Мы договорились до тринадцати.

— Я не в форме. Плохо себя чувствую.

— Ну, так выпей зелье здоровья! — рявкнул страж, возмущенный перспективой потерять заработок.

Привлеченные их спором, от других столов начали подтягиваться посетители. Над Лотресом навис здоровый мужик в рубахе с дырой на боку.

— Ты чего это? Меня на прошлой неделе как куренка ощипал, а сам проигрывать не хочешь? Раз был договор — выполняй! — гаркнул он со злобной ухмылкой.

Воровской народец зашумел, и Лотресу ничего не оставалось, как снова сесть за стол. Зрители, понявшие, что он и в самом деле проигрывает, обступили соперников, и можно было поклясться, что ни один из них не уйдет до конца игры.

Из-за толпы я больше не мог видеть ни Селтербейера, ни его противника, но мне это было и не нужно. Лишь бы страж не лажанулся, не сделал какую-нибудь глупость.

Андрес время от времени с интересом посматривал на меня. Похоже, он не сомневался, что ход игры — моих рук дело. Да уж, трудно от него что-либо скрыть.

— Слушай, а кто Лотрес по расе? — поинтересовался я. Мне нужно было отвлечь Мастера от ненужных мыслей. — Цвет кожи у него наш, а волосы — как у мениольца.

— Он элгион, как и все мы. А рыжим стал после нескольких купаний в водопаде.

— Его вода красится, что ли?

— Да нет, у нее какие-то необычные свойства. Но что-то сегодня Лотресу это не помогает, он плохо выглядит. Похоже, пора ему снова к Лучезарному.

Едва не упав со стула, я уставился на него.

— К кому???

— К Лучезарному, а что?

— Так, стоп! — воскликнул я, пытаясь собрать мысли в кучу. — Ты же говорил, что не знаешь такого.

— Какого? — искренне удивился Андрес.

— Блин, что ты мне голову морочишь! Спрашивал же тебя про Лучезарного, но ты сказал, что ничего про него не слышал.

Он недоуменно пожал плечами.

— Ты спрашивал про человека.

— Ну да, — растерялся я. — А ты сейчас про кого?

— А я — про водопад. Про тот самый водопад с молодящей водой, в котором купается Лотрес. Вот он и называется Лучезарный.

Мля… Как все просто. С чего я решил, что речь идет о персонаже? Водопад — вот куда Баська должна была отвезти Жемчужину. Если бы, конечно, кое-кто ее не спер. Там миридов и нужно искать!

Я мысленно перебрал все, что слышал о них. Кафка сказал, что никто не знает, где они живут. Если бы их земли как-то пересекались или соседствовали с территориями рас, это быстро стало бы известно. То, что «база» находится непонятно где, косвенно свидетельствует в пользу Пустошей.

Но могут ли Длинноликие постоянно жить рядом со зверолюдьми? Судя по всему, да, ведь Лотрес же мотался туда много раз и возвращался целым и невредимым. Чем мириды хуже?

Пока я сидел истуканом, Андрес выжидательно поглядывал на меня, не забывая и об игре. В конце концов, он не выдержал и тоже присоединился к зрителям. Они удивленно ахали при каждом проигрыше Лотреса, пытаясь объяснить друг другу, как это могло случиться.

И вот, наконец, мне пришло сообщение:

Контракт «Организация Гермесом выигрыша Селтербейера у Лотреса пятнадцати золотых в обмен на выход Гермеса из королевского дворца» выполнен.

Хитрость +1. Текущее значение: 22

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: