Вход/Регистрация
Домино 2
вернуться

Катиш Иван

Шрифт:

— Отключи его пока, — попросил Котий.

— Так я и отключил, — согласно кивнул персонаж и продемонстрировал круглую фиговину на торпедо. На фиговине было три лампочки, и ни одна из них не горела. — Туда можно ваши фирродиски поставить, размер идеально подойдет. Одобряю, как есть одобряю!

— Курт, спасибо! — Котий специально перекинулся в человека, чтобы пожать руку персонажу.

— Всегда рад, котаны, всегда рад! — закивал головой Курт.

Драк был не особенно счастлив от того, что мы внезапно стали котанами, но, возможно, у Курта это была фигура речи.

Мы залезли все вместе в кабину нового пикапа, вылезли, потом залезли в кузов, постучали по колесам. Георгий обнюхал сиденья и торпедо и заявил, что нет запаха лучше, чем у новой машины. Курт с Котием засмеялись.

— Я поеду на новой, — заявил Драк.

— Я с тобой, — строго заметил Котий. — Я выбирал, мне и смотреть.

— И мы хотим на новой, — Стефан и Георгий полезли в кабину.

Я засмеялся:

— Готов на старой, нет проблем.

Котий кивнул, ухмыльнувшись:

— Ну что, домой?

Все закивали.

— Стойте, — крикнул Курт. — Съездите к Шмидту. Они там с Кракко придумали варить соленый раф, и никто его не пьет. Хуже, чем со скумбрией история. А мне понравилось! И вам понравится! Пролейте бальзам на раны кулинаров.

Мы развеселились. Соленый раф, гляди-ка, конечно, попробуем.

— Что такое раф? — нахмурился Драк.

— Кофе со вспененными сладкими сливками, — ответил Котий.

— Чего же он соленый?

— Вынули сахар, положили соль, долго что ли, — объяснил я.

— Ну поехали. Надеюсь, у них еще какая-нибудь еда есть, — понадеялся Драк.

***

В кабинете директора по развитию Соп Инк разворачивалась нешуточная битва. После одобрения контракта на пещеру Ганбатов, название ей решили так и оставить — красиво звучит, и бывшие владельцы не возражают, на Домино собрались три конкурирующие группы. Поехать, разумеется, могла только одна, потому что никакая компания так разбазаривать ресурсы не могла. И сейчас каждый начальник внушал директору, что ехать должна именно его группа.

— Я все-таки настаиваю именно на нашем участии. У нас самый большой опыт работы в новых мирах.

— Мы лучше всего понимаем в сложных сочетаниях ископаемых.

— У нас лучшая боевая группа, и при наличии такой сложной фауны это решающий фактор успеха.

Лин и Кьяра, которые рассчитывали присоединиться к победителю и поехать на Домино уже в ближайшие дни, только и успевали переводить взгляды с одного говорящего на другого. Пока все выглядело кисло.

Босс мрачно выслушал желающих. Взглянул на проекции цифр, которые говорящие гоняли по переговорной с такой скоростью, что казалось — вокруг них носится призрачный поезд, и отмахнулся с отвращением.

— Что скажете, дамы? Вы там были. Вам слово.

Лин откашлялась.

— Федерико, я сегодня не услышала самого главного — кто готов серьезно вложиться в контакт с местными. Учитывая, что верхушка Домино, так уж у них сложилось, с Бодайбо. А у них свои взгляды на жизнь, несколько отличные от Меркатора, и сложные отношения с Землей. Как минимум надо помнить об этом.

— Я полагаю, это ваша работа, — процедил через губу один из конкурентов.

— Мы не сможем ни о чем договориться, если не найдем понимания с нашей собственной группой.

— Вам надо с местными понимание строить, а не с нами, — упорствовал тот же начальник.

Федерико поднял бровь. Лин тоже подняла бровь. Кьяра запустила руки в волосы. Повисла тишина.

— Значит, вот как поступим, — заявил Федерико после паузы. — Лин, формируешь группу. Жду список людей и ресурсов…. Скажем, завтра. Возглавишь сама. На этом всё.

Начальники разочарованно выдохнули и потянулись к выходу. Лин и Кьяра выждали секунду и двинулись за ними.

***

Соленый раф нам достался не сразу, потому что, когда мы добрались до Шмидта, Кракко был полностью поглощен спором с Галиной Ивановной. Кракко размахивал руками и кричал, а Галина Ивановна, наоборот, говорила в полголоса, но о чем они говорят было совершенно непонятно.

Шмидт предложил нам пока что пельмени и компот, а раф пообещал добыть позже, когда сможет вырвать Кракко из цепких рук Галины Ивановны.

— Давай, — с некоторым облегчением согласился Драк. Пельмени — это хотя бы что-то знакомое. Мы уселись за стол рядом с кассой и стали выяснять у Шмидта, что мы пропустили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: