Шрифт:
– Что это было? – выдохнула я.
– «Мандраж», – ответил Гордон Берг, не сводя с меня шокированного взгляда.
«Ликер из корня мандрагоры, созданный в качестве альтернативы зелью бодрости, – всплыло в памяти. – Напиток бодрит ТАК убойно, что после одной рюмки можно очнуться в другом конце королевства, пережив массу приключений и не помня половину из них…»
– Папа очень хвалил этот напиток, – просипела я. Голос куда-то пропал.
– А вам… как? – уточнил граф, осторожно вынимая из моих пальцев стакан.
Я прислушалась к себе и счастливо улыбнулась. То ли под действием нового напитка, то ли так сошлись звёзды, но моя решимость обрела новую силу.
– Не пойду замуж! Вот им. – Я показала совершенно обалдевшему графу неприличный жест.
Брови Гордона Берга приподнялись в удивлении. Все четыре. Я даже посчитала вслух.
Граф Берг вздохнул, склонился ко мне и практически невесомо коснулся лба со словами:
– Спите уже, миледи. Завтра договорим.
Голова нещадно трещала. В глазах все плыло. Кроме того, я впервые за двадцать лет не узнала комнаты, в которой проснулась.
– М-мисс Пирси, – позвала тихо и сама поморщилась от скрипучести своего голоса.
– Вы очнулись, милая!
Гномка быстро появилась в поле зрения и взяла меня за руку, заботливо поглаживая по запястью.
– Что произошло? – спросила я уныло. – Неужели меня все же настиг невротический обморок, который вы так долго предрекали?
– Если бы, – с тоской ответила компаньонка. – Это все… «Мандраж».
И тут в голову пришли воспоминания. Стало стыдно. Но это не продлилось долго.
– Значит, мы все еще в доме графа Берга? – спросила я.
– Здесь, – кивнула гномка.
– Прекрасно, – ответила я с облегчением.
– Но… неудобно же! – напомнила она о приличиях.
Я поелозила в постели, погладила ладонью шелковый пододеяльник, взглянула на богатое убранство вокруг и не согласилась:
– По мне, очень удобно. Даже чудесно.
Гномка нахмурилась, покачала головой:
– Он все равно нас выставит, – заверила она. – Чудара мне в свидетели. Мистера Мура вот уже отправил в столицу. Да-да, я сама удивилась. Он уехал рано утром, не прощаясь. Успел только передать через камердинера графа, что нужно срочно отбыть. Желал нам удачи.
– Что ж, мы и сами справимся, – не очень уверенно сказала я. – Для начала мне нужно одеться как подобает.
Мисс Пирси не возражала. С самым скорбным видом она принесла наряд из моего сундука, вызвала горничную и принялась ждать дальнейшего развития событий.
Спустя некоторое время мы спустились в холл и попросили передать графу Бергу, что миледи Даниэль Иверсон жаждет новой аудиенции.
Слуга удалился, оставляя нас одних.
– Как вам мой вид? – нервно уточнила я.
– Ужасно, – честно призналась компаньонка. – Зачем вы решили надеть это старомодное платье? Оно слишком закрытое и пугающее. И эта прическа… Вы выглядите как выпускница пансиона имени «Луциуса Стогнарского». Младше своих лет и… сиротливо, что ли.
– Прекрасно. – Я улыбнулась, подошла к двери и прислушалась. В коридоре царила тишина. Посмотрев на компаньонку, прижала палец к полным губам, после чего покачала головой и тихо добавила: – Обсудим дальнейший план действий.
– Опять?! – испугалась мисс Пирси. – Я думала, вы собираетесь извиниться за вчерашнее и отбыть.
– Нет, – категорически заявила я. – Вот если бы очнулась вчера – скорее всего, пришлось бы бежать. Но сегодня уже прошло столько времени! Уверена, граф давно забыл о неприятном инциденте.
– Не думаю, что у него настолько короткая память, – покачала головой мисс Пирси.
– В любом случае он не осмелится нас выгнать, – отмахнулась я.
– Но что вы будете делать? – Гномка нервно сцепила пальцы в молитвенном жесте. – Умоляю, уедем.
– Глупости. Иверсоны не сдаются. Я буду изображать скромность и давить на жалость.
– Вы? – На лице компаньонки отразился шок, даже страх. – Опять?
– В этот раз получится! – твердо заверила я. – Просто вчера был не мой день. Сегодня – другое дело.
Я подошла к окну и картинно указала на улицу. Там громыхнуло.
– Это к счастью, – уже менее уверенно проговорила я.
– К воспалению легких, если нас выгонят после ваших выходок! – гневно выпалила мисс Пирси. Ее пухлые щеки раскраснелись, в больших синих глазах полыхнуло недовольство. – За что мне это, о Чудара?
– Все не так страшно, – сказала я. – Только подыграйте мне. Вы должны быть со мной строгой, смотреть надменно и отчитывать со всей суровостью.
– Я? – Мисс Пирси прижала руки к груди. – Помилуйте, миледи… Как же мне на вас давить? Вы вчера немного разозлились и перчатки спалили.