Шрифт:
Карфангер охотно переменил бы тему разговора: уже не первый раз картина бессилия империи вырисовывалась перед ним с такой пугающей ясностью. Поэтому он заметно оживился, когда де Рюйтер обещал ему более подробно обсудить предстоящую сделку с беем, - но позже.
– А теперь, - заключил адмирал, - давайте примем джентльменов с берегов Темзы и выслушаем, чего изволят желать их сиятельства. Готов поклясться - я уже знаю чего.
– Его слова сопровождались семью залпами приветственного салюта английского фрегата, подошедшего к голландской эскадре; спущенная с него шестивесельная шлюпка уже летела к "Нептуну".
– Что-что?
– Адмирал нахмурился.
– Всего семь залпов? До сих пор полагалось давать девять.
Он повернулся к капитану "Нептуна".
– Отлично! Если джентльмены того желают - дайте им в ответ тоже семь залпов. И ни одним больше, вы поняли меня?
– Так точно, минхер адмирал: семь залпов и ни одним больше.
Капитан флагмана послал кадета Жана де Рюйтера передать приказ адмирала констеблю орудийной батареи правого борта, и вскоре над гаванью раскатился грохот пушек "Нептуна". Тем временем шлюпка англичан подошла к трапу. Молодой морской офицер в парадной форме ловко вскарабкался на борт "Нептуна" и обратился к встречавшему его голландскому офицеру с просьбой передать адмиралу де Рюйтеру, что он, капитан Спрэгг, командир фрегата "Сандерболт", прибыл на "Нептун" с поручением от адмирала британской эскадры Блейка выяснить у адмирала де Рюйтера ряд вопросов.
Голландский адмирал, стоявший поодаль, сделал рукой приглашающий жест:
– Прошу вас, сэр, всегда к вашим услугам.
В суховато-казенных выражениях, в точном соответствии с морским уставом капитан Спрэгг доложил, что адмирал Блейк, командующий британской средиземноморской эскадрой, приветствует адмирала эскадры генеральных штатов де Рюйтера и просит у него разъяснений относительно причин, побудивших его беспрепятственно пропустить в Алжир двенадцать, алжирских пиратских кораблей, за которыми он, адмирал Блейк, гнался по пятам в течение нескольких дней, после того как нанес сокрушительное поражение тунисскому флоту.
В ответ на это де Рюйтер сослался на обстоятельства, при которых он несколько дней тому назад подписал договор с беем, после того как пушки его кораблей потопили несколько алжирских судов в Гибралтарском проливе и восемнадцать других - возле Балеарских островов.
– Сами по себе эти потери, - продолжал адмирал, - ещё не побудили бы бея пойти на заключение перемирия, если бы не сильное землетрясение, случившееся в этих местах неделю назад. Почти все береговые укрепления и орудийные бастионы были разрушены, к тому же страшной силы шторм разметал стоявшие в гавани корабли, при этом многие из них разбились о каменный мол порта. Тут я пригрозил бею, что мои корабли войдут в порт и откроют огонь по дворцу его мусульманского сиятельства. И бей явно струсил - как было этим не воспользоваться? Или, по-вашему, мне следовало ещё повременить с договором? Дожидаться, пока алжирцы возведут новые береговые укрепления и наставят там пушек или пока бей соберет все свои рыщущие по морям пиратские эскадры в один кулак?
– Но почему же господин адмирал не привел в исполнение угрозу разрушить Алжир?
– настойчиво добивался ответа Спрэгг.
– Ведь для этого были все условия.
– Я думаю, сэр, вы согласитесь со мной в том, что любая угроза обязательно должна подкрепляться наличием достаточной силы?
– вопросом на допрос ответил де Рюйтер.
– Я понял вас, - отвечал капитан Спрэгг, - и обо всем доложу моему адмиралу.
– Передайте господину адмиралу Блейку, - добавил де Рюйтер, - что я весьма сожалею по поводу того, что мне не посчастливилось сражаться бок о бок с таким знаменитым флотоводцем.
Капитан Спрэгг отвесил церемонный поклон.
Тем временем стюард принес бокалы с вином. Адмирал де Рюйтер провозгласил тост за здоровье адмирала Блейка и лорда-протектора Оливера Кромвеля и чокнулся со Спрэггом. Англичанин произнес ответный тост, в котором в самых изысканных выражениях пожелал процветания Нидерландам, их государственному секретарю Йохану де Витту и, конечно же, доблестному адмиралу де Рюйтеру.
– Кстати, мистер Спрэгг, - заговорил после паузы голландский адмирал, - алжирцы до сих пор не успели установить на бастионах, охраняющих вход в порт, пушки, попадавшие с лафетов во время землетрясения, так что орудийные батареи ваших фрегатов вполне могли бы довести дело до конца, чего я, к сожалению, ввиду подписанного договора об перемирии, сделать не могу.
Капитан Спрэгг поблагодарил за беседу и заверил, что в точности передаст адмиралу Блейку её содержание, затем раскланялся с де Рюйтером и вышел в сопровождении капитана "Нептуна".
В адмиральской каюте де Рюйтер, ван Гаден и Карфангер заговорили об английской эскадре.
– Более высокий борт - конечно, недостаток, - говорил Карфангер, однако английские военные корабли с их тремя орудийными палубами имеют гораздо большую огневую мощь, чем двухпалубные голландские.
– Это, в свою очередь, нельзя считать недостатком наших военных кораблей, и они это не раз доказывали, - возразил де Рюйтер.
– У нас вы нигде не найдете таких глубоких гаваней и бухт, как у берегов Англии или Франции.
– В этом я, пожалуй, с вами соглашусь, - сказал Карфангер. Двухпалубные корабли хороши не только для голландских портов, они к тому же ещё и гораздо быстроходнее этих английских плавучих комодов. Только что мы имели возможность убедиться, что адмирал Блейк со своей эскадрой не в состоянии сражаться с алжирцами. О да, хороший военный корабль в моем понимании должен быть тяжелым фрегатом с двумя орудийными палубами, а кроме того, иметь добрую дюжину стволов приличного калибра на баке и на корме. Как бы мне хотелось видеть хотя бы несколько таких фрегатов в гамбургском порту, как сразу стало бы легче дышать нашему торговому флоту! Чего скрывать: наши мореходы год от года чувствуют себя в открытом море все более беззащитными, ведь по морям и океанам сейчас болтается столько разбойного сброда, и неважно, есть ли у них каперские грамоты, нет ли...