Шрифт:
Лощина, затянутая туманной дымкой, встретила меня утренней прохладой и десятками охотников, встречающихся у входа на каждом шагу. На этот раз не стал долго телиться у входа и сразу же направился ближе к центру, но дав себе установку не отходить далеко от основной массы людей.
Первую гусеницу я обнаружил довольно быстро, но вот справиться с ней у меня не получилась. Стоило только подобраться на расстояние скользящего шага, как цинь резко сорвался с места, исчезнув в туманной пелене. Я даже было бросился за ним, но быстро отказался от этой идеи — найти что-то в этой серой мари было почти невозможно.
То же самое произошло и на второй раз, но вот третья попытка уже была гораздо успешнее. На этот раз к циню, отлеживающемуся на плоском камне, я подходил гораздо осторожнее, и связка скоростного удара и наэлектризованной кувалды не оставила от его головы и мокрого места. Правда, был в этом и негативный момент — одно из жвал растрескалось на мелкие кусочки, полностью потеряв товарный вид. В следующий раз надо будет действовать аккуратнее.
Где то через пять удачных попыток и столько же убежавших гусениц получилось неплохо отладить процесс. Если гусеница не успевала меня заметить, то и жить ей оставалось считанные мгновения. Но вот в обратном случае уже я оставался бессильно смотреть на исчезающие в тумане мохнатые силуэты. Чувствовалось, что не хватает навыка контроля, и успешной моя атака оказывалась только где-то в пятидесяти процентов случаев.
Внезапно до ушей донеслись звуки знакомых голосов. Подобравшись поближе и заглянув на соседнюю полянку, я увидел ненавистную парочку. Пеликан со своей рыжей бестией, оказывается, тоже вышли на охоту. У меня в голове тут же появилась одна интересная идея, так что я, уже не скрываясь, вышел к охотникам.
— О, новичок, и ты здесь? — всё с той же наглой ухмылкой спросил меня Франческо. — Пришел посмотреть, как охотятся мастера?
Я проигнорировал все вопросы, и лишь молча продолжал следовать за парочкой, оставаясь на небольшом отдалении. Они какое-то время пытались меня прогнать, но потом махнули рукой на это бесполезное занятие.
Через несколько минут Франческо заметил гусеницу, и рыжая начала подходить ближе к ней, поднимая руки вверх. Так, самое время включиться и мне.
Скользящий шаг!
Разряд!
Наэлектризованная кувалда обрушилась на голову мохнатого монстра. Атака прошла успешно, и зеленая жижа тут же брызнула во все стороны из расплющенной головы. Тушка циня неподвижно замерла на земле.
На несколько секунд в воздухе повисла напряженная тишина, а затем ее разорвали недовольные вопли парочки.
— Новичок, ты охренел?!
— Эй, урод, ты чего творишь?
По-хорошему бы за такое оскорбление полагалось выписать направление к стоматологу, но раз уж они щедро отдали мне свою добычу, то я решил не доводить дело до кулаков, и не мешкая, принялся привычными движениями вырезать жвалы.
— Франческо, не ты ли мне говорил не щелкать клювом?
Глава 7
Лица парочки тут же застыли, словно они не верили в то, что только что услышали…
— Франческо, сделай с ним что-нибудь! — вспылила рыжая и ткнула пальцем в мою сторону.
Пеликан силился что-то ответить, но лишь смотрел на меня с выпученными глазами и открытым ртом. Судя по всему, удар его же фразой сильно зацепил бедного охотника.
Правда успокоился он довольно быстро, после чего смерил меня серьезным взглядом.
— Хорошо, — процедил Франческо сквозь зубы. — Могу тебя лишь похвалить, у тебя действительно получилось застать нас врасплох. Но это был первый и последний раз.
Пеликан сплюнул себе под ноги и развернулся, направляясь к выходу с поляны.
— Франческо, ты правда так это оставишь? — удивленно посмотрела на него Варвара.
— Идем дальше, — раздраженно бросил охотник через плечо. — С этой гусеницей нам уже ничего не поделать. Сама же прекрасно знаешь — кто первый ударил, тот и забирает добычу.
Я ухмыльнулся, глядя вслед уходящей парочке. Фраза про первый удар, которую сказал нам с Сильвией Франческо в первую встречу и правда не была выдумкой. За завтраком я еще раз перечитал путеводитель для начинающих охотников и подчерпнул оттуда много новой и интересной информации. В частности, как решались спорные ситуации.
В случае, если несколько групп охотников претендуют на одну добычу, то забирали её те, кто первыми вступил в поединок с зверем. Таким образом охотники искореняли возможность добивания животных, которые были сильно ослаблены схватками с другими людьми. А то, судя по историям в путеводителе, бывали случаи, когда один человек ранил зверя и преследовал его чуть ли не сутками, а ослабленное животное в итоге забирал случайный встречный, который банально оказался в нужном месте в нужное время и сделал решающий удар.