Кинг Стивен
Шрифт:
Сюзанна слышала его, но думала в этот момент о Блейне. Блейне, который так легко ушел и оставил их одних, совсем как ребенок, который водит в "прятках", закрывает глаза и ждет, пока спрячутся остальные участники игры. И кто же тогда они? Участники Блейновой игры? От этой мысли ей стало совсем нехорошо. Лучше уж представлять, как вылезаешь из люка и тебе ветром сносит голову.
– Так что же нам делать?– спросил Эдди.– У тебя наверняка есть какая-то идея, иначе ты не отослал бы его.
– Его могучий разум в сочетании с долгим периодом одиночества и бездействия мог куда в большей степени приблизить его к человеку, хотя он сам об этом даже не догадывается. На это я, во всяком случае, надеюсь. Прежде всего мы должны провести рекогносцировку. Должны определить, если сумеем, где он слаб, а где - силен, где полностью уверен в себе, а где испытывает хоть малейшие сомнения. Загадки не просто показатель ума человека, их задающего. Они призваны выявить слабые места того, кто их отгадывает.
– А у него есть слабые места?– спросил Эдци.
– Если нет, - спокойно ответил Роланд, - мы все умрем в этом поезде.
– Мне нравится твое умение ободрить нас в трудную минуту, - чуть улыбнулся Эдди.– Это одна из причин, по которой с тобой так приятно иметь дело.
– Мы начнем с четырех загадок, - продолжил Роланд.– Легкой, не очень легкой, довольно трудной и очень трудной. Он разгадает все четыре, я в этом уверен, но мы должны вслушиваться в его ответы.
Эдди кивнул, в Сюзанне затеплилась искорка надежды. Вроде бы подход предлагался правильный.
– Потом мы снова отошлем его и будем держать совет. Возможно, определимся, в каком направлении надо двигаться. Первые загадки мы можем брать откуда угодно, но...– он многозначительно посмотрел на книгу, ...исходя из рассказа Джейка о том. что произошло в книжном магазине, нужный нам ответ обнаружится в этой книге, а не в моих воспоминаниях о ярмарочных загадках. Он просто обязан быть здесь.
– Вопрос.– подала голос Сюзанна. Роланд повернулся к ней, брови вопросительно поднялись.
– Мы ищем вопрос, а не ответ, - пояснила она.– На этот раз именно от ответов зависит, останемся мы в живых или нет.
Стрелок кивнул. На его лице отражалось недоумение, может, даже раздражение, такое Сюзанне приходилось видеть не часто. И когда Джейк вновь протянул ему книгу, Роланд ее взял. Подержал (поблекшая, но все еще яркокрасная обложка довольно-таки странно смотрелась в его больших загорелых руках... особенно правой, без двух пальцев), потом передал Эдди.
– Самая легкая загадка - твоя.– Роланд посмотрел на Сюзанну.
– Хорошо.– По ее губам промелькнула тень улыбки.– Надеюсь, ты начал с меня не потому, что я - слабый пол.
Стрелок уже повернулся к Джейку:
– Ты будешь вторым, с чуть более сложной загадкой. Я - третьим. А ты - последним, Эдди. Выбери из книги ту, что покажется тебе трудной...
– Самые трудные - в конце, - вставил Джейк.– ...но только давай без твоих глупостей, хорошо? Вопрос жизни и смерти. Время для глупостей осталось в прошлом.
Эдди смотрел на него, высокого, много пережившего, не останавливающегося ни перед чем ради поставленной цели - добраться до Башни. А знает ли Роланд, подумал он, как больно ранят его слова. Небрежный совет перестать вести себя, как ребенок, улыбочки, шуточки в тот самый момент, когда на карту поставлены их жизни.
Он открыл рот, чтобы что-то сказать - Эдди Дийн славился своими репликами, забавными и жалящими одновременно, такие реплики всякий раз выводили из себя его братца Генри, - и закрыл. Может, на этот раз Роланд прав. Может, сейчас самое время отказаться от детских выходок. Может, пора и повзрослеть.
3
Еще три минуты они перешептывались, а Сюзанна и Джейк листали книгу "Загадки..." (Джейк сказал, что себе он уже выбрал). Потом Роланд прошел к переднему торцу салона и приложил руку к яростно горящему красному прямоугольнику. Тут же возникала карта-схема маршрута. С непрозрачными стенами они по-прежнему не ощущали никакого движения, но зеленая точка заметно приблизилась к Рилейе.
– ИТАК, РОЛАНД, СЫН СТИВЕНА!– возвестил Блейн. Эдди показалось, что он уловил в голосе не просто веселые, а радостные нотки.– ТВОЙ КА-ТЕТ ГОТОВ НАЧАТЬ?
– Да. Сюзанна из Нью-Йорка откроет первый раунд.– Роланд повернулся к ней, чуть понизил голос (она, конечно, понимала, что Блейн все услышит, если у него будет такое желание): - Тебе не надо выходить на середину прохода, как нам, потому что у тебя нет ног, но говорить ты должна громко и отчетливо, и всякий раз, обращаясь к нему, называть по имени. Если... когда он правильно ответит на твою загадку, скажешь: "Спасибо, Блейн, ты ответил правильно". Потом Джейк выйдет в проход и загадает свою загадку. Все понятно?