Шрифт:
Эх, мне бы её уверенность, подумал я.
– Как скажите. Но мне нужна предоплата на две команды. И управлять двумя суднами одновременно, я тоже не могу. Я предлагаю, на роль второго капитана своего близкого друга Ульриха. У него опыта поменьше, чем у меня, но уверяю вас, он справится.
– Я не против. Выбор команды, которая будет обслуживать корабль, полностью за тобой. Что касается предоплаты, какая сумма необходима, чтобы начать?
Он взял салфетку, написал и придвинул ко мне со словами:
– Там три суммы: предоплата и гонорар всей команды, я вчера всё посчитал. Это сумма-гарантия, и она рассчитана на полгода прибывания в море. Если дольше, необходимо будет доплатить. Ну, если уложимся в меньший срок, гарантия все равно выплачивается. Третья сумма примерная, это провизия с запасом, обслуживания ледоколов и различные мелочи, необходимые в экспедициях. Там все будет ещё не раз дополняться, по развитию событий. Если устраивает, я завтра жду предоплату и начинаю действовать. К тому моменту, как я сформирую команду, ледоколы уже должны у вас быть. Забирать будем их самостоятельно, так скажем, пробный выезд. Срок я планирую два месяца до отбытия, так что поторопитесь.
Я взял салфетку, посмотрел на общую сумму. она была более чем гуманной, Я рассчитывал на гораздо большую, но вида не подал, покачал головой и сказал:
– Договорились, – протянув ему руку.
Выйдя из бара, мы с Мией были оба удовлетворены встречей. Рогнар нам показался надёжным человеком, знающим своё дело. Садясь в машину, я спросил:
– Ну что, есть идеи, где нам раздобыть два атомных ледокола, ещё и в такие сжатые сроки?
– Без понятия, – ответила Мия.
– Жаль, а я надеялся что ты не блефуешь, и правда знаешь как решить эту проблему, – с улыбкой сказал я.
Глава 9
Я собрал штат сотрудников в Maxindustries, выделив им целый этаж. Они занимались лишь поиском ядерных ледоколов и попытками взять их в аренду, благо у нас есть такие ресурсы. Результат появился спустя неделю. Ак Жерстан – это богатое островное государство на севере, омываемое Ледовитым океаном, согласилось предоставить один ледокол с названием «Энрайз», в аренду на год. И на этом наши варианты закончились. Второй не удавалось никак найти. А нужно мне было обязательно два, так как я опасался, что весь груз на который я рассчитываю, в один просто не поместится. Пока в голову Рогнара, не пришла светлая идея и он не подсказал нам, попробовать поискать круизный ледокол, с возможностью его переоборудовать под наши нужды. И дело сдвинулось! Были найдены сразу три варианта. Из них мы выбрали самый большой, но даже он уступал в размерах Энрайзу, который дал нам Ак Жерстан. Он был длинной сто шестьдесят метров. У круизного, длина всего семьдесят пять. Назывался он «Оникс", но под наши нужды вполне сгодится. Работа закипела. Рогнар перегнал их в специально оборудованный порт, который мы арендовали в Скандинавии. Началась полноценная подготовка к экспедиции. Я прилетел туда наследующий же день. Первое что бросилось в глаза, насколько они оба большие и широкие, в отличие от обычных кораблей. На круизный ледокол уже устанавливали, по моей просьбе, усиленный палубный кран, грузоподъёмностью шестнадцать тон. Эти гиганты уходят на несколько этажей под воду, совсем как айсберги. У обоих есть вертолётные площадки. Электроэнергию этим монстрам даёт вода, водяные ядерные реакторы интегрального типа, тепловой мощностью сто семьдесят пять мегаватт каждый. На Энрайз их целых два. Ресурс такой ядерной установки рассчитан на триста двадцать тысяч часов автономной работы, без перезагрузки. С принципами и нюансами работы таких реакторов я сам не сильно знаком, но знаю что если описать максимально грубо, это просто большой кипятильник. Он даёт пар и этим вращает турбину, которая вырабатывает электричество. Вообще цель – превратить их в плавучие лаборатории. Специально для Энрайз был куплен и привезён очень дорогой иследовательский батискаф. Рабочие бегали как стадо гиперактивных муравьёв. Кругом шум, гам, раздаются крики на разных незнакомых мне языках. Я поднялся в капитанскую рубку Энрайз, чтобы пообщаться с Рогнаром. Зайдя, я увидел, как он что-то эмоционально объясняет странно одетому человеку. На мужчине была одета фуражка без козырька, тельняшка, брюки клёш и темно-зелёное пальто без пуговиц, до пола. У него были торчащие в разные стороны густые, рыжие усы. Он выглядел как карикатурный матрос девятнадцатого века. Заметив меня, Рогнар улыбнулся:
– Приветствую Макс. Знакомься, это мой давний товарищ Ульрих, он будет капитаном Оникса.
– Приятно познакомиться, – сказал я.
Ульрих скромно ответил:
– Мне тоже, сэр.
Поняв, что я пришёл сюда для разговора не с ним, а с Рогнаром, он благоразумно решил оставить нас вдвоем.
– Давай же выпьем, за наше мероприятие! – громко сказал Рогнар и достал бутылку виски из шкафа.
– Спасибо, воздержусь, – ответил я. – У меня на родине есть такая поговорка: «Рюмку выпил – уже не прав». А я бы все-таки, хотел с тобой поговорить о серьёзных вещах.
– Я слушаю, – с досадой сказал Рогнар.
– Я хочу, чтобы в экспедиции не у кого, включая вас, не было никакого огнестрельного оружия. Я беру с собой восемнадцать различных ученых, из них десять – это пилоты и водолазы. А так же семьдесят обученных солдат, двадцать из которых будут находиться на Ониксе, они будут обеспечивать нашу безопасность. Вооруженны будут только они, рабочим оружие ни к чему.
– Кхм, вы очень сильно подставляете меня перед людьми, – с нескрываемым раздражением сказал Рогнар. – Как вы вообще, себе это представляете? Они не смогут нормально работать, если кругом будут ходить ваши наёмники с автоматами.
– Мне кажется, я плачу им достаточно, чтобы им было легче с этим свыкнуться и не задавать лишних вопросов, – ледяным голосом произнёс я.
– Объясните хотя бы, зачем это всё? Неужели вы боитесь бунта? Я их всех знаю помногу лет, среди них нет мятежников. Никаких бунтов не может быть, они все на зарплате, не сделают работу – не получат денег.
– Давайте так. Я человек расчётливый и доверяю только фактам. И всегда стараюсь предвидеть и исключить худшие сценарии. Аргументы наподобие: «я их тыщу лет знаю, они мне как дети» или что вы ещё могли бы наговорить, мягко скажем, не работают. То, куда и зачем мы отправляемся, очень важно для меня, и мне необходимо снизить возможные риски. Так же, завтра на Энрайз приедут мои рабочие и сварят в трюме клетку, человек на сорок. Своим скажите, что это для животных, за которыми мы и отправились.
– Макс, вы меня без ножа режете, это научная экспедиция или тюрьма для экипажа? Как я им должен это всё подать, чтобы они не послали меня куда подальше и не разъехались по домам?
– Я предлагаю увеличить им всем жалование, процентов на двадцать. Вообще-то, вы капитан придумайте, как решить эту проблему. И кстати, перед отправкой будет осуществляется досмотр. Если у кого-то найдут оружие, то с этим человеком контракт будет немедленно расторгнут. И подготовьте пожалуйста, все документы, контракты и сведения о расходах. Мой бухгалтер и юристы должны это всё проверить.