Вход/Регистрация
Мой упрямый принц
вернуться

Силаева Ольга

Шрифт:

– Альбер Рист, – поклонился он. – Имею ли я честь говорить с княжной Монтерской?

– Рист? – подняла я бровь. – Не в родстве ли вы с герцогом Ристом?

– Его дальний родственник, – сдержанно произнёс он. – Двоюродный дядя, если быть точным.

– Я хозяйка замка, – кивнула я. – У вас есть что-то для меня?

Гонец, поклонившись, вручил мне две бумаги. Верительную грамоту, скреплённую королевской печатью, – её я едва пробежала глазами. А вот вторая бумага…

Королевский приказ. Тот самый, о котором упомянула маменька.

Я прошлась взглядом по строкам дважды. Увы, содержимое бумаги от этого не изменилось.

«Явиться в Йевер не позднее, чем…»

И дата. Мы должны быть в Йевере завтра. А это значило, что завтра утром нам придётся выезжать.

Но у меня всё же было несколько часов. Я тайком перевела дух.

– Добро пожаловать в замок Монтер, – сухо произнесла я. – Благодарю вас за хорошие новости. Мы с сестрой преисполнены предвкушения и будем рады наконец увидеть его высочество. Уверена, вам и самому не терпится возвратиться к блеску королевского двора.

По лицу гонца скользнуло странное выражение, и он едва заметно поморщился. Похоже, не одна я не желала ехать в Йевер.

Но Альбер Рист лишь поклонился.

– Боюсь, дела призывают меня в другое место, но я очень рад за вас и вашу сестру, княжна. Скажите, в ваших лесах не происходило чего-нибудь необычного за последние дни? Простите моё любопытство, но до меня доходили странные слухи.

Он вопросительно смотрел на меня, а я чувствовала, как сердце уходит в пятки. Сейчас я была не дочкой лесничего перед парой стражников: в холле собственного замка стояла Эстер Монтерская и держала ответ перед королевским посланцем.

И пусть Альбер Рист и не умел читать чужие помыслы, его опыт явно не стоило скидывать со счетов.

– Что именно вы имеете в виду? – вопросом на вопрос ответила я.

– Ой, да ничего у нас не происходит! – не выдержала маменька.

– Я слышала, недавно в лесу искали беглеца, – вставила Сюзи, тут же смутившись. – Ну, то есть моя горничная мне об этом сказала, но я… я, конечно…

– Благовоспитанной барышне не стоит интересоваться такими вещами, – с пониманием кивнул Альбер Рист. – Конечно, я понимаю.

– В лесу видели королевских ищеек, – отрывисто сказала я. – Но те так никого и не поймали.

Наши взгляды встретились. Тревога в глазах посланца вдруг сменилась облегчением. Неужели он знал о побеге Лера и переживал за его судьбу?

– Не поймали, вы говорите? – совершенно спокойно спросил он. – Что ж, должно быть, он уже покинул княжество.

– Должно быть, так, – согласилась я.

– Эстер, хватит стоять на месте, пошевеливайся! – Маменька шагнула вперёд. – Пока ты скачешь по лесам, твои наряды ещё не готовы! Твои вещи ждут тебя наверху, и до ужина я видеть тебя здесь не желаю! И тебя, Сюзетта!

Маменьке не было особого дела до моих нарядов, а у Сюзи всё давным-давно было готово. Просто ей хотелось показать при королевском посланце, что властью здесь обладает она.

И этого я точно не собиралась допускать.

– Маменька, – произнесла я спокойно, – вы плохо себя чувствуете? Вам нельзя так нервничать, вы же знаете. Может быть, вам стоит остаться дома? Мы с сестрой вполне можем поехать в Йевер под присмотром папеньки. – Я мило улыбнулась. – Ведь мы так ему доверяем.

Сюзи покосилась на покрасневший нос нашего достойного родителя, не выдержала и хихикнула. Винные пары, я уверена, почувствовал даже королевский гонец.

– Ну что ты, доченька, – произнесла маменька сладко, но таким тоном, что ясно было: она этого не забудет. – Просто волнуюсь за вас двоих. Сюзи, дорогая, ты можешь идти.

Сестра молча округлила глаза, но без слов присела и, взглядом спросив у меня разрешения, направилась к лестнице.

Очень хотелось побеседовать с Альбером, чтобы вызнать что-нибудь про Лера, но я боялась сама себя обхитрить, выдав, что знаю больше, чем кажется. Увы, знание о моём госте было обоюдоострым мечом.

И что мне делать с самим Лером?

«Съезжу в избушку после ужина, – решила я. – Отвезу припасы, скажу, что меня увозят родители… в общем, совру что-нибудь про смотрины и жениха-кузнеца».

Я на миг представила принца Сизмунда в кузнице и сдавленный вопль, когда тот со всей дури попадает молотом по большому пальцу. И фыркнула, сдерживая смешок.

Вечером. Нужно лишь аккуратно улизнуть из замка.

Но вечером мои планы изменились.

За столом Сюзи трещала о всякой ерунде, папенька разливался соловьём перед королевским гонцом, не забывая подливать себе и гостю, а маменька… ох. Маменька не отставала от меня, устроив настоящий допрос о моих платьях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: