Шрифт:
Теолрин встал слева от Корсвэна и обхватил ладонями верхнюю перекладину фальшборта. Обе ладони чуть кольнуло — недавние раны от осколков все еще не зажили как следует.
— А мы не можем от них… — он помедлил, — ну, уйти?
— Уйти? — Капитан вопросительно обернулся на него.
— Ну да. Уйти. Уплыть. Сделать так, чтобы они не догнали нас.
— Ты хоть представляешь, — воскликнул Корсвэн, — что мне будет за это? Меня как минимум лишат лицензии капитана. А, скорее всего, еще и наложат громадный штраф, который я хрен когда выплачу. И это не считая того, что их двигатель в полтора раза мощнее нашего, так что уйти от них навряд ли нам удастся.
— А, ну так бы сразу и сказали. — Теолрин вздохнул. Его пальцы сжали перекладину фальшборта сильнее, а сердцебиение слегка участилось. — Тогда… Какие мысли?
— Идите в трюм, — после короткого размышления ответил капитан. — Спрячьтесь так, чтобы вас не нашли. Будем надеяться, что они просто хотят лишний раз проверить все документы.
Теолрин решил не спрашивать о том, что капитан собирается предпринимать, если дело не в документах. Переглянувшись с Джейл, он зашагал, огибая нагромождения ящиков, к ведущей в трюм лестнице. Затем, пригнув голову, принялся спускаться. Корабль немного покачивало, так что ему приходилось держаться за перила.
— Клэйв! — крикнул он, достигнув низа и пытаясь приспособиться к темноте. — Подъем!
— Какого хрена? — раздалось неподалеку сонное бурчание. Парой секунд спустя над ближайшими нагромождениями ящиков возникла заспанная морда Клэйва. — Ты чего, мать твою, разорался? Я только уснул.
— Отоспишься как-нибудь в другой раз, — ответила за Теолрина Джейл. — К нам приближается патрульный корабль. Нужно придумать, как спрятаться так, чтобы нас не нашли при обыске.
— Дерьмо собачье, — пробормотал Клэйв, а затем протяжно не то вздохнул, не то зевнул. — Ладно. И где будем прятаться? Есть идеи?
Теолрин заозирался по сторонам. Пространство трюма не могло похвастаться какими-то излишествами. Повсюду стояли ряды ящиков (в высоту по три-четыре штуки) и несколько мешков (все с тем же углем, запах которого, как казалось Теолрину, уже впитался в его одежду). Угольную идиллию нарушали разве что несколько циновок, что были приспособлены ими для сна. Где тут прятаться, Теолрин не имел ни малейшего понятия.
Джейл, со своей привычной хмурой физиономией, подошла к ближайшему нагромождению ящиков и, немного повозившись, открыла один из верхних. В воздух тут же взвились черные облачка; Теолрин поспешил прикрыть лицо ладонью — вдыхать эту угольную дрянь ему совсем не хотелось.
— Ящики заполнены не доверху, — произнесла она тоном, в котором Теолрин уловил победные нотки.
— И-и? — уточнил он, подойдя к ней.
— Мы можем начать пересыпать уголь, — повернулась она к нему. — Думаю, из десяти таких ящиков можно сделать девять заполненных доверху — и останется один пустой.
— И что мы будем с ним делать? — фыркнул Клэйв, приближаясь к ним сбоку и протирая глаза. — Наденем себе на голову?
— Почти. Спрячемся внутрь.
Теолрин недоверчиво заглянул Джейл через плечо в ящик, что она держала открытым.
— Ты думаешь, — недоверчиво спросил он, — что сможешь в нем поместиться, даже если он будет пустым?
— Ты на что это намекаешь? — Джейл развернулась к нему корпусом, и Теолрин невольно отшагнул, едва не врезавшись спиной в ящики. — Что я слишком жирная для этого?
— Да ну о чем ты! — «Вообще-то да, я имел в виду, что ты весьма крупная». — Просто… Сами по себе ящики маленькие.
— А вот мне кажется, что Джейл права, — успел вставить свое мнение Клэйв. — Ящики не такие уж и маленькие. А человеческое тело может проявлять чудеса гибкости.
— Да, — кивнул Теолрин, — например, если ты гимнаст или акробат.
— Или, — Клэйв поднял кверху палец, — если на кону стоит твоя жизнь.
Этот аргумент Теолрину было нечем крыть. Он развел руками и обреченно вздохнул:
— Ладно. Давайте попробуем.
— Давайте не пробовать, — рявкнула Джейл, — а делать. Если капитан не соврал, то патрульное судно скоро нас нагонит. Значит, времени у нас в обрез. Так что хватит умничать и давайте пересыпать этот гребаный уголь.
«Нужно было все-таки идти в стеклодувы, — с горечью подумал Теолрин, принимая от Джейл первый ящик. — Или в пекари».
Глава 11
Теолрин помнил, как в детстве мать время от времени за плохое поведение запирала его (разумеется, в исключительно поучительных целях) в домашнем сундуке. Он хорошо — до дрожи в конечностях — помнил эти ощущения паники и приводящего в оцепенение страха. Помнил, как не мог нормально пошевелиться, и как ему казалось, что время внутри сундука течет раз в сто медленнее, чем снаружи. Как практически не мог дышать, а на глаза, от удручающей безысходности, наворачивались слезы.