Шрифт:
– Конечно же, нет!
– Тогда будь очень внимателен. Карманные воры Кабасаса чрезвычайно искусны. А вот там, напротив, находится гостиница «Морской дракон».
Гостиница оказалась величественным зданием с большими холлами и уютными номерами. Ресторан был оборудован, как подводный сад, и имел темные гроты-кабинки, в которых обедали члены местной секты не желавшие иметь дела с другими людьми.
Рейт заказал свежее белье и на самой нижней террасе принял ванну. Он долга оттирал грязь и, в конце концов, был обрызган освежающими эссенциями и натерт остро пахнувшим мхом. В свой номер он возвратился в широком плаще из белого полотна.
На диване сидел человек в грязном темно-синем костюме. У Рейта от удивления отвисла челюсть, так как перед собой он увидел Хельссе. Он ничего не произнес и даже не пошевелился, и Рейт на всякий случай, из предосторожности, отошел к балкону. Подошел Зарфо, и Рейт кивнул ему головой.
– Зайди, я тебе кое-что покажу, – прошептал он ему и резко открыл дверь, рассчитывая обнаружить комнату пустой. Но Хельссе по-прежнему сидел в той же самой позе.
– Он сошел с ума? – прошептал Зарфо. – Он сидит, смотрит на нас, но ничего не говорит.
– Хельссе, что ты здесь делаешь? – спросил Рейт. – Что с тобой произошло?
Хельссе встал и с почти незаметной улыбкой посмотрел на них. Затем он вышел на балкон и медленно стал по ступенькам спускаться вниз. Лишь один раз он повернул к ним свое бледное овальное лицо. И, наконец, исчез, словно привидение.
– Что все это может значить? – прошептал Рейт. – Разве мы не могли его остановить?
– Если бы он этого захотел, то он бы остался. Это все штучки пнумов.
– Я боюсь только того, что у него не все в порядке с головой.
Рейт подошел к краю балкона и посмотрел вслед Хельссе.
– Пнумы знают, где мы остановились.
– Человек, отправившийся вдоль по Джинге, всегда оказывается в Кабасасе, – ответил Зарфо. – И если он в состоянии, то обязательно поселится в «Морском драконе». Это ясно. Это по поводу вездесущности пнумов.
На следующий день Зарфо сам отправился в путь и немногим позже возвратился с маленьким человеком, кожа которого имела цвет красного дерева, а походка его была такой, как у очень усталого пешехода, натершего ноги узкими туфлями. Небольшие бегающие глаза производили ужасное впечатление, и его взгляд сходился на переносице огромного орлиного носа.
– Это морской лорд Добагк Хростильфе, особа с очень хорошей репутацией. Он все устроит, – гордо сказал Зарфо.
Рейт подумал, что ему еще никогда в жизни не попадалась такая прожженная лиса и, к тому же, такая уродливая.
– Он командует «Пибаром», – объяснил Зарфо. – За соответствующую плату он доставит нас туда, куда нам нужно. Переезд через Парапан стоит всего пять тысяч секвинов. Кто бы мог подумать?
Рейт звонко рассмеялся.
– Я больше не нуждаюсь в твоей помощи, – сказал он Зарфо. – Ты и твой друг Хростильфе можете дурить других людей столько, сколько хотите.
– Но я же для тебя рисковал своей жизнью, – жалобно заныл Зарфо. Рейт повернулся и пошел. Зарфо побежал за ним.
– Сейчас ты совершаешь большую ошибку, – настаивал он.
– Я ее уже совершил, – ответил Рейт. – Мне нужен был честный человек, а я нанял тебя.
– Кто имеет право называть меня иначе, чем честным? – растерянно спросил Зарфо.
– Я. Хростильфе сдал бы свой корабль и за сотню секвинов. Тебе он предложил пятьсот, и ты сказал ему: «А почему бы нам обоим хорошо не подзаработать?» Ты думаешь, что этот Адам Рейт настолько глуп, что заплатит любую цену, которую ты с него запросишь? В общем, исчезни.
Зарфо в нерешительности почесал свой длинный нос.
– Ты поступаешь со мной несправедливо. Я ради интереса поспорил с Хростильфе, но он предлагает корабль за тысячу двести секвинов.
– Больше трехсот я не дам.
Зарфо вскинул руки к небу и удалился. После этого Хростильфе пригласил Рейта осмотреть корабль. Это было судно до сорока шагов в длину, оснащенное электростатическими двигателями.
– Очень скоростной корабль и отлично ведет себя в море, – рекламировала лиса свое судно. – Твоя цена абсурдна. Чего же тогда стоят мой опыт и ловкость? А как же с энергией? За эту поездку будет израсходована целая силовая ячейка. А лишь она одна стоит сто секвинов. За энергию и питание ты должен заплатить отдельно. Я человек щедрый, но не могу работать бесплатно.
Рейт пообещал заплатить за энергию и за питание, но не за новый водяной бак, штормовые оснащение и украшения, после чего потребовал отправиться на следующий же день. Хростильфе грустно рассмеялся, так как Зарфо сказал ему, что они еще минимум неделю собираются провести в «Морском Драконе», а ему нужно было соответственно этому подготовиться к отъезду.
– Он может оставаться здесь столько, сколько ему угодно, – сказал Рейт. – Но платить за это ему придется самому.
– Этого он, естественно, делать не будет, – произнес Хростильфе. – А как быть с продуктами?