Шрифт:
— Калия… как ты можешь так со мной поступать? — шепнул он ей на ушко, хрипловатый голос звучал одновременно радостно и предостерегающе. — Ты же понимаешь, что теперь точно не сбежишь от меня?
Калия судорожно сглотнула комок в горле, глядя на мужа из под полуопущенных ресниц, трепетавших от напряжения.
— Я и не собираюсь этого делать, пока в моих силах оставаться рядом.
Кайзер мрачно посмеялся, следом он протянул руку, подхватив пальцем платиновый локон вьющихся волос.
— Удивительно, — прошептал он, — когда я смотрю на тебя, в груди начинает разливаться такое тепло, какого я прежде никогда не знал.
Его рука судорожно выронила тяжелый локон, после чего герцог вновь навис над ней.
— Ты обладаешь необъяснимым свойством выводить меня из равновесия. Даже сейчас…
— Что? — выдохнула она приконувшись к его щеке.
— Попался на крючок, который ты так любезно закинула в темные воды, где я обитал. — Усмехнулся Кайзер.
К его несказанной радости, от такого сравнения на губах Калии появилась улыбка. Ей было забавно слышать, что Кайзер сравнивает себя с рыбой.
Этот вечер они провели лежа на кровати и утопая в нежности тихих разговоров и мягких поцелуев. Теперь, когда их чувства стали взаимны, семейному счастью ничего не должно было помешать.
Глава 20. Озеро Грин
Минуло полтора месяца со дня приезда мужа и сына в Грин-Холл, любезно названный Фэлоном летним домиком для отдыха. И это выссказывание было достаточно весомым, учитывая погоду Летний день выдался душным и жарким. Калия сидела на небольшом мостике, выходившим на озеро Грин и листала страницы занимательной книги. На берегу Лора приготовила столик с закусками и отправилась за чайником, в то время как неподалеку, под тенью раскидистой ивы, сидел Фэлон, старательно заучивавший уроки. Хоть он и приехал погостить в Грин-Холл, учебу никто не отменял и герцог не позволял сыну бездумно тратить время, которое можно было потратить с пользой.
С утра Кайзер уехал в Ронэс, чтобы провести проверку каких-то документов. Как бы сильно Калия не хотела отправиться с ним, чтобы ещё раз взглянуть на родительский дом, делать этого не стоило. С тех пор как маг посоветовал ей жить возле храма, девушка и правда больше не испытывала приступы проклятия, чему была несказано рада и лишний раз подвергать себя и ребенка опасности тоже не хотелось.
Она свесила ноги с мостика и кончики туфель окунулись в воду, по изумрудной поверхности озера начали расходиться равномерные круги. Калия положила руку на живот и мягко улыбнулась уставившись в бескрайнее голубое небо. Нынешнее лето и правда выдалось особенно чудесным.
Вдруг за спиной послышались голоса. Повернув голову Калия заметила, как в её сторону несется разъяренная, женщина с ужасно растрепанным видом, которую отчаянно пытались остановить две молоденькие горничные.
Нахмурившись, девушка осторожно встала, отложив книгу, и устремила взгляд на незванную гостью, с трудом узнав в ней бывшую любовницу мужа. Откровенно говоря, выглядела Агата, как никогда плохо. Потекшая косметика, чем-то перепачканное платье, неухоженные волосы и искаженное лицо. Она стремительно ступила на мостик и приблизившись к девушке зашипела:
— Ты! Гребанная сука! — при таком резком ругательстве, Калию обдало запахом алкоголя, из-за чего её брови ещё больше сошлись на переносице.
— Что ты себе позволяешь? — непоколебимо произнесла герцогиня, не собираясь показывать даже одну эмоцию страха, которую та так надеялась получить.
— Ты ещё спрашиваешь?! Ты отняла у меня все!
— Нэйн, позови рыцарей. Пусть уведут эту мисс и дадут возможность взять себя в руки.
Одна горничная поспешно бросилась назад за помощью, пока другая отчаянно пыталась не подпускать сбрендившую женщину к герцогине.
Фэлон, внимание которого привлек подняшийся шум, посмотрел на озеро, где разворачивалась вся эта нелицеприятная сцена и напуганно вскочил, поспешно направившись в их сторону.
— Никуда я не пойду! Ты украла у меня Кайзера! Украла мою красивую жизнь! А теперь ещё и сына!
— Не льсти себе. — ледяным голосом отрезвила её Калия. — Ни богатая жизнь, ни сын и уж тем более Кайзер никогда тебе не принадлежали. Всегда ценила только шелка и драгоценности и ничего из перечисленного, кроме зажиточной жизни, на самом деле тебе не сдались.
— Как ты смеешь! Сопливая девчонка, которая даже не знает через что мне пришлось пройти! Ненавижу! Я тебя ненавижу! — крича, подобно раненному зверю, Агата рванулась вперед.
На долю секунды Калия повисла в воздухе, затем со всплеском упала в воду, мгновенно принятая в холодные объятия озера.
— Нет! Мамочка! — в истерике воскликнул Фэлон, не успевший даже добежать до мостика.
Калия пыталась избегать резких движений, но страх заставлял совершать необдуманные поступки. Она отчаянно пыталась подняться к поверхности и глотнуть воздуха, но выходило это крайне плохо. Девушка не умела плавать, так как никогда прежде не сталкивалась с такой необходимостью и сейчас, это могло стоить ей жизни.