Шрифт:
— Здравствуй. Зачем ты пришла?
Банши немного колыхнулась, услышав в голосе девушки некую толику раздраженности, и посмотрела на Майрино:
— Вернуть старый долг.
Майрино растерялась:
— Разве долг есть? Я спасла тебя. Ты спасла меня.
— Долг существует, покуда жива ты.
Майрино возгордилась:
— Благодарю.
Банши немного приблизилась к девушке:
— И снова выбор настал. Прожить тихой жизнью. Правильной. Умереть в мире и покое. Встретить смерть как друга верного. Или… Кровь пролить. Власть и силу обрести. Умереть в страхе и ужасе. От смерти бежать и в ловушки прийти. Ждать участи мучительной и неизбежной… Насладиться мгновеньем, как вся твоя сила и власть неспособны и волоса на голове убийцы пошевелить…
Майрино задумалась и ответила с гордостью:
— Я обрету власть и силу.
— Да. Но власть и сила твои идут бок о бок с ужасной смертью.
— Я прожила дольше, чем многие люди. Значит, стоит лишь продержаться еще чуть дольше и быть готовой.
Банши горько вздохнула, и по пещере разнесся горький плач, дух посмотрел на Анюру:
— Не бойся, моя сестра. Муки твои закончатся здесь. А пройдет время, я тебя встречу как любимую сестру.
Банши исчезла столь неуловимо, как и появилась. Майрино смотрела на готовый ритуал. Ее власть. Сила. Могущество. А смерть? Она будет готовиться. Тщательно. Планомерно. Девушка начала ритуал. Длинное заклинание. Руны вспыхнули одна за другой. Нож в руках Анюры замерцал, и некромантка дала знак. Жертва вздрогнула. Она прожила меньше двух десятков лет. Слезы текли из глаз, но изменять что-либо было поздно. Девушка приставила лезвие к груди. Кончик ножа прорезал кожу, на обнаженном теле побежали красные капли крови. Девушка вздрогнула от боли, вскрикнула и надавила на нож. Лезвие легко вошло в сердце, и девушка упала мертвой, а над трупом парила испуганная душа в зеленых цепях, захваченная магией.
Майрино продолжила заклинание. Еще десятки слов, и цепи вспыхнули ярким зеленым светом. Скованная душа задрожала и с криком исчезла. Магия утащила душу в Гремуар.
Магия покидала ритуал. В пещере угасал свет. Майрино сидела на полу и восстанавливала дыхание. Прошло минут тридцать. Девушка собрала остатки сил и достала заранее подготовленный свиток. Камень с магической энергией. Свиток засветился, и разум Майрино оказался в Гремуаре.
Она стояла на поле с цветами. Красивые красные цветы ровными рядами росли перед башней. Высокая. Два десятка этажей на каждом по кругу десять комнат с двумя стеллажами. В центре винтовая лестница с узорами. Мраморные полы. Каждая комната имела имя, которое отражало наполнение стеллажей. Книги имели имена. Каждая книга смотрелась невероятно новой. Так прошла шесть этажей. Еще два этажа, это стеллажи со свитками. Этаж с хрустальными столами и креслами. Последний этаж. Огромная комната, вся покрытая невероятно пушистой шерстью, имела множество пуховых подушек. Здесь и сидела Анюр, обхватив самую крупную подушку руками. Майрино села рядом:
— Здравствуй. Ты как?
Анюра вздрогнула:
— Где я? Мне страшно… Больно…
Майрино провела рукой, и в ней появился свиток:
— Прочитай это. Я тебя учила.
Анюра дрожащей рукой взяла свиток. Прочитала заклинание, и тут по ней пробежала зеленая волна. Подушка в ее руках изменилась и превратилась в слегка заторможенного рыжего пса размером не много больше Анюры:
— Маки?! Ты?
Майрино улыбнулась. Ее идея перехитрить законы магии работали:
— Это не совсем Маки. Ты создала собаку исключительно по своей памяти. Она именно такая, какой ты ее запомнила.
— Я еще что-то могу?
— Да. Только будь аккуратнее. Пошли.
Майрино и Анюр спустились на этаж ниже. Пес Маки бежал следом. Девушки подошли к столу, на котором было множество книг, и Майрино провела по ним руками, перебирая пальцами:
— Пообещай, что прочитаешь все это. Подряд с этого мгновения и пока не закончишь.
— Я сделаю это. Я готова на все. Ты спасла моих братьев. Я благодарю тебя.
— Не торопись. Я ещё много чему тебя научу, маленькое дитя. Читай.
Майрино снова взяла прямо из воздуха свиток и протянула Анюр:
— Эти три слова помогут позвать меня. Только, пожалуйста, не надо звать просто так.
— Я, когда закончу, и буду звать.
— Молодец.
Майрино дала мысленно команду и открыла глаза в пещере. Боль от таких путешествий уже стала почти неощутима. Девушка набрала воздуха в грудь и нырнула в воду. Выплыла в реку. Доплыла до берега. Там стоял конь с небольшой крытой повозкой. Девушка подошла и заглянула внутрь. В ней спали два здоровяка. Толкнула одно из них:
— Серьезно? Спите?
Здоровяки даже не соизволили пошевелиться:
— Хозяйка. Мне рассказать, сколько раз вы махнули своими руками? Чихали? Сколько метров проплыли? Что надо?
— Вы невыносимы. Прочь отсюда! Мне надо переодеться.
— Так может нам остаться? Согреем вас, хозяйка.
— Идите уже на улицу. Я же сказала! Мне нравятся милые молодые мальчики, а не двухметровые здоровяки.
Мужики покинули повозку и, придерживая край ткани:
— Эх… Вот ничего вы не смыслите в удовольствии.
Майрино обернулась:
— Исчезните уже. Мне надо переодеться. Потом мы направимся в город.
— Как вам будет угодно, Хозяйка.
Здоровяки отошли от повозки.
Майрино сменила одежду. Выпрыгнула из повозки. Передала мокрое одному из мужиков:
— Повесь на бок. Пусть сохнет, пока мы едем.
Один мужик пошел отвязывать коней и готовиться отправляться в путь. Второй развесил мокрую одежду. Майрино в этот время внимательно рассматривала Гремуар. Убедилась в отсутствии малейших внешних изменений. Теперь до конца чтения Анюр знаний, надо лишь ждать. Мужик Ар сел на козла повозки, Гром сел сзади. Подошла Майрино, протянула руку, ей помогли залезть внутрь, и девушка расположилась, собираясь спать: