Шрифт:
Месть, это блюдо, требующее эстетического оформления. В этот момент, глядя на хищную, холодную улыбку абардажного офицера, Гулли ван Шайрх ощутил редкий для него момент почти счастья.
Разумеется, недолгого.
— Капитан! — радостный вопль Уя разнёсся по палубе. — Капитан! Я нашёл Милорда Кугеля! Он оказывается, за борт не свалился! Он вон, на бушприте спрятался!
Команда Хапуги ответила дружным рёвом, и улюлюканьем приветствуя пропавший было во время абордажа талисман. А Гулли ван Шайрх выругался с изобретательностью и чувством, которые в нём не смогли бы разбудить и дюжина дождевых демонов.
— Корабельный тигр, — услышала Льнани его сосредоточенное бормотание, — Это лоханке определённо требуется корабельный тигр. Срочно!
Стук в дверь виллы губернатора Юция раздался поздним вечером. Недовольный дворецкий открыл дверь, недоумевая, кто мог прийти в столь поздний час. На пороге стоял богато одетый, опирающийся на дорогую трость господин, будто сошедший с картины придворного живописца. Тёмные кудри, изящные кисти, элегантный камзол, который не смотря на сравнительную строгость, выглядел так, будто стоил дороже всего губернаторского гардероба. И тонкая, покровительственно-высокомерная улыбка, кривящая губы. Дворецкий почувствовал, как его спина сама собой сгибается в автоматически подобострастном поклоне.
— Вы к губернатору, милорд?
— Да, — неизвестный едва заметно кивнул.
— Губернатор уехал на бал. Быть может вам стоит зайти завтра… господин..?
— Вряд ли у меня это получится, — произнёс незнакомец, игнорируя вопрос дворецкого. — Впрочем, не важно. Передайте ему, что это подарок от старого друга и поклонника политического таланта губернатора.
Человек протянул дворецкому Айскую шкатулку, перетянутую жёлтым шёлковым платком, и, небрежно кивнув, растворился в душной тропической ночи. Дворецкий, примерно представлявший цену такого «подарка», поспешил отнести резной ящичек в кабинет губернатора. Ставя древнее сокровище на стол хозяина, он недоумённо посмотрел на свои руки.
Крышка шкатулки была едва тёплой.
Алексей Пехов
Анастасия Парфёнова
Пряха
Солнце, окрасив белые шапки гор в ярко-красный цвет, уходило за перевал, и отряду пришлось заночевать на плато. Двадцать душ: стрелки, следопыты, боевые маги. Закалённые экспедициями в дождевые джунгли Керджуа, прошедшие через пески Азахра и мёртвые лабиринты выкошенных чумой городов Ринии, они были опытными воинами и вели себя соответственно. Лагерь очертили тройным кругом магической защиты, выставили усиленную охрану. Никто и не думал расслабляться. Репутация Проклятых гор говорила сама за себя. За последние две дюжины лет отсюда не вернулся ни один охотник. Хотя кланы пастухов, обитавших в окрестных долинах, не испытывали никаких проблем, да и армия герцога Де Коньяра, совершившая пять лет назад героический бросок через перевал, благополучно добралась до пункта назначения — и была столь же благополучно разбита силами Рикардо II.
Но ни армии, ни пастухи не охотились в Проклятых горах на грифонов. А разбившие лагерь люди пришли сюда именно за такой добычей. И это почему-то делало их мечеными в глазах судьбы.
Кристофер завернулся в плащ, прикидывая, сколько ему осталось до конца вахты. Отчисленный с третьего курса Академии за неуплату, молодой чародей уже несколько лет ходил с охотниками за магическими редкостями, чутьём и отнюдь не школярскими знаниями завоевав себе серьёзную репутацию среди добытчиков бесценных артефактов. А также состояние, которого хватило бы, чтобы купить отдельную кафедру в этой самой Академии, — интересуйся маг глупостями вроде общественного признания, а не реальной силой.
Той самой, за которой он пришёл в Проклятые горы.
Чародей закрыл глаза, в который раз за ночь пытаясь ощупать мыслью крутые хребты и окутывающую их неуловимую дымку. Что-то здесь было...Что-то...
...женский голос, ведущий надрывную мелодию, раненую и ранящую, переходящую в крик...
Кристофер вскинул голову, поводя носом, точно гончая, почуявшая след. Напрягся...
Ночь за плечом, вор у ворот, Прялки жужжанье спать не даёт Тебе — я снова здесь.Маг среагировал мгновенно. Бросил в направлении чужой силы мощный поисковый импульс, но перестарался — под его давлением стонущий голос растаял, точно туман над рекой, заставив Кристофера гадать, не почудилось ли ему. В горах, особенно на такой высоте, очень часто случаются странные и необъяснимые вещи.
Остаток дежурства прошёл на удивление тихо. Никаких голосов. Никаких видений. Разбудив свою смену, маг кое-как добрался до палатки и, уже соскальзывая в сон, вновь почуял... Нет, почудилось. Подумал, что, пожалуй, нужно будет завтра обсудить это с остальными. В Проклятых горах нельзя забывать об осторожности.
Последнее, что слышал Кристофер д'Эрье по эту сторону безумия, был всё тот же низкий женский голос:
Кто прядёт лён, кто прядёт шерсть, Кто прядёт страсть, а кто прядёт месть, А я спряду твою смерть [1] .Два десятка душ запутались в паутине. Они спали. И видели кошмарные сны.
— Ну и дура! Если решишь вернуться, не рассчитывай, что я встречу тебя с распростёртыми объятиями!
1
Мельница — "Пряха" (стихи Хелависы).