Шрифт:
— Лаэль ин Рал лак Ньер, — прозвучал за моей спиной уже третий голос, — думаю, что я действительно оскорбил вас, послав этих двоих в ваши земли.
Этот голос!? Этот чертов спокойный, напоминающий гадюку голос! Я слышал его всё два раза, но пожри меня Айлур, этот голос я никогда не забуду! Голос, вызывающий мурашки одним единственным словом, и не из-за что он звучал как-то по-особенному, а больше из-за того, кому он принадлежал…
Алраас Широн Хайрол!
— К сожалению, официальный визит требует времени, ну а ситуация заставила меня действовать быстро — сами понимаете, всё-таки здесь замешана моя жена, и я о ней беспокоюсь. Мои действия выглядели подозрительно, я должен извиниться…
Ладно послать подчиненных, но неужели у него хватило наглости вломиться в мои владения!? Расхаживать барону по землям чужого королевства…
— Вы удивляете меня своей наглостью… — обернулся я, после же проглотив дальнейшие свои слова.
Вот как…
Глава 28
Алраас был не один, и судя по тому, как от него исходила магия — прибыл он использую магию телепортации, и самое страшное — я даже и не заметил его присутствия. Девятый круг — это очень опасно. В своей жизни мне уже доводилось сражаться с теми, кто обладал схожей силой, и к сожалению, с ними я тягаться не мог. Хотя, честно говоря, мне бы хотелось проверить, так ли хорош этот Алраас Широн Хайрол…
Но больше меня удивил не этот молодой гений — больше меня удивил человек, что гордо стоял подле него.
— Мирисса, — прошептал я, глядя на эту роковую девушку.
Яркие блондинистые слегка кудрявые волосы, что из-за магии и её королевской крови слегка блестели на солнце всеми цветами радуги; сверкающие фиолетовые глаза, у которых была способность подчинять существ, чья магия была слабее. Как обычно, одежда её была скромной. без каких-либо изысков, но я всегда знал, что так она лишь бросала в глаза пыль, дабы усыплять бдительность своих жертв. И взгляд… Этот жаркий взгляд, наверное, самой амбициозной девушки в моей жизни. Алраас и Мирисса — они подходят друг другу…
Я виделся с ней всего лишь неделю назад, но сегодня она выглядела иначе. Не знаю, из-за компании Алрааса, или же она просто меня всегда обманывала, но сегодня она глядела на меня иначе, чем всегда: раньше Мирисса буквально источала любовь и притягательность, но сейчас же передо мной будто бы стоял какой-то демон, желавший моей крови.
— Мы знаем, что ты покрываешь Александру, Лаэль, — с уверенностью сказала девушка. — Можешь перестать играть в эти игры — я вижу тебя насквозь.
И говоря это она не лгала — её благородная кровь действительно даровала ей подобную способность.
— У вас есть какие-либо доказательства? — прищурился я.
Но даже несмотря на это — сдаваться в этой словесной битве ещё рано.
— Конечно, — ухмыльнулась она, достав из-под мантии небольшую, размером с кулак ярко-голубую сферу, — вы ведь знаете, что это, о рыцарь драконьей крови?
Это эта штука используется в заклинаниях обнаружения?
— Могу лишь предполагать, — честно признался я.
— Божественное око, — подтвердила мои догадки девушка, — артефакт первого класса — таких в мире лишь девять, и к счастью, Королевство Роглас сумело раздобыть целых два божественных ока. Один, как ты знаешь, томиться в главном соборе Дауросовской церкви, ну а другой сейчас я держу в своих руках.
— Очень интересно узнать, как подобный артефакт оказался в ваших руках, но думаю, что вы мне не расскажите.
— Ещё бы я разглашала вам государственные тайны, — хитро ухмыльнулась девушка.
Нельзя сдавать позиции, нужно хотя бы продлить время. Благо Калибор рядом, и он наверняка что-нибудь да придумает.
— И всё же, нет никаких доказательств, что этот артефакт действительно является тем самым божественным оком. Думаю, что после всех ваших клятв в вечной любви я уже не могу верить вам, принцесса Мирисса. Помнится, ещё неделю назад вы говорили мне о том, что я единственный мужчина в вашем сердце, и что вы никогда не сможете заменить меня кем-то, ну а сегодня же я вижу обратное. И как мне после всего этого поверить в то, что этот артефакт действительно является божественным оком?
— Как глупо, — полезли на лоб её глаза.
— Вы тратите моё время, принц, — шагнул вперёд Алраас. — Думаю, что вы понимаете, что нас четверых вполне хватит на то, чтобы сравнять это мелкое поселение с землёй.
— Ты угрожаешь мне!? — выкрикнул я. — Совсем плевать на последствия!?
Да как он смеет!? Неужели он думает, что я боюсь его!?
— Угрожаю, — смело заявил этот ублюдок. — Ну а про последствия… знаешь, и ты, и я — мы оба знаем о том, что моя жена находится на твоей территории. После того, как я сокрушу тебя, я вполне могу заявить миру о том, что ты похитил мою жену — благо доказательства у меня будут.
— Ах ты…
— Ну так что, — высвободилась из его тела ярко алая мана, — посодействуешь нам?
— Бесчестный кусок…
— Ха-ха-ха! — задрожала от его мощи земля. — Честь!? Это говорит мне похититель моей жены!?
— Бывшей жены, — съязвил я.
— Вот ты и попался, — мерзко облизнул он свои губы…
Ладно, Александра, теперь вы мне точно должны…
Глава 29
От лица Лаэля.
Восемь лет назад, когда я начал искать яйцо птицы Рух для того, чтобы сделать из этого легендарного животного своего питомца, мне пришлось покинуть свои родные земли и посетить аукционный дом города Широн, что принадлежал королевству Роглас. Так, получив разрешение на посещение той территории, я впервые посетил земли новоиспеченного дворянина, барона Алрааса Широн Хайрола, которому присудили этот титул за огромные заслуги перед короной.