Шрифт:
Лань Хуадо на машине Дан Хунци вернулась в управление участком, а Цзинь Гоин и Ван Жоюнь отправились назад на другой машине. Зимние дни коротки. Ещё не было пяти, а уже стемнело. Когда до посёлка оставалось несколько десятков километров, Ван Жоюнь позвонила Ши Цзинтяню и спросила, где он. Ши Цзинтянь ответил, он вместе с Наньнанем, поселковым председателем У и директором детского сада Сюй сидит в трактире «Сянманьлоу» в посёлке.
Вдали с треском порой взрывались хлопушки, в ночном воздухе расцветали фейерверки. Все уже прониклось атмосферой Нового года. Цзинь Гоин и Ван Жоюнь, добравшись до трактира, напрямую отправились в отдельную комнату, где за круглым столом сидели Ши Цзинтянь, Наньнань, поселковый председатель У и директор детского сада Сюй. Весь стол был заставлен яствами. Этот ужин организовал Ши Цзинтянь, чтобы Наньнань поступил в детский сад. Под предлогом поздравления с Новым годом он позвал поселкового председателя У и директора Сюй поужинать вместе с ним с той целью, чтобы до Нового года полностью решить вопрос с детским садом для Наньнаня. Перед тем как Цзинь Гоин и Ван Жоюнь вошли, Ши Цзинтянь расспросил, сколько стоит в год пребывание в средней группе детского сада, – 4600 юаней. Он достал из кармана 10 000 юаней и вручил директору Сюй, сказав, что эти деньги поручила передать Цзинь Гоин.
Директор Сюй, держа в руках пухлую пачку новеньких купюр, сказала, что заплатил он ей слишком много, и, отсчитав 4600 юаней, передала оставшиеся деньги Ши Цзинтяню. Ши Цзинтянь деньги у нее не принял, сказав, что на оставшиеся деньги она может купить воспитателям детского сада подарки на Новый год. Это Цзинь Гоин просит сделать в знак уважения. Видя, как они передают туда-сюда деньги, поселковый председатель У, подняв свой стакан, сказал директору Сюй: «Будем считать это оплатой за обучение в наступающем году». Он специально поручил директору Сюй решить вопрос с поступлением Наньнаня, потому что обещал главе уезда Вану, что этот вопрос будет решён. Директор Сюй погладила Наньнаня по голове и сказала поселковому председателю У, чтобы он был спокоен. А Ши Цзинтяню она сказала, что они приехали в эти горы строить железную дорогу и народ ждёт, чтобы поскорее был запущен первый поезд. Она лично определит Наньнаня в группу и найдёт ему хорошего воспитателя. Ши Цзинтянь тут же поднялся и от лица Цзинь Гоин выпил за директора Сюй несколько рюмок.
Цзинь Гоин и Ван Жоюнь подумать не могли, что Ши Цзинтянь будет таким внимательным и пригласит директора детского сада Наньнаня и поселкового председателя на ужин. После того как две женщины вошли в комнату, они искренне поблагодарили председателя У и директора Сюй, выпили немного, и за столом сделалось очень оживлённо. Лицо Цзинь Гоин за столом зарделось румянцем, глаза её часто обращались к Ши Цзинтяню, при виде которого в груди её трепетало невыразимое чувство любви.
После ужина Ван Жоюнь специально удалилась и попросила шофёра отвезти её и Наньнаня в проектный отдел. Ши Цзинтянь и Цзинь Гоин плечом к плечу двинулись в сторону проектного отдела. Цзинь Гоин спросила, правда, ли, что ему нравится Наньнань. Ши Цзинтянь ответил: «Нравится, потому что Наньнань – смышленый и понятливый мальчик», Цзинь Гоин спросила, что сказал начальник участка, Ши Цзинтянь ответил: «Те Цзяню хочется, чтобы Наньнань был его названым сыном и чтобы Наньнань и в нём признал названого отца» Цзинь Гоин долго молчала, а затем спросила:
– Ты думаешь, вы друг другу подходите?
Ши Цзинтянь искоса взглянул на неё и сказал:
– Если тебе так кажется, то подходим.
Цзинь Гоин в темноте улыбнулась и попросила его впредь не называть её главным инженером Цзинь, в частной обстановке он может звать её Гоин.
После проверки бюро получило премию в размере восьмисот тысяч юаней, и для Те Цзяня стало непростой проблемой, требовавшей долгого размышления, то, как эти деньги распределить. Вечером Те Цзянь позвал в комнату для совещаний Дан Хунци, Сяо Иху и Цзинь Гоин. Они решили наградить оба отдела и вручить площадке для изготовления и монтажа конструкций моста второго отдела, занявшей первое место внутри бюро, премию в двести тысяч юаней, а первому отделу – премию в сто пятьдесят тысяч юаней. Затем в управление участком, чтобы объявить об этом, вызвали начальников обоих отделов. Неожиданно между ними возник спор. Работники площадки для изготовления и монтажа конструкций моста, конечно, были рады, и Юань Тинфэн заявила, что они первыми на всей линии достроили площадку, первыми залили балку весом в девятьсот тонн, именно им добавил баллов заказчик, поэтому абсолютно верно, что их площадке дали первое место. Ван Жоюнь заспорила с ней, что первому отделу отдавать второе место несправедливо: они первыми на всей линии начали прокладывать тоннель и тоже получили дополнительные баллы за смесительную станцию. Хотя в тоннеле проверка и выявила некоторые небольшие недостатки, но это никак не повлияло на рейтинг всего участка – с чего бы тогда им занимать второе место?
Те Цзянь, видя, что руководители обоих отделов даже раскраснелись, споря друг с другом, расхохотался, постучал рукой по столу и сказал, что их спор его очень радует. В споре он разглядел надежду, разглядел, как устремлены его ребята к цели. Но пусть все помнят: нужно стараться изо всех сил в том, что они могут контролировать, а итоговый результат должен достигаться естественно, а не по принуждению, потому что во всяком деле успех и поражение относительны и могут сменять друг друга.
– Место, где мы находимся, – строительное бюро «Китайских железных дорог». Каковы мы, таково и строительное бюро «Китайских железных дорог». Кем мы являемся, тем является и строительное бюро «Китайских железных дорог». Если у нас есть блеск и слава, то и у строительного бюро «Китайских железных дорог» не будет тьмы и позора. Строительное бюро «Китайских железных дорог» выбрало нас, горячо любящих компанию, преданных ей людей, и оно всегда будет помнить работников, бескорыстно внесших вклад в строительное бюро «Китайских железных дорог».
Речь Те Цзяня вызвала шквал аплодисментов. После этого Ши Цзинтянь, заливаясь краской, выразил свою точку зрения и сказал, что его отдел будет стараться догнать и перегнать второй. Сяо Иху с язвительной насмешкой сказал, что надеется, первый отдел догонит и перегонит второй, но, по его наблюдениям, каким бы методом первый отдел ни воспользовался, сделать это будет очень трудно. Ши Цзинтянь в ярости закричал:
– Заместитель Сяо, вы нас слишком презренными считаете? В следующий раз первый отдел ни есть, ни пить не будет, а первое место возьмёт!
Это распределение премий и рейтинг управления участком вызвали в первом отделе бурю негодования. Была поздняя ночь. Чжу Хунцзюнь, Чжао Хуалян, Ван Фантай и Лян Лили собрались в комнате для заседаний проектного отдела, наперебой обсуждая случившееся и изливая свое недовольство. Лян Лили сказала, что первому отделу дали сто пятьдесят тысяч юаней, а площадке второго отдела дали на пятьдесят тысяч больше. Это совершенно сбивает с толку. Ван Фантай сказал, на пятьдесят тысяч меньше всё-таки лучше, чем вообще без премии. Чжу Хунцзюнь, прищёлкнув языком, обвинил Ван Фантая в отсутствии устремлений. Какая разница: пятьдесят тысяч или не пятьдесят. Важно, что репутация подорвана. Чжао Хуалян поднял руку и сказал, ему нужно поговорить с управляющим и секретарём: кроме премии от управления, проектный отдел должен выделить немного денег первому отделу, чтобы отметить Новый год, а пять процентов раздать на премии работникам отдела.
После заседания Кун Цинжун не стал возвращаться с Юань Тинфэн на площадку, а, полный энтузиазма, вышел из комнаты для совещаний и, повернувшись, пробрался в кабинет Лань Хуадо. Лань Хуадо сидела за компьютером и глядела в экран. Повернув голову, она увидела, что вошёл Кун Цин-жун и с улыбкой спросила, что у него за дело. Кун Цинжун ответил, что дел у него нет, он лишь пришёл посмотреть на богиню его сердца. Лань Хуадо сказала, раз уж он считает ее богиней, не нужно ли снабдить её ритуальной табличкой и ежедневно ей кланяться. Кун Цинжун подошёл к ней поближе и сказал, что таблички ей он давать не будет, может лишь её порадовать. Лань Хуадо знала, что Кун Цинжун испытывает к ней симпатию, у неё тоже были к нему чувства: иногда не видеть его или не слышать его голоса было для нее нерадостно.