Шрифт:
– К врачу? Эмма больна? – удивившись, спросила Сима.
– Нет, она в порядке. Там было кое-что по-женски, – не вдаваясь в подробности, ответила Тая. – В общем, ей была нужна подруга, которая бы не осуждала её, вот я и была с ней.
– Ясно, – в который раз повторила Сима, поражаясь тому, как много за последний год произошло изменений в жизни её прежних знакомых. – А я-то надеялась отговорить тебя от свадьбы с Платоном, даже хотела забрать тебя к себе, но теперь вижу, что это бесполезно.
– Да! – рассмеявшись, ответила Тая и погладила свой живот. – Скоро станешь тётей! И твои будущие племянники уже очень хотят есть! Не знаю, как ты, но я чертовски проголодалась. Мама тут мне наготовила! Давай поедим! А потом, если хочешь, ещё поболтаем!
– Давай, – нехотя согласилась Сима, у которой от услышанных новостей вообще пропал аппетит.
И девушки разогрели суп, который приготовила их мать, потом отварили домашние пельмени, а уже потом стали пить чай со сливовым вареньем.
Сима ела через силу, удивляясь, откуда у сестры такой аппетит, ведь многие беременные на ранних сроках часто страдают от токсикоза, но, видимо, Таисию эта беда миновала. Она уминала за троих, и было даже удивительно, как она до сих пор не поправилась. Вероятно, это было ещё впереди. А когда с поздним обедом было покончено, а посуда вымыта, к сёстрам с визитом пришёл и сам Платон.
Таисия открыла дверь и с визгом бросилась на шею жениху. Серафима не стала мешать влюблённым изливать свои чувства, тем более что ей это было невыносимо, поэтому она не стала выходить из кухни.
– А у меня для тебя сюрприз! – мешая планам сестры, решила спалить её Тая. – Посмотри, кто ко мне приехал! – и, схватив жениха за руку, девушка повела его в кухню.
Увидев бывшую невесту, Платон нисколько не смутился.
– Привет, Сима! – приветливо произнёс он. – Рад тебя видеть! Как поживаешь?
– Хорошо, – еле сдерживая негодование, ответила Сима.
Платон был по-прежнему хорош, и оттого принять счастье сестры было ещё больнее.
– Как работа? Нравится? – словно не замечая недовольства Серафимы, продолжал расспрашивать парень.
– Платят хорошо, – коротко ответила Сима, не желая поддерживать разговор. Ей хотелось, чтобы Платон ушёл, потому что если в ближайшее время он этого не сделает, то придётся уйти ей.
– Это важно! Особенно, когда живёшь в мегаполисе, – ответил Платон. – А как на личном фронте?
– Без изменений, – не желала ничего рассказывать бывшему жениху Сима.
– Что ж, дело молодое! Ты – девушка видная, без мужа не останешься, – улыбаясь, сказал Платон и повернулся к Тае. – А я тебе кое-что принёс! – многозначительно произнёс он.
– Что же? – в радостном предвкушении спросила Таисия.
Тогда Платон вернулся обратно в коридор, поднял с пола пакет, который он там оставил, и принёс в кухню.
– Вот! Витамины для будущей мамы моих сыновей! – гордо сказал он и принялся выкладывать из пакета экзотические фрукты и ягоды: авокадо, манго и киви. – Я тут узнал, что мы, оказывается, неправильно едим киви, – затем добавил он. – Мы чистим его как картошку, а нужно разрезать его пополам и есть ложкой.
– Да? – удивлённо произнесла Тая и с восхищением посмотрела на жениха.
– Именно так! Давай покажу! – после этих слов Платон взял в руки одно киви, вымыл его в раковине, после чего взял со стола маленький ножик и разрезал ягоду. Потом он взял чайную ложку и зачерпнул ею мякоть киви, после чего поднёс ложку ко рту невесты.
Тая послушно открыла рот и проглотила предложенную часть ягоды.
– Вот видишь! Совсем другое дело! – радостным тоном произнёс Платон. – Теперь мы едим как цивилизованные люди!
Услышав эти слова, Тая принялась смеяться, но тут же закашлялась.
– Подавилась, милая? Прости, я не должен был тебя смешить, – заботливо проговорил Платон, слегка постучал Таю по спине, после чего сказал. – Сейчас налью тебе воды!
Затем он по-хозяйски открыл кухонный шкаф, достал оттуда стакан и подошёл к чайнику.
Серафима, наблюдая за всем этим действом, поняла, что больше не в силах на это смотреть, и отвернулась. Ей хотелось кричать от обиды и отчаяния. Ну почему, позвольте спросить, этот парень, которого она всё ещё любила, воркует сейчас около её младшей сестры? Как такое могло случиться? Ведь всего год назад именно она, Серафима, была его невестой! Но только к ней он так не относился! Не кормил с ложечки и не спешил подать стакан воды! Так что же изменилось? Почему такое внимание он оказывает её младшей сестре? Потому что она беременна? Так Сима тоже могла забеременеть! Тоже могла стать матерью его детей! В этом всё дело? В беременности? Или в двух мальчиках, которые сейчас росли в животе у Таи? Да, наверное, в этом! Забеременей Тая девочками, может, и не кружился бы Платон сейчас вокруг неё и не кормил киви! Так что не факт, что если бы Серафима забеременела, то сейчас все эти плюшки достались ей! Нужно было не просто забеременеть, а забеременеть двумя мальчиками, чтобы Платон превратился в заботливого мужа и отца и забыл обо всех своих прежних пассиях! И Таисии повезло вытащить счастливый лотерейный билет, а точнее, два счастливых лотерейных билета сразу, чтобы отхватить такого мужа, да ещё и превратить его в верного супруга, а то бы лила она по ночам слёзы, как сестра, и искала бы утешение в работе, вместо того чтобы наслаждаться своей любовью и будущим семейным счастьем.