Вход/Регистрация
Сага о Кугеле
вернуться

Вэнс Джек Холбрук

Шрифт:

— Ходи, Бандерваль, если, конечно, не намерен сдаться.

Бандерваль печально отпустил еще одно звено.

— Теперь остается лишь молиться, чтобы произошло чудо!

На лестнице показался папаша Краснарк собственной персоной, мужчина с мрачным лицом, выше самого высокого своего работника, с мощными руками и нависшими черными бровями. Он нес поднос, на котором стояла полная горячего варева супница, кусок жареного петуха и объемистая плошка с пудингом. Трактирщик врезался головой в нижнюю планку ставни, упал навзничь и исчез из виду. Из кладовой донесся грохот бьющейся посуды и почти одновременно с ним — разъяренный вопль.

Бандерваль с Кугелем поспешно вернули ставню в первоначальное положение и заняли как ни в чем не бывало свои места.

— Думаю, победителем следует считать меня, поскольку ты опустил цепь последним, — заявил Кугель.

— Ни в коем случае! — горячо возразил Бандерваль. — Цель игры, как мы условились, — сбить колпак с головы одного из троих мальчиков. Увы, хозяин заведения случайно прервал нашу забаву.

— А вот и он, — объявил Кугель. — Осматривает ставню с недоуменным видом.

— Не вижу никакого смысла продолжать, — сказал Бандерваль. — Насколько я понимаю, игра кончена.

— За исключением такого маленького обстоятельства, как присуждение победы. Победитель, безусловно, я, с какой стороны ни взгляни.

Однако Бандерваль упорствовал.

— На Краснарке не было колпака, хоть ты меня режь. Предлагаю новое испытание.

— А вот и мальчик с нашим пивом. Маленький негодник, ты поразительно нетороплив, — напустился на подавальщика Кугель.

— Прошу прощения, сударь. Краснарк завалился в кладовую и устроил настоящий трамтарарам.

— Замечательно, можешь больше ничего не объяснять. Бандерваль, что за игру ты придумал?

— Она проста до смешного. Та дверь ведет в уборную. Огляди комнату и выбери своего кандидата. Я сделаю то же самое. Чей избранник последним посетит это заведение, тот и выиграет пари.

— Состязание выглядит честным, — согласился Кугель. — Ты уже выбрал своего человека?

— Да, выбрал. А ты?

— Не задумываясь. Полагаю, в состязании такого рода он непобедим. Вон тот пожилой господин с острым носом и поджатыми губами, который сидит слева от меня. Он не слишком велик, но мне нравится воздержанность, с которой он прикладывается к своему стакану.

— Неплохой выбор, — одобрил Бандерваль. — А я по совпадению выбрал его товарища, господина в серой одежде, который потягивает пиво как будто с отвращением.

Кугель подозвал подавальщика.

— Те два джентльмена слева от меня — почему они так медленно пьют? — втихаря, чтобы не услышал соперник, поинтересовался Кугель.

Мальчик пожал плечами.

— Если хотите знать правду, они страшные скряги и ненавидят расставаться со своими денежками, хотя терциев у обоих куры не клюют. И все равно по часу сосут четверть пинты [1] нашего самого дрянного пива.

— В таком случае, — предложил Кугель, — принеси господину в сером плаще двойную кварту [2] самого лучшего эля, за мой счет, но ни в коем случае не упоминай меня.

1

Четверть пинты — 0,118 л. (Прим. перев.)

2

Двойная кварта — 1,9 л. (Прим. перев.)

— Хорошо, сударь.

В этот момент Бандерваль знаком подозвал подавальщика и тоже о чем-то неслышно с ним договорился. Мальчик поклонился и побежал вниз по лестнице в кладовую. Через некоторое время он вернулся и принес обоим кандидатам одинаковые большие кружки с элем, которые после объяснений мальчика те приняли с угрюмой благосклонностью, хотя скряги и казались явно озадаченными столь щедрым даром.

Кугель порадовался пылу, с каким его кандидат набросился на пиво.

— Боюсь, я сделал плохой выбор, — заволновался он. — Старик пьет, будто только что вернулся из пустыни, проблуждав в песках целый день.

Бандерваль точно так же поносил своего кандидата.

— Он уже утонул в своей кружке. Твоя уловка, Кугель, оказалась просто нечестной. Я был вынужден защищать свои интересы любой ценой.

Кугель решил отвлечь своего кандидата от пива, заняв его беседой.

— Сударь, вы ведь живете в Саскервое, я прав? — обратился он к господину.

— Да, я здешний, — важно подтвердил тот. — И мы славимся нежеланием разговаривать с незнакомцами в чужеземной одежде.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: