Вход/Регистрация
Убийства во Флит-хаусе
вернуться

Райли Люсинда

Шрифт:

В конце концов рыдания стихли. Анджелина встала и на нетвердых ногах прошла в другой конец кухни за салфетками. Высморкалась, вытерла глаза.

– Простите, инспектор Хантер. Я совсем раскисла.

– Об этом не волнуйтесь, пожалуйста. Я вас понимаю. Вряд ли вам сейчас хочется быть именно со мной. Давайте я кому-нибудь позвоню и попрошу приехать?

Глаза Анджелины вновь наполнились слезами.

– Я сразу же подумала о Джулиане. Вы позвонили бы ему, и он меня утешил бы, но потом… – Она прикусила губу, борясь со слезами. – Я вспомнила…

– Может быть, ваши родители? Вам понадобится помощь с Рори, хотя бы в первые дни.

– О боже, Рори! Бедный Рори. Он даже не знал Джулиана. Рори будет гадать, из-за чего мама так расстроена, а ему ведь и так досталось. Что сказать Рори, инспектор? Правду?

– Решать вам, Анджелина. Он не знал Джулиана, что в данной ситуации, возможно, к лучшему: по крайней мере, вашему сыну не придется горевать об утрате.

– Да. Я позвоню маме. Она любит Рори. – Анджелина кивнула.

– Миссис Миллар… Анджелина, я понимаю, как вам тяжело, но, возможно, вы найдете в себе силы пересказать мне вашу последнюю беседу с Джулианом во вторник вечером?

Анджелина расхаживала по кухне, комкая мокрые салфетки.

– Не знаю. Правда, не знаю.

– Чем больше мы узнаем от вас о том вечере, тем скорее найдем убийцу.

– Рассказывать-то нечего!

– Во время разговора Джулиан не показался вам взволнованным или огорченным?

– Его не обрадовала моя просьба заночевать на квартире в Норидже из-за того, что тут Рори. О боже, а если бы я разрешила Джулиану вернуться домой? Все сложилось бы по-другому? Он бы не умер? Это я виновата?!

– Нет, конечно. Мы уверены, что Джулиан не доехал и до квартиры. Что-то или кто-то ему помешал. Вы не помните, в котором часу Джулиан звонил?

– Примерно без четверти семь. Знаю, потому что Рори смотрел «Симпсонов».

– Джулиан часто работает в конторе допоздна?

– Случается, но… о, я вспомнила. Во вторник утром, перед уходом… последний раз, когда я видела Джулиана… он сказал, что в любом случае приедет поздно – хоть домой, хоть в квартиру, – поскольку на семь часов вечера назначена встреча с клиентом.

Джаз достала из сумочки блокнот, принялась записывать.

– Это обычная практика? Встречи с клиентами по окончании рабочего дня?

– Да, время от времени. Джулиан очень ответственно относился к работе и к людям, чьи дела вел. – Анджелина кивнула: – Простите, инспектор, но мне нехорошо. Я… Я больше не могу отвечать на вопросы. Мне нужно прилечь.

– Конечно, прилягте. Спасибо, Анджелина. Представляю, как вам трудно, но вы очень помогли нам этими сведениями. Хотите, я позвоню врачу, пусть заглянет к вам, даст снотворное?

– Нет. Врач прописал мне валиум после исчезновения Рори… когда я думала, что хуже некуда. – Анджелина обреченно вздохнула: – Оказывается, есть куда. Вы не могли бы передать Рори, что мама пошла отдыхать?

– Передам, конечно. Они с Иззи, похоже, крепко подружились. Мы наверняка сумеем убедить ее задержаться до приезда вашей матери. Я могу ей позвонить, если хотите.

– Я позвоню сама, из спальни. Для мамы это тоже будет шоком. Для всех… – Анджелина дошла до выхода из кухни, но внезапно испуганно вцепилась в дверную ручку. – А Дэвид? Вы знаете, где он? Вдруг явится сюда?

– Постарайтесь не волноваться, пожалуйста, миссис Миллар. Даю вам слово, что возле дома будет круглосуточно дежурить полицейский. Вы с Рори в полной безопасности, я это гарантирую.

После ухода Анджелины Джаз включила мобильный. Патрик прислал сообщение: Дэвида Миллара наконец-то взяли в Норидже, пьяного, и доставили в полицейский участок Фолтсхэма протрезвляться. Патрик выезжает туда, будет ждать Джаз в участке.

Джаз поднялась на второй этаж. Иззи с Рори сидели в его комнате; Иззи пыталась управлять машиной на игровой приставке.

– Хорошо, что ты пришла. Я только что проехала по улице с односторонним движением и сбила трех мамаш с коляской. Как она? – спросила Иззи одними губами.

– Не очень, – так же беззвучно ответила Джаз. – Здравствуй, Рори. Как дела?

– Хорошо.

Внимание Рори было сосредоточено на том, чтобы вернуть машину на улицу с односторонним движением.

– Рори, – позвала Иззи. – Мы с тобой обсуждали мистера Данмана. Повтори, пожалуйста, для Джаз то, что ты рассказал мне.

Рори с тревогой посмотрел на Иззи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: