Шрифт:
Он сказал, что мысленно восстановил всю жизнь Эллен и внезапно вспомнил, как сердце Эллен было привязано к Вермонту, к этой старой усадьбе, и историю с подземными укрытиями. Ему вспомнилось, как часто она мечтала проверить легенду, созданную на этой основе, и, если она хотя бы частично окажется правдой, подарить этот дом Историческому обществу в Вермонте с тем, чтобы его можно было превратить в местную достопримечательность и...
"- Нет!
– мысленно воскликнул я.
– Нет, это не может быть."
Я знал, что за этим последует. О нет, нет, и ещё раз нет!
– Эллен не успела это сделать, - продолжала Френсис, - но теперь мистер Вильямс хочет приложить все силы к тому, чтобы её желание исполнилось. Он не только хочет подарить Историческому обществу старый дом, но и передать штату тысячу акров земли с летним домом и всем прочим, чтобы там устроили общедоступные места для отдыха с площадками для кемпингов и пикников и заповедником. Все это в память об Эллен. Он сказал, что хочет немедленно заняться всем этим. И был так взволнован! Он ведь стал совсем старик, Джефф. А теперь он говорит: "- Я опять начинаю жить". Разве это не удивительно?
Она, вероятно, заметила выражение моего лица, так как приглушенно и несколько разочарованно добавила:
– Разве не так?
Я быстро сумел опять овладеть собой.
– Ну, конечно, конечно, - успокоил я её и представил себе все это. Я словно воочию видел надписи, сделанные туристами на стенах. Старый дом мигом заполнится длинноволосыми, тщеславными историками, и рано или поздно труп Эллен обнаружат, а это станет моим концом.
– Тебя, кажется, не вдохновляет эта идея, - сказала она.
– Ну почему, - солгал я.
– Просто мне нужно привыкнуть к этой мысли. Все произошло так быстро... и я не знаю, Френсис, следует ли мистеру Вильямсу это затевать. Такой памятник бросает меня в дрожь. Я знаю одного человека, который имел обыкновение играть со своим сыном в шахматы. Сын был добровольцем - пожарным, и однажды вечером, когда они опять играли друг с другом, его вызвали на пожар, и он погиб под обрушившейся балкой. А шахматная доска с тех пор так и стоит, фигуры в том самом положении, в котором их оставил парень. Я этого не понимаю. Для меня тут есть что-то жуткое. Именно потому я не могу оставаться в нашей квартире... Там слишком многое напоминает Эллен.
Я, в сущности, не ожидал особого результата от своей отговорки, но она, по меньшей мере, объясняла полное отсутствие энтузиазма с моей стороны, и тем самым я выигрывал время, чтобы обдумать, как мне сегодня после обеда реагировать на планы старика. Что касается поместья, я не имел никакого права голоса, так как оно не было собственностью Эллен.
Френсис тем временем беззаботно щебетала.
– Но это же совсем не то, Джефф. Случай, о котором ты упомянул, действительно кошмарный. Но здесь речь идет о памятном месте... Боже мой, люди ведь всегда называли здания или больницы в честь тех, кого любили... Я убеждена, что Эллен хотела бы этого... чтобы её любимые места стали мемориалом! Если бы ей раньше пришло это в голову, она бы непременно внесла в свое завещание...
Я оправился от первого потрясения и решил примириться с судьбой.
– Полагаю, он немедленно займется этим.
– Да. Он хотел уже сегодня кое-куда позвонить, но я сомневаюсь, что до весны можно что-то сделать практически. Ты ведь знаешь, какие зимы в Вермонте.
– Верно, - согласился я и мысленно поблагодарил Господа Бога за добрую старую зиму в Вермонте. Пусть она будет ещё более суровой, чем в прошлые годы!
– Думаю, мистер Вильямс попросит тебя кое в чем помочь ему, - сказала Френсис.
– Он намекнул на это. Ведь ему будет довольно сложно организовывать все из Калифорнии. Потому я и была так расстроена, при виде твоей реакции.
О, небо! Что может быть хуже, чем выполнять чьи-то планы, которые означают конец для тебя самого. Вслух я сказал:
– Глупости, Френсис. Я полностью "за". Мне только нужно было несколько минут, чтобы привыкнуть к этой мысли. Теперь я согласен на сто процентов.
– Отлично, - обрадовалась она.
Остаток обеда прошел без неожиданностей, и мы вернулись в контору.
29
Вскоре после двух позвонил Гораций, сообщив мне, что отец Эллен у него. Он попросил меня прийти в его кабинет. Разумеется, речь шла о вермонтском проекте. Я пробыл с ними полчаса, изобразил, как воодушевлен этой идеей и выразил готовность позаботиться о деталях. Старый Вильямс посоветовал мне связаться с Лесли Кондоном, банкиром и его старым другом в Бэрлингтоне, с которым он уже разговаривал и который очень интересовался историей Вермонта.
Начиная с этого обеда с Френсис я все более осознавал необходимость убрать труп Эллен из подвала в Вермонте, и прикидывал, под каким предлогом мне бы туда поехать.
Теперь, когда я выслушал отца Эллен, такой повод мне представился.
– А что, - предложил я, - если я сразу съезжу в Бэрлингтон, коротко переговорю с мистером Кондоном, а затем покажу ему поместье, чтобы он мог сразу представить себе всю картину?
– Отличная идея, - согласился мистер Вильямс.
– Я тоже "за", - сказал Гораций.
– Кроме того, тебе полезно на несколько дней расслабиться.