Вход/Регистрация
Алекс. Безродный. Дилогия
вернуться

Сазонов Михаил

Шрифт:

— Ну? — спросил я, зевая. — Что надо-то?

— Поблагодарить пришёл, — буркнул он в ответ. — Ко мне вчера стражники приходили по поводу соли.

— О? — приподнял я бровь. — И что сказывают? Какие удивительные истории о приходах?

— Про соль речь вели, говорю. При чём тут приходы? — Не понял тот шутку. — В общем, её нашли в одном из заброшенных домов. Рядом четыре трупа и один умалишённый. Уткины эти… безжалостные. Я надеюсь, ты их в ежовых рукавицах держишь?

— Более чем. Хотя, конечно, крысы они те ещё. Выживают, приспосабливаются к любой среде.

— Да, — кивнул орк. — Тут вот ещё какое дело. Церковники пообещали зайти ко мне и проверить то, как я её храню у себя. Мол, раз спёрли, значит, плохо охранял. Я к тебе из-за этого и пришёл. Ты вроде что-то там говорил про хорошую защиту и относительно дешёвую.

— Было такое. Готов раскошелиться?

— Да, чёрт возьми! Стоп! В смысле раскошелиться? Ты же дешёвую сказал?!

— Так и ты теперь не нищий. Ладно, всё потом, — протёр я глаза. — Завтра-послезавтра подойду в свободную минуту. Там работы-то на полчаса. Мне надо отдохнуть, а Хранитель наверняка запряжёт меня, как возовую лошадь.

— Хорошо, — не стал тот спорить. — Тогда договорились.

Ещё немного поболтали о последних слушках, об Оглайле и распрощались. Я пошёл на кухню, где собирался напитать свой голодный желудок хоть чем-то, что могло бы мне позволить насытиться.

Зайдя на кухню, увидел прелюбопытнейшее зрелище вновь. Мисс Оглайла что-то «химичила», явно намереваясь сварганить что-то вкусное.

— О, Алекс, — улыбнулась девушка, — ты как раз вовремя. Позови господина Констиниуса на завтрак. Ты тоже, кстати, давай.

— А я в последнюю очередь, да? — усмехнулся я. — Обо мне совсем не думаем. Сейчас расплачусь.

— Давай-давай, топай, — помахала та лопаткой. — Не то без еды останешься, здоровяк. А господин Констиниус уже не молодой. Ему надо в первую очередь есть.

— Да-да, понял я, понял.

Покачав головой, я пошёл за стариком, что в теории должен быть за стойкой. Вот ведь беду на свою голову нашёл…

* * *

— Я, конечно, знал, что ты умеешь готовить, но… чтобы настолько вкусно! — Сказал я, стряпню Оглайды. — Можно мне ещё добавки?

— Это уже третья порция! Вы такими темпами съедите всё, что я на день приготовила! Вам же плохо будет!

— И я не буду об этом жалеть! Мне с горочкой вон тех штуковин фиолетовых.

— Проглот!

— Соглашусь насчёт кулинарных достоинств Оглайлы, — ухмыльнулся старик, кладя ещё одну ложку в рот. — По сравнению с твоей, его еда кажется простой баландой.

— Офигел, старик?! — возмутился я. — В своё оправдание могу сказать, что я треть своей жизни в арм… в дозорах в степях провёл, так что ничего не знаю. А вот что я знаю точно, это то, что ты отлично постаралась. Лучше ресторанных блюд!

— Ой, да ладно вам, — смутилась та. — Это меньшее, что я могу сделать для вас. Даже уборка кухни не может выплатить весь долг.

— Кстати, да, — произнёс старик. — Напомни мне потом всыпать ему за то, что не прибрался здесь. По сравнению с тем, что было до, это небо и земля.

— Вообще-то, в сравнении с тем, что здесь было до моего появления, тут был образцовый порядок! — возмутился я. — Не вешай проблемы с больной головы на здоровую!

— М, кстати, а как у вас дела обстояли с готовкой в этих ваших бесконечных прериях? Я-то там никогда не была… Может, как-нибудь приготовишь что-то ваше, дикарское?

— О-о-о, — усмехнулся я. — Приготовить я могу. Как насчёт рыбки?

— Мне нравится рыба, — мило улыбнулась красавица.

— Ну, послушаем, пока едим, — фыркнул старик, и начал стучать вилкой по тарелке. Всё же интересно и ему.

— В общем, далеко-далеко отсюда, там, где начинается безграничное море и океан, живёт на глубине странная рыба. Она очень ядовитая, и, откусив от неё кусочек, можно тут же отправиться к праотцам. И вот у нас такую готовили. Одной рыбы хватило бы убить целое племя. Фугу называется.

— Как? — удивилась девушка. — А зачем готовили? Чтобы отравить кого-то? Или для ритуалов?

— Нет. Чтобы кушать. Как простой деликатес. Есть мастера у нас, что знают, как правильно работать с ней, дабы после не отравить поедающего. Но делать всё надо филигранно, дабы ничего не произошло, а потому такую рыбу готовят только они. Одна ошибка и вкушатель мёртв. А ни внешне, ни запахом отравленная рыба от нормальной отличаться не будет.

— А как вы её добывали? — спросил старик, явно усмехаясь. — Вы же далеко от больших водоёмов, чтобы подобную невидаль ловить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: