Вход/Регистрация
Вторая модель
вернуться

Дик Филип

Шрифт:

– Значит, мы проведем здесь, по крайней мере, два часа. И знаете, в угоду нашей, человеческой сентиментальности… не проводите ли вы нас туда, откуда мы сможем полюбоваться восходом солнца? Мы были бы вам очень признательны.

Плюмбумы встрепенулись.

– Это весьма неприятное зрелище, – ответил один из них. – Вы видели фотоснимки, а значит, понимаете, что ждет вас снаружи. Тучи радиоактивной пыли, затмевающей свет, повсюду груды шлака, вся земля уничтожена. Подобное зрелище потрясет вас гораздо сильнее, чем фотографии и кинохроника.

– Так или иначе, восхода мы дождемся. Вы передадите Совету соответствующие распоряжения?

– Следуйте за нами.

Плюмбумы неохотно тронулись с места и покатили к стене необъятного склада. Трое людей трусцой, звеня о бетон тяжелыми башмаками, устремились следом. Возле стены плюмбумы остановились.

– Здесь вход в зал заседаний Совета. В зале есть окна, однако снаружи, конечно же, еще темно. Сейчас вы там ничего не увидите, но через два часа…

– Откройте дверь, – велел Франкс.

Дверь отодвинулась в сторону, и все они неторопливо переступили порог. Зал заседаний оказался скромным, опрятным помещением с круглым столом, окруженным креслами, посередине. Трое прибывших снизу молча уселись к столу. Оба плюмбума, следуя их примеру, тоже опустились в кресла.

– Остальные члены Совета в пути. Они уже уведомлены обо всем и прибудут сюда как можно скорее. Однако я еще раз настоятельно рекомендую вам вернуться вниз, – сказал один из роботов, окинув взглядом людей. – В условиях поверхности вас ждет верная гибель. Здесь нелегко существовать даже нам. Не понимаю, на что вы рассчитываете.

Главный из плюмбумов подошел к Франксу.

– Все мы весьма удивлены и озадачены, – сказал он. – Разумеется, мы должны подчиняться вашим приказам, но позвольте напомнить, что, оставаясь здесь, вы…

– Знаем, знаем, – в раздражении оборвал его Франкс, – однако мы твердо намерены остаться – по крайней мере, до восхода солнца.

– Что ж, как угодно.

В зале сделалось тихо. Очевидно, плюмбумы принялись совещаться друг с другом, хотя люди не могли расслышать ни звука. Наконец главный из плюмбумов снова заговорил:

– Вам, ради вашего же благополучия, следует вернуться вниз. Мы все обсудили и находим, что ваши поступки идут вам во вред.

– Мы – человеческие существа, – резко ответил Франкс. – Вы что же, не понимаете? Мы – люди, не роботы.

– И именно поэтому вы должны вернуться назад. Это помещение радиоактивно, как и вся поверхность планеты. По нашим расчетам, спустя еще пятьдесят минут гермокостюмы вас уже не спасут. Таким образом…

Сорвавшись с мест, плюмбумы подкатили к людям и окружили их плотным кольцом. Все трое поднялись на ноги. Тейлор неуклюже потянулся к оружию, но одеревеневшие пальцы отказывались повиноваться. Не сводя глаз с безмолвных металлических созданий, люди замерли в ожидании.

– Вы не оставляете нам выбора, – ровно, без каких-либо чувств сказал главный из плюмбумов. – Наш долг – препроводить вас к Трубе и отправить обратно следующей же вагонеткой. Прошу прощения, но это необходимо.

– Что будем делать? – с тревогой спросил Мосс Франкса, коснувшись рукояти оружия. – Перестреляем их?

Но Франкс отрицательно покачал головой.

– Ладно, – сказал он главному из плюмбумов. – Мы возвращаемся.

Кивнув Моссу с Тейлором, Франкс двинулся к двери. Оба смерили его удивленными взглядами, но беспрекословно направились следом за ним. Плюмбумы, едва не наступая им на пятки, тоже выкатились из зала в огромный склад. В молчании все они направились к жерлу Трубы.

У входа в Трубу Франкс повернулся к роботам.

– Мы возвращаемся только потому, что вынуждены уступить грубой силе, – сказал он. – Нас всего трое, а вас тут около дюжины. Однако если…

– Вагонетка идет, – предупредил его Тейлор.

В Трубе заскрежетало. Плюмбумы класса Д скользнули к краю проема, спеша принять вагонетку.

– Весьма сожалею, – сказал главный из плюмбумов, – но это только ради вашего же блага. Мы защищаем, бережем вас в буквальном смысле этого слова. Вам следует оставаться внизу и не мешать нам вести войну. В определенном смысле, с некоторых пор это наша война – нам и вести ее, как мы считаем нужным.

Вагонетка вынырнула на поверхность.

Двенадцать солдат, спрыгнув на пол, заслонили от роботов троих гостей снизу.

Мосс с облегчением перевел дух.

– Ну вот, это – другое дело. Все получилось как надо.

Глава плюмбумов отпрянул назад, прочь от солдат, внимательно пригляделся к ним, переводя взгляд с одного на другого и, очевидно, собираясь с мыслями. Наконец он подал знак остальным плюмбумам. Те откатились в стороны, образовав коридор, ведущий обратно к складу.

– Возможность отправить вас назад силой у нас по-прежнему есть, – сказал главный из плюмбумов. – Но очевидно, на самом деле вы вовсе не группа наблюдателей. Судя по появлению солдат, ваши замыслы много серьезнее: все это было тщательно подготовлено.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: