Шрифт:
Так, теперь надо срочно попасть в особняк. Только такси. Или попутка.
Солнце слепил глаза. На небе появились тучи. Я быстро пошел по улочке. Одновременно прикидывал. Куда надо идти.
Так, мы ехали все время вниз. Когда направлялись сюда. Значит, мне надо на возвышенность.
Ага, значит сюда. Вскоре я уперся в тупик. Дорогу пересекла небольшая речка. Огорожена высоким забором. На другом берегу стояли домики. Но хода туда нет. Никакого мостика.
Я обернулся. Глухой пятачок. Что-то я тут заплутал. А время все идет. Надо выбраться на главную улицу. И поймать там попутку.
— Hola senor, ?como esta? ?Estas perdido? ?Quieres que te muestre el camino? (Эй, сеньор, как дела? Ты заблудился? Хочешь, покажу дорогу?) — из домика в конце улицы вышли трое парней.
Двое в шортах до колен и белых рубахах с закатанными рукавами. На головах шляпы.
А третий в штанах и футболке. И кепка на макушке. Из всех троих самый высокий.
Я ничего не понял. Но судя по жестам, они спросили, не заблудился ли я. Или что-то другое?
Поэтому я отчаянно закивал.
— Да, я турист. Не могу найти дорогу. Как выйти на главную улицу? Мне туда? — я указал на узкий проход между домами. Через который вышли парни.
Хотел пройти туда, но высокий в штанах остановил меня. Схватил за локоть. Приблизил смуглое и дерзкое лицо вплотную.
От него шел плотный запах перегара. Да и от других тоже. Ох елы-палы. Да они пьяные. Напились рома.
Высокий осмотрел меня с ног до головы. И отметил часы. Указал на них. Что-то сказал по-испански. И еще добавил насчет «dinero». А я знал, что это тут означает деньги.
Признаться, я был чертовски удивлен. Так, что вылупился на них. Не веря ушам.
Может, они имели ввиду что-то другое? Не хотели забрать мои деньги. А отдать свои? Чтобы помочь бедному туристу?
Я вроде слышал, что на Кубе почти искоренена преступность. Но, видимо, нет правил без исключений. Остались еще подонки.
Потому что высокий схватил меня за руку. Попытался забрать часы. А другой тут же подскочил. Хотел залезть в карман.
Над левой бровь у него шел извилистый шрам. Видимо, когда-то давно порезали ножом.
Эх, они так самоуверенны. Что сразу полезли за наградой. Даже не потрудились вырубить меня.
Ошибка. Большая ошибка. Сейчас я вам это докажу.
Легкий поворот запястья. Подъем локтя. Движение корпуса вбок. Чуть вниз.
Хоба. И я высвободился.
А высокий потерял равновесие от моего толчка. Когда я освободился. Чуть не упал. И выругался по-испански.
Они полезли на меня с кулаками. Я все понимаю. Молодые горячие парни. Тем более, напились рома.
Мне и самому не хочется ввязываться в драку. В первый же день попал в историю.
Вот последствия кобеляжа. Не надо было бежать за первой попавшейся юбкой. Но чего уж жалеть? Что сделано, то сделано.
Главное, надо постараться причинить парням как можно меньше ущерба. Потому что я уже видел.
Они перли на меня, как танки. Как будто бессмертные. И совсем не позаботились о защите. Уязвимых частей тела.
На меня обрушились удары. Работали больше высокий и со шрамом. Третий копошился где-то за их спинами. Никак не мог догнать меня.
Я держал защиту головы. Пару раз получил ногой и рукой в живот. Голову удалось прикрыть.
Быстро отходил. Назад и в сторону. Получилось почти по кругу.
Главное, не наткнуться бы на булыжник. Торчащий из мостовой. И не упасть бы.
Тогда эти шакалы могут завалить меня. Числом. А в остальном справлюсь.
Нападающие яростно ругались по-испански. Оно и понятно.
Как не старались, никак не могли вырубить меня. А время шло. Драгоценное время.
Тут могла появиться милиция. И тогда грабителям не поздоровится.
Пока что я продолжал отступать. Еще хотел уйти в боковой переулок. Поэтому и отступал в сторону.
Надеялся, что там не будет никого еще. Из подельников. Если удастся туда шмыгнуть, смогу уйти. Выбежать на главную улицу.
Но я не успел. Высокий наконец достал меня. Воспользовался тем, что тот, со шрамом, схватил меня за руки. И повис на них. Частично ослабив мою защиту.
Изо всех сил саданул мне в лицо. Я как раз еще и споткнулся. В это мгновение.
Упал на спину. От удара противника в глазах потемнело.
Глава 7
Возвращение
Наверное, гнев помог мне справиться с нокаутом. Я ведь чуть не отключился. Но нет худа без добра.
Упасть от ударов этих дилетантов? Уличных вояк? Да, я слишком расслабился. После объятий знойной красотки Ванессы.