Три родинки на левой щеке. Часть III. Перешеек

Пыльной змеёй бежит вдоль берега моря Великий Тракт. По нему идут четырнадцать человек, эльф и собака, и порой кажется, что в целом мире кроме них нет никого. Позади - опасность, впереди - неизвестность. Здесь и сейчас каждый из них столкнётся со своими худшими кошмарами, чтобы те, кого свела вместе только случайность, стали, наконец, одним целым.
Глава 23
Великий тракт
Ещё до полудня вышли к морю. Здесь разыгралась короткая, но бурная перепалка Дона, который звал всех купаться прямо сейчас и Врана, который утверждал, что за ними наверняка идёт погоня и останавливаться нельзя. Сторговались на том, чтобы купаться, но дальше, там, где их уж точно не будет видно с перевала.
— Право слово, приятель, — вещал Дон, пока они шли вдоль берега, — мы всё равно не можем идти быстрее, чем мы идём, особенно без отдыха. Так что, если они за нами погонятся и начнут делать это в нужном направлении, они нас догонят. И нам нет абсолютно никакого смысла быть голодными и уставшими к этому моменту.
Врану такое обращение было явно неприятно, но он стерпел.
— То есть ты готов принять бой, если вас догонят? — уточнил темняк, глядя, почему-то, не прямо на Дона, а чуть в сторону.
— Помилуй! — воскликнул огородник. — Конечно же, да! В прошлый раз нас схватили только потому, что у них был ты. А если ты будешь на нашей стороне…
— Не уверен, что я могу пойти против лорда Мелгара, не нарушив своих обязательств, — с сомнением покачал головой Вран.
— Так ты их уже нарушил, — фыркнул Дон, — разрезав наши верёвки. Но даже если ты просто постоишь в сторонке — этого будет достаточно… — он осёкся, — постой… Лорда Мелгара?! — Дон повернулся к Янере. — Это что, был твой отец?!
— Да, — коротко ответила Янера.
По лицу Дона пробежала серия коротких эмоций. В такие моменты Искре казалось, что он выбирает наилучшую шутку. В данной ситуации он, видимо, выбирал шутку, которая позволила бы ему остаться в живых после её произнесения.
— А он со всеми своими детьми так обращается? — наконец, нашёлся огородник.
— Нет, — холодно бросила Янера, но затем вдруг взглянула Дону в глаза и добавила, — только с теми, которые переходят ему дорогу.
Значит, Искра ошиблась, принимая загадочного аристократа за виконта. Это был барон Гальди. Хранительнице всё больше хотелось узнать, что же произошло с Ренаром и Янерой после того, как они пропали из вида Маирана, но Ренар всё ещё был в ужасном состоянии, а Янера никогда не отличалась откровенностью. Да и сейчас она тоже уставала, на каждом привале каким-то неведомым образом приводя Ренара в чувство.
Вопросов было много, но жара и слепящее солнце притупляли любопытство.
Они остановились в небольшой бухточке, рядом с которой в море впадал ручеёк. Галечный пляж был усеян плaвником, кучи водорослей издавали характерный запах. Искра с удовольствие втянула воздух носом. Пожалуй, можно было сказать, что водоросли воняли, но этот запах отчего-то был таким знакомым, почти родным. Стоял отлив, волны колыхались внизу литорали[1], разбиваясь о крупные валуны и шурша мелкой галькой.
Бросив вещи в тени незнакомых Искре деревьев, растущих почти сразу за последними кучами водорослей, и поделив пляж на «мужскую» и «женскую» половины, путники вняли призывам Дона и отправились купаться.
Вода, пенисто бурлящая вокруг ступивших в полосу прибоя ног, сперва казалась ледяной, но это было только первое ощущение, возникшее от того, что кожа была перегрета солнцем. Искра несмело шагнула вперёд, стараясь не оступиться на скользких камнях и вдруг обнаружила, что морская вода, живая, постоянно меняющая направление движения, поддерживающая тело, совсем не пугает её. Море во всём было непохоже на медленные реки и стоячие озерца, с которыми ей до сих пор приходилось иметь дело.
Немного поплавав, Искра выбралась на мелководье, довольно отплёвываясь от солёной воды. Здесь, в полосе прибоя, сидела Лина, держа в руке платье. Волны колыхали ткань туда-сюда, набегая и отступая. Лина казалась совершенно безмятежной, насколько может быть безмятежным крайне уставший человек. Искра с сомнением покосилась на купавшихся на другой стороне пляжа мужчин и села на плоский камень к ним спиной.
— А ты что, совсем не стесняешься? — удивилась Искра.
— Я? — Лина фыркнула. — Можно подумать, я никогда не была в общей бане. У нас в Ордене говорят: кому не нравится — тот отвернётся.
Искра открыла рот в изумлении. Уж от кого, от кого, а от Лины она такого не ожидала. Лина посмотрела на Хранительницу с непониманием.
— Просто, — попыталась оправдаться Искра, — я вспомнила, как мы ходили купаться в озере. Там, у лесопилки. Ты тогда так нервничала и озиралась…
— Да? — Лина хихикнула. — Сказать по правде, тогда я просто боялась, что там кто-нибудь появится. Неважно, голая я или нет. К тому же, — Лина немного смутилась, — тогда я встретила Маирана, и это несколько оживило мои воспоминания о доме. У нас там так не принято, конечно. Да и, пожалуй, нигде, кроме Орденов. И, может быть, среди Малых народов, — Лина кивнула в сторону Рыси.
Юная охотница раз за разом залезала на валуны и обломки скал и бесстрашно сигала оттуда головой вперёд. Впрочем, чего ещё ожидать от мага Воды, встретившего море после долгой разлуки?
Искра ещё раз оглядела своих спутниц — беспечную Лину, откровенно красующуюся Ависар, занятую стиркой Жингу…
— Хоть кто-то здесь вообще стесняется наготы? — спросила она.
— Разве что Янера, — улыбнулась Ависар.
Янера и вправду не присоединилась к купанию. Скорее всего от того, что приглядывала за Ренаром, который опять в почти что бессознательном состоянии лежал в тени под деревьями. Неподалёку от них стоял, скрестив руки на груди, Вран. Он явно пытался скрыть свои чувства, но Искра различала и его недоумение, и неодобрение, и злость.