Вход/Регистрация
Третий слева
вернуться

Мир Олег

Шрифт:

Выйдя из подвальной части здания, поднялись по лестнице и далее двинулись по более широкому коридору, к моей радости, освещённому солнцем из высоких окон, пусть и узких, даже ребенок не пролезет. Я радовался теплу, ширя рот в улыбке. Поход завершился возле невысокой двери, даже мне пришлось сгибаться, дабы пройти. Один из сопровождающих забрал лампы, другой толкнул меня вперед и после последовал за мной.

А за дверью меня ждал суд. Тут не ошибёшься. Просторное помещение с высокими потолками и окнами во всю длину стены, с краю клетка, куда я, собственно, и попал. В торце помещения трибуна, за которой восседало три человека в серебристых мантиях, В честь Серебряной Звезды Одарённой, что в стародавние времена вершила суд над всем миром. По центру сидела женщина с суровым лицом и настолько сильно прищуренными глазами, что они казалось закрытыми. По бокам двое мужчин. Один узловатый и возрастной, другой по-юношески тощий и с чуть испуганным лицом. При моем появлении разговоры смолкли, и судьи принялись меня рассматривать. Словно по внешнему виду можно полностью понять степень виновности.

На плечо легла тяжелая рука и вдавила вниз. Пришлось брякнуться на колене, левое как обычно кольнуло в знак солидарности с болью в руках. Но это не помешало мне рассмотреть других посетителей суда. Ближе всего расположился на скамейке лейтенант ан Ворн, с абсолютно бесстрастным выражением лица и в обыденной форме стражника. Рядом суетился до отвращения разодетый франт. Дальше находился капитан ан Корн в парадной форме и с лицом, отражающим нервозность человека, отвлечённого от чего-то важного. Между судом и сидящими стоял обвинитель в белой накидке. Правда, в честь чего такой выбор одежды, я не знал. Но думаю, Мел объяснит в случае чего. Парень в белом неспешно раскладывал листки бумаги на круглом столе.

Пока я рассматривал обстановку, зачесался нос. Я погримасничал лицом в попытке унять зуд, но где там. Пришлось согнуться в три погибели, дабы дотянуться пальцами до места раздражения.

— Обвиняемый, встать, — грохнул старческий голос.

Как бы я ни старался, но выполнить приказ максимально быстро не вышло. Нет опыта ношения кандалов, пришлось стражнику мне помогать.

— Грант из Таймера, вы признаете свою вину? — старуха придавила меня голосом.

— Э-э-э, в чем? — рассеяно и чуть заторможено спросил я.

— Обвинитель Гольствор? — бросила раздраженно главная судья.

— Сержант Грант обвиняется во множестве преступлений и самое страшное из них — это предательство Империи, — обвинитель собрал в горсть часть бумаг и, развернувшись к суду, потряс ими. — Вот они, доказательства. Он сколотил банду, выкрал артефакты и убил… убил почтенного горожанина.

Его эмоциональная речь не произвела никакого впечатления на присутствующих. Лишь младший из судий махнул рукой, прося бумаги к ознакомлению. Получив просимое и сдержанно прошуршав листами, проговорил:

— Здесь просто ваши рассуждения и нет доказательств. Да, они логичны, но выстроены без доказательной базы, лишь на предположениях.

— Давайте не будем разводить балаган, как на народных слушаниях. Тут трибунал и все должно быть четко и по фактам, — сурово проговорила главная судья, забирая бумаги от младшего. — Первое обвинение в краже артефактов. Защитник Карсон вам есть что сказать?

Франт картинно вздохнул и, вышагивая, словно по парку в окружении легкомысленных девиц, заявил:

— Вся операция по ликвидации Ченка из Трунса, более известного как Рыба, проходила под пристальным контролем капитана. Вот приказы, — на стол младшему судье легла еще стопка бумаг. Юный судья перебрал их в руках, а мне лишь осталось поразиться скорости его чтения.

— Да, тут все приказы, заверенные личной печатью капитана ан Корна, — сообщил младший из судий.

— Вздор, — капитан вскинулся со своего места, — во всем виноват этот проклятый ан Ворн и его прихвостни. Хватит тратить мое время, объявляйте приговор.

— Капитан, сядьте, — старушечий голос не терпел возражений, — здесь вам не провинциальный суд, где слова анов звучат громче судейских. Значит, вы отрицаете, что это ваша печать и ваши приказы.

— Печать моя, приказы нет, — горделиво заявил капитан.

— Суду понятна ваша позиция. Что вы скажете о пропаже денег от сделки с Рыбой? Защитник?

Франт снова прошелся от своего стола к судейскому и выдал потрёпанного вида бумагу. После изучения оба судьи покивали и проговорили.

— С этим понятно, — конечно понятно, деньги пропали при Мертвой тишине и никто не рискнет лишний раз упоминать ту ситуацию, ибо неизвестно как конкретно действует его Дар. А погибать из-за глупого слова ой как не хочется.

Ранее мне не доводилось присутствовать на судебных заседаниях и тем более на трибунале. Но интуиция подсказывала — судебный процесс проходит не совсем стандартно. Тут скорей семейная перепалка, где виноватым должны назначить прислугу в моем лице, а после разойтись по своим делам.

— И мы так оставим этот вопрос? — тут же возмутился обвинитель.

— Озвучить свои претензии в полный голос, и мы их послушаем? — предложила старшая судья, откидываясь в своем огромном кресле.

— Но… — обвинитель посмотрел на капитана. Тот недовольно махнул рукой, мол, давай, выкладывай, — я, пожалуй, оставлю этот вопрос на другой раз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: