Шрифт:
Наконец, все присутствующие подобрали челюсти, успешно поприветствовали друг друга и смогли приступить к трапезе. Первым блюдом оказался холодный тыквенный суп с таким количеством разнообразных приправ, что для тыквы в нем место находилось с огромным трудом. В целом вкусно, необычно, но не совсем мое. Мечта вьетконговца. При этом к супчику еще всякие соусы, приправы и добавки предлагаются. Хм… Если с приправами в этом мире такая же ситуация, как в средневековой Европе, то сейчас мы наблюдаем выпендреж высшего дворянства в рафинированном виде.
Вторые блюда оказались куда разнообразнее. Несколько сортов мяса и птицы в горячих и холодных вариантах. В том числе, похоже, и то самое суфле с запахом мясного хлеба.
– Лика, а это, то суфле, про которое та рассказывала? – поинтересовался я.
– Да, обязательно попробуй!
– Оживилась она и, походе, чуть не рванула лично наполнять мою тарелку. Что это с ней?
Слуга тем временем благополучно оделил меня сим деликатесом и я смог приступить к дегустации. Реально вкусно, понимаю Лику. И здесь, в отличие от супа, вполне разумное количество специй с великолепно подобранным букетом.
– Советую дополнить вот тем салатом. – вдруг порекомендовала мне герцогиня и я благодарно кивнул. Тот же слуга незамедлительно положил в мою тарелку пару ложек зеленоватого салата из чего-то зелено-прозрачного с мелкими чуть пряными травинками и каплей масла. Вкус был как у киви и алоэ одновременно, его можно было бы посчитать пресным, но приправа объединялась с ним в потрясающий букет. А с суфле результат получался просто божественным.
– Вы абсолютно правы, герцогиня, вкус получается превосходный! – поблагодарил я ее еще раз.- А что это такое?
– Не узнали? – герцогиня явно развеселилась.
– Это зеленница.
– Те самые зеленые чешуйки? А она не засохнет?
– Верно. И самой зеленнице удаление зрелых чешуек ничем не грозит. Она вообще так размножается. Оторвать зрелую чешуйку легко, а вот добраться до нежной сердцевины – очень трудно. Так что большинство зверей способны лишь помусолить чешуйку, поцарапать, да и бросить. Отнеся, естественно довольно далеко. С человеком или оборотнем так не получается. Захочет – съест. Но мы зато специально разводим зеленницу и помогаем прижиться даже там, где она никогда не росла. Так что никто в накладе не остается. Только мы постарались вывести для собственного удобства зеленницы с чешуйками в несколько раз больше, чем у дикой. Все, что вам могли встретиться в наших местах – как раз такие. А дикие разве что на границе с Вилколакским королевством найти можно.
Дело потихоньку дошло до чая и сладких блюд, произведших на меня самое благостное впечатление. Единственное, что обратило на себя внимание- полное отсутствие кофе. Ну, с пасленовыми понятно, в Америку, если она здесь есть, никто не удосужился прокатиться. Но родина кофе – на юге.
– Скажите, герцогиня, а кофе в этом мире принято пить? – поинтересовался я у герцогини, поняв, что само слово в моем местном словаре есть.
– Какие у вас изысканные вкусы, не ожидала! – удивилась она. – В наших местах очень редко, его в основном выращивают и пьют в южных халифатах. Если нужно – могу заказать, но это займет много времени. Почему-то при переносе порталом аромат чая и кофе ухудшается, так что их приходится перевозить обычным транспортом.
– Нет, спасибо большое! – маленько испугался я столь серьезного подхода. Привезет же ведь!– Просто у нас это очень распространенный напиток. А так я чай предпочитаю. Просто я сравниваю продукты моей родины и местные. У нас, например, нет зеленниц, хотя и имеются в некоторой степени похожие растения. А у вас полностью отсутствуют растения, которые в нашем мире появились на другом континенте, точнее – двух. Северной и южной Америках. Туда в моем мире нет сухого пути и европейские люди, за исключением нескольких небольших групп, добрались в те места лишь несколько сот лет назад. В результате в тех местах, где я родился, появились картофель, разные перцы, топинамбур и многое другое. Из этого можно сделать вывод, что или в вашем мире вообще нет такого континента или он пока не открыт.
– Ваше высочество! – Я перевел было взгляд на Лику, но оказалось, что герцогиня обращается ко мне. – Никак не ожидала, что Вы из меню обычного обеда сможете сделать столь далеко идущие выводы. Я впервые подумала, что Вы действительно сможете помочь моему сюзерену.
Лика-3
Мы благополучно доехали до задних ворот, ведущих на территорию дворца герцогов Тайганских, столь хорошо известных мне с раннего детства. Во все времена главными воротами я, за редчайшими исключениями, пользовалась всего два раза за каждый приезд сюда – при торжественном прибытии и не менее торжественном убытии королевской семьи. А эти ворота вели к речке, так что представляли куда больший интерес для отпрысков королевского и герцогского семейств, а также их друзей. Да и ворота, как таковые использовались далеко не всегда – передраться через забор с помощью растущего рядом дерева было куда интереснее и прямее.
Сейчас именно сюда нас Мопс привез явно по привычке, но, если задуматься, то оно и к лучшему. Хотя, конечно, и тянет на прямое оскорбление Его Величества и Моего Высочества. Зато безопаснее, так что забудем и никому те скажем.
Мопс прислушался к тому, что производит за воротами и пришел к тому же заключению, что и я – никого там нет и открыть ворота некому. При короле он явно постеснялся лазить через стену в самом, что ни на есть, плебейском стили. Да и мне перед папенькой, как-бы, позориться неохота. И ничего, что от наших ног и поп этот забор уже не первую дюжину лет страдает. Я и пак папеньку своей камуфляжкой до изумления удивила. Тем временем, тщательно обдумав ситуацию, Мопс пришел к ожидаемому выводу – нужно звать еще одного члена нашей сплоченной банды.