Вход/Регистрация
Коукс и Бакстер. Компиляция]
вернуться

Коул Дэниел

Шрифт:

Симмонс с Ванитой говорили вот уже пять минут. Аудитория быстро теряла терпение, поскольку температура в комнате, где яблоку негде было упасть, повышалась с каждой секундой.

— …через гараж. После чего мы поместим мэра Тернбла в первую допросную комнату и обеспечим охрану, — сказал Симмонс.

— Лучше во вторую, — подал кто-то голос, — в первой до сих пор протекает труба, и я боюсь, что к прочим неприятностям сегодняшнего дня мэру придется добавить еще и китайскую пытку водой.

В ответ послышались разрозненные смешки тех, кто ради этой самой пытки тайком от начальства проводил в первой комнате допросы.

— Ну хорошо, пусть будет во второй, — сказал Симмонс. — Финли, у тебя все готово?

— Ну да. — Его ответ Симмонса, похоже, не убедил. Волк толкнул друга локтем: — Я велел охране пропустить Эмили и этого… как его… — продолжал напарник.

— Эдмундса, — прошептал Волк.

— Как его зовут, не знаешь? — тихо спросил Финли. — Волк пожал плечами. — Может, Эдмунд?

— …Эдмунда Эдмундса. У всех дверей мы выставили охрану, в гараже мэра встретят ребята из подразделения по охране дипломатических и правительственных, а также кинологи. Этаж закрыт, лифты остановлены, это значит, что подняться сюда можно будет только по лестнице.

— Отлично! — сказал Симмонс. — Коукс, как только встретишь мэра, поднимешься сюда в сопровождении вооруженного полицейского. Имей в виду, здание Нью-Скотленд-Ярда огромное и всех, кто в нем находится, мы знать не можем. Как только окажешься с ним в допросной, наберись терпения, вам с ним там придется сидеть долго.

— Сколько? — спросил Волк.

— До тех пор, пока мы не убедимся, что мэру больше ничего не угрожает.

— Я пришлю тебе ведро! — выкрикнул надменный детектив по имени Сондерс, явно считая свою реплику остроумной.

— Я лишь поинтересовался, что будет на обед, — ответил Волк.

— Иглобрюхая рыба, — продолжал глумиться Сондерс, испытывая терпение Симмонса на прочность.

— Сондерс, здесь твои шутки неуместны! — заорал старший инспектор, намеренно чересчур усердствуя, чтобы угодить коммандеру Ваните. — Пошел вон!

— Я бы… пошел… но не могу… чисто физически… этаж-то перекрыт… — промямлил детектив с крысиным лицом, запинаясь, будто нашкодивший школьник.

— Тогда сядь и заткнись.

В комнату вошли Бакстер и Эдмундс, явно выбрав для этого не самый подходящий момент.

— Мило, что вы к нам присоединились. У меня для вас особое задание — проверите кое-какую информацию, которая может помочь в расследовании.

С этими словами Симмонс бросил Бакстер папку, которую та поймала и тут же передала Эдмундсу.

— Мы пропустили что-нибудь важное? — спросила Эмили у собравшихся.

— Нас с Биллом приставили охранниками, — ответил Финли. — Тебе с Эдмундом предстоит заняться идентификацией частей тела «коллективного» покойника. Сондерс ведет себя как…

— Мудак? — предположила Бакстер, садясь на стул.

Финли кивнул, благодарный ей за то, что она избавила его от необходимости ругаться.

— Ну хорошо, садитесь, — приказал Симмонс. — Итак, пока вы все в сборе: у нас в наличии шесть расчлененных трупов, впоследствии частично сшитых вместе, мэр, жизни которого угрожает опасность, и список еще пяти жертв.

— Плюс кукла-чудовище, указывающая пальцем на окно Билла, — весело вклинился в разговор Финли.

— Да, она тоже, — продолжал старший инспектор, игнорируя обращенные на него вопрошающие взоры. — У кого есть соображения?

Ответом ему была лишь стена ничего не выражающих лиц.

— Вообще никаких?

Эдмундс несмело поднял руку.

— Говори.

— В университете я как-то писал реферат, посвященный мотивам, которыми руководствуются серийные убийцы, рассылая полиции и средствам массовой информации свои сообщения. В нем фигурировали Зодиак [5] , Убийца со счастливым лицом [6] …

— …Фауст, псих из фильма «Семь»… — стал продолжать за него Сондерс.

5

Зодиак — серийный убийца, действовавший на территории Северной Калифорнии и Сан-Франциско в США в 1960-х годах. Личность преступника до сих пор не установлена. По его словам, он убил 37 человек, хотя следователи уверены лишь в семи случаях. Зодиак — псевдоним, использованный убийцей в серии язвительных писем в редакции местных газет.

6

Кит Хантер Джесперсон (род. в 1955 г.) — серийный убийца, действовавший на территории США в начале 1990-х годов. Свое прозвище получил благодаря смайликам, которыми были испещрены его многочисленные послания прокурорам и СМИ. По собственному заявлению убил 160 человек, хотя официальное подтверждение получили лишь восемь случаев.

Его ехидное замечание вызвало несколько язвительных смешков и сердитый взгляд Симмонса.

— Очень часто, хоть и не всегда, рассылаемые таким серийным убийцей сообщения содержат в себе «неоспоримые доказательства» его гениального таланта преступника, — бесстрастно продолжал Эдмундс. — Иногда мелочи, не предаваемые огласке, но порой и что-то более существенное.

— Типа фотографий, которые сегодня прислали жене Коукса? — сказала Ванита, непреднамеренно допустив ошибку.

— Бывшей жене, — тут же поправил ее Волк.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: