Шрифт:
4
5
6
12
Чело – лоб (устар.).
13
Лобзанье – поцелуй (устар.).
14
Перси – грудь (устар.).
7
Еврейская мелодия
(Из Байрона)
«Великий муж! Здесь нет награды…»
«Посреди небесных тел…»
1837–1841
Бородино
15
Зимние квартиры – в старину в зимнее время войска отходили в тыл для пополнения, переобмундирования и размещались в домах («на квартирах») у мирного населения. Существовала так называемая квартирная повинность, обязывающая жителей предоставлять жильё для солдат.
16
Редут – полевое оборонительное сооружение, обычно четырёхугольное, с земляным валом и рвом.
17
Мусью – месье (искаж.), вежливое обращение к мужчине во Франции.
18
Картечь – артиллерийский снаряд, заполненный крупными пулями или небольшими ядрами.
19
Сеча – битва, сражение (устар.).
20
Лафет – станок, на котором закрепляют артиллерийское орудие.
21
Бивак – лагерь, место расположения войск на отдых под открытым небом.
22
Кивер – высокий военный головной убор.
23
Хват – удалец.
24
Уланы – лёгкая кавалерия, вооружённая саблями и пиками. На пиках укреплялись небольшие флажки.
25
Драгуны – кавалеристы, обученные сражаться не только в конном, но и в пешем сражении. На касках у них укреплялись конные хвосты.
Смерть поэта
«Я не хочу, чтоб свет узнал…»
Ветка Палестины
26
Солим – Иерусалим.
27
Дольний – земной, человеческий.
28
Кивот (киот) – застеклённый шкафчик для икон.
Узник