Шрифт:
Магнус усмехнулся и окаменел лицом — ставки в игре снова поднялись. Чтобы в ней удержаться, он хладнокровно согласился пролить кровь, и отдать целый город на разграбление русским. Пусть там живут не только потенциальные враги, однако умереть придется многим…
Глава 26
— Я привез все необходимые для соглашения бумаги, магистр, но думаю, не стоит сегодня беспокоить нашими общими делами, несомненно, богоугодными, почтенных членов ландтага.
Кетлер прикусил губу, слушая совершенно спокойную, без видимого волнения, речь молодого датского принца. Магнус оказался совсем не таким, как ему рассказывали — он не понимал, как можно измениться за столь короткий срок в три месяца, после прибытия датчан на Эзель. Черное одеяние буквально состарило парня, а впавшие блеклые глаза не соответствовали двадцатилетнему возрасту — казалось, что горести и несчастья всю жизнь сопровождали юношу, настолько проницательными и мудрыми они выглядели. Да и в словах послышалась явственная насмешка.
— К сожалению, я не встретился с вами в Ревеле, до вашего злосчастного похода к верпеленским болотам, а потому узнав о том, стал сомневаться, что вам удастся собрать ландтаг. Все же большой русский отряд разорял предместья города, а сил на отражение этого набега не имелось.
Магнус тяжело вздохнул, перебирая пальцами четки, а Готгард Кетлер почувствовал смутное беспокойство — этот королевский отпрыск явно что-то задумал, раз так странно ведет себя.
— Почему же, принц — как я знаю, небольшой отряд моих ливонцев напал на московитов, и хотя тех было шестнадцать тысяч, но вылазка в Шенгофе оказалась удачной и царские войска с позором отступили, даже не подойдя к стенам Ревеля.
— Вы сами в это верите, магистр?! К сожалению, вас нагло обманули — все там происходило совсем наоборот!
Брови Магнуса удивленно выгнулись, голубые глаза принца уставились на Кетлера настолько простодушно, что умудренный жизнью военачальник почувствовал неладное.
— Странно, к Верпелену царский воевода князь Курбский привел всего пять тысяч воинов, больше у московитов в Дерпте просто нет воинов, и до сей поры они еще не отправили туда подкрепления, — Магнус с детским удивлением посмотрел на магистра и тот машинально отвел взгляд. Готгард прекрасно понимал, что сильно преувеличил силы небольшого отряда русских, чтобы объяснить всем причины своего поражения необычайным многолюдством неприятеля.
Но принц, словно не заметил этого, и стал посыпать «кровавые раны» на душе, «солью» правдивых слов — а разве ему нужна в нынешнем положении эта истина, от которой выть хочется.
— Там у Верпелена, где князь Курбский сразился с вашим отрядом, Готгард, вы могли обрести свою великую победу. Напрасно приняли бой в чистом поле, надо было не дать русским стрельцам выйти из болота — все же у них втрое больше сил. Схватка на выходе через узкое дефиле стала бы для вас более успешной, ведь московиты не смогли бы использовать свое численное превосходство.
Кетлер был уязвлен до глубины души, ведь щенок, не прошедший одного сражения, вздумал его поучать военному делу. И что самое печальное — он был прав, видимо, у принца на самом деле хорошие советники, которые ему объясняют, что к чему происходит.
— Но позвольте вас поздравить, Готгард — вы сражались доблестно! Русских убито и ранено до пятисот воинов, но, к моему глубокому сожалению, ваш отряд они полностью перебили. Только две сотни славных ливонцев попали в плен — в основном знатные люди. Несомненно, их оставят в живых, чтобы получить выкуп.
Магистр чуть не заскрежетал зубами от негодования. В первую секунду он подумал что над ним насмехаются, но голос Магнуса звучал вполне серьезно, а в его глазах нельзя было разглядеть издевки. Но все же конфуз вышел изрядный — в злосчастном бою он потерял полторы тысячи лучших воинов ордена убитыми и пленными, и лишь две сотни привел в Пернов, где собирался общий ландтаг Ливонии.
— А в Гарриене вообще произошла трагедия — рыцарь Эвергард фон Дельвих собрал сотню дворян и гофлейтов, и в тумане напал на русских. Правда, у московитов не было шестнадцать тысяч, а вчетверо меньше, но отвага этого рыцаря внушает почтение. Отважный был человек, но заколот, как и другие его молодцы, а три десятка доблестных ливонцев взяты в плен. теперь их ждет долгая неволя в ожидании выкупа.
Магнус перекрестился, а Кетлеру показалось, что слово «отважный» датчанин произнес с насмешкой, как «дурной». Он насторожился, но тут же отогнал сомнения — слишком молод принц, чтобы такие издевательства чинить над ним. И тоже перекрестился — а датчанин заговорил дальше, задумчиво хмуря брови и перебирая четки.
— Зато моим рейтарам и гофлейтам повезло — они атаковали русский обоз и захватили богатую добычу, которая столь нужна моим людям. Ведь епископство переполнено бежавшими отовсюду эстами, а их нужно кормить — люди голодают. А тут отбито много скота и прошлогоднего зерна, которое хотели продать ревельцам.