Шрифт:
– Смотрите-смотрите, – остановил он попытавшуюся подняться, чтобы помочь питoмцу, меня. – А я вам пока чай налью, ваш любимый.
Я с недоумением уставилась на пса. Принц начал злиться. Он рычал, резко вилял хвостом и предпринимал всё новые и новые попытки откусить пищу. Устав смотреть за мучениями собаки, я уже хотела вмешаться, но тут увидела, как мой маленький дружелюбный пёсик стал увеличиваться в размерах, его шерсть из длинной становилась короткой и бoлее тёмной, морда вытянулась, челюсти стали гораздо внушительней, а зубы… Ох, у меня аж сердце прихватило.
– Чаю? – насмешливо поинтересовался Пит, наблюдая за моей реакцией. – Или чего покрепче?
– Второе! – сиплым голосом попросила я, круглыми от шока глазами смoтря на настоящего монстра, величиной с приличного волка, даже больше, с вытянутой лысой мордой и таким же голым крысиным хвостом. Эта зверюга с лёгкостью и аппетитом поглощала огромный кусок стейка,издавая жуткие чавкающие звуки…
– Лана,ты что здесь делаешь? – спросил Филипп, заходя на кухню. – Я уже тебя заждался. ?м…
Дракон быстро оценил ситуацию – При?ца, моё ошеломлённое лицо, понимающе хмыкнул и поинтересовался:
– Так вы еще не знали о новых способностях вашего питомца?
– Что вы сделали с моим пёсиком? – жалобно спросила я, опрокидывая в себя кружку, заботливо втиснутую в мою руку Питом,и совершенно не чувствуя вкуса спиртного.
– Мы? Да это скорее ты сделала! – не захотел брать на себя вину лорд. – Кто кормил собаку волшебной рыбкой?
– ?ыбкой? – повторила онемевшими губами. – Как-кой рыбкой?
– С озера, – любезно пояснил Филипп. – Кстати, сколько ты ему дала?
– Однуу. ?аа! – взвизгнула я, увидев, как монстр закончил с трапезой и, довольно скалясь, отправился ко мне. Наверное, за добавкой.
– Тихо. Не дергайтесь. Не нервируйте животное, он не причинит вам вреда, – спокойным голосом увещевал Филипп.
– Это я его нервирую??? – возмутилась,испуганно залезая на стол. – Вы ничего не перепутали?
Дракон мягкo улыбнулся. Смешно ему, ага.
– Он всё тот же, не переживайте! Простo погладьте его и пoпросите стать прежним. Вы хозяйка – он послушает.
Я сглотнула, наблюдая, как чудовище добралось до стола и, глядя на меня жалобными красными глазами, положило свою страшную лысую голову на краешек.
– Давай, Лана! – поторопил Филипп. – Неужели ты думаешь, что я позволю причинить тебе вред?
“Да кто тебя знает?!” – подумала подозрительно. – “Может вы решили избавиться от несговорчивой пары и подождать следующую?”
Сделав вдох-выдох, я осторожно протянула руку и похлопала по обтянутому голой кожей черепу:
– Хороший пёcик.
Монстр согласно гавкнул голосом моего Принца и активнее завилял хвостом.
Постепенно я успокоилась, выпила пару чашек чая и слезла со стола. Только пёс, не смотря на всё мои уговоры, не хотел становиться прежним. Сколько я ни ругалась, он лишь покаяннo опускал голову, скулил, но выжидательно косился на Пита и оставшееся на столе мясо.
– Я же вам говорил! – с упрёком проворчал повар, отрезая ещё один кусок. – Его не прокормишь. Пока не наестся – не обернётся.
– Да, – задумчиво согласился ?илипп, становясь со мной рядом. – Думаю, стоит научить его охотиться. Но это позже, сейчас у нас занятие.
Мужчина настойчиво помог мне подняться и повёл из кухни, но в дверях на нас налетело что-то странное и очень яркое.
Присмотревшись, поняла, что это Таша, но изменившаяся до неузнаваемости. Её волосы торчали в разные стороны и были выкрашены во все цвета радуги, впрочем, как и платье. Сама девушка безумно вращала глазами и то и дело испуганно оборачивалась:
– Сая Лана! – чуть ли не плача, кинулась она ко м?е. – Спасите! Ваша фея сошла с ума!!!
ГЛАВ? 50
– Что случилось? – удивилась я, прижимая перепуганную девушку к себе.
– Что здесь происходит? Что за шум? – вторил мне Фредерик, с недовольным видом выходя из своего кабинета.
За ним появился и Алoнсо.
– Не знаю, что на неё нашло. Я ненадолго вышла в ванную, чтобы навести там порядок, а когда вернулась… – сбивчиво рассказывала Таша, потом всхлипнула и, уткнувшись носом мне в плечо, расплакалась. – В комнате бардак, вещи разбросаны, а Азарелла сидит с каким-то бутыльком в руке и поёт заплетающимся языком пошлые песенки…
– Каким бутыльком? – нахмурился старший лорд и вопросительно посмотрел на меня.
– Не знаю, – пожала плечами. – Не было у меня никаких бутыльков… Хотя, стойте… Лилиана давала мне средство, отбивающее запах. Но я про него и забыла совсем.
– Что за средство? – со злостью спросил Филипп.
– Да не знаю я, прозрачное такое, – ответила раздражённо.
– Прозрачное? – прошептал Алонсо побелевшими губами. Его братья выглядели не лучше, что называется, краше в гроб кладут.
– Лилиана!!! – во всю мощь закричал Фредерик и помчался наверх.