Шрифт:
Очень медленно ко мне возвращалась способность хоть как-то мыслить.
— Подожди! — голос плохо слушался.
Йотун удивленно обернулся и наши взгляды встретились. Теперь у него были очень темно-синие глаза, не черные. Почти нормальные, но не человеческие.
— Маги. В красных мантиях. И Мадс. Ему нужно помочь, — попыталась объяснить я.
Сказанное не произвело на него впечатления. Только слегка удивленно поднялась бровь, и он потянул меня за собой чуть настойчивее.
— Стой, Йотун. Они убьют его!
Я принялась вырываться, но в глазах потемнело, и земля резко качнулась вперед.
Когда я пришла в себя, мы все еще были в лесу. Йотун нес меня на руках. Солнце ощутимо пригревало, а туман вокруг рассеялся, поэтому я чуть согрелась.
Я заметила, что мое платье бесстыдно распахнулось, и я постаралась как можно незаметнее поправить ситуацию.
— Я могу идти сама.
Тролль не пожелал остановиться, только недоверчиво хмыкнул.
— Куда ты меня несешь? — тихо спросила я.
Нет ответа.
— Пожалуйста, отпусти меня. М… — почему-то упоминание Мадса показалась мне плохой идеей, — Мой спутник будет меня искать.
Мне казалось, что мы с Йотуном немного знакомы, поскольку говорили не раз и не два, но мои вопросы и просьбы наталкивались на не прошибаемую стену молчания.
Но вскоре я поняла, где мы.
— Это же… Троллий замок.
— Да.
Я попала в Заалокский лес. Вот только без Мадса. И совсем не так, как предполагалось.
Йотун направился ко входу. Перед порогом он все-таки поставил меня на землю и чуть подтолкнул в спину.
После яркой улицы мне понадобилось немного времени, чтобы глаза привыкли к полумраку. В зале горел камин и вокруг него сидели несколько троллей. Они обернулись с интересом, рассматривая меня.
— Маги пересекли границу у Бринской равнины, — сказал Йотун, — Я послал сигнал патрулям.
Тролли… патрули. Мадс в еще большей опасности.
Один из сидящих у камина, осклабился:
— Так вот куда вы уходили, командир. Решили поразмяться и поохотиться. И что же это за дичь? Никак не могу разобрать отсюда: свеженькая курочка?
Тролли рассмеялись, взгляды их сделались неприятными, тяжелыми и слишком оценивающими.
— Отправляйся в патруль, Гельд. А то за отдыхом и шутками, у нас тоже будет шастать толпа в мантиях и пытаться управлять туманами.
Смех немедленно прекратился и тролли беспрекословно поднялись и вышли из зала. Проходя мимо меня они отпускали замечания, касающиеся моего внешнего вида и лучше бы мне не понимать троллего.
Мы с Йотуном остались одни.
— Зачем ты пришла в туманы? — он стоял спиной ко мне и задумчиво смотрел на огонь.
Я немного поколебалась и решила ответить уклончиво, выдав лишь часть правды.
— Нас преследовали ищейки верховного мага. Мы думали укрыться от них в туманах.
Он кивнул. Не понятно было, поверил или нет.
— Зачем показала мне, где находишься?
— Я не показывала, — а вот здесь мне не пришлось кривить против истины.
Я подошла к камину и, вытянув руки навстречу жарким волнам, на краткий миг почувствовала себя лучше. И теперь мне была видна половина лица Йотуна, а с половиной лица вести беседу приятнее, чем со спиной.
— Не показывала, — повторил он и его губы недоверчиво скривились.
Я поняла, что он мне совершенно не верит, а еще я так и не поблагодарила за свое спасение.
— Спасибо, за то, что… помог.
Он взглянул прямо на меня и в его глазах зажглись искры или это были отблески пламени:
— Да уж… и впрямь твое положение было не из лучших.
Тролль обошел меня по дуге, продолжая рассуждать вслух.
— Ваш верховный маг отправил ищейку, который должен был привести тебя обратно, но вместо этого решил изнасиловать. В туманах. И почему же он так поступил?
— Это нужно спрашивать у него.
Йотун криво улыбнулся и вернулся к началу разговора, спросив:
— Что вы… с твоим спутником… искали в наших туманах?
— Я же сказала. Мы хотели укрыться от преследователей.
— Сказала. Только не очень-то я тебе верю, Мальта. — он почти выплюнул мое имя, — Я думаю, тебя подослали. И самым верным сейчас было бы перерезать тебе горло.
Нет, сомневаться в том, что Йотун может исполнить угрозу не приходилось. Но меня охватили усталость и равнодушие. Похоже, я испытала столько страха, что исчерпала его весь.