Вход/Регистрация
Фантастическое путешествие
вернуться

Азимов Айзек

Шрифт:

Под днищем раздался удар с легким дребезжанием, и Дьювал опустил скальпель.

– Что теперь?

– Двигатель перегрелся, – с тревогой сказал Оуэнс, – и я вынужден остановить его. Я думаю…

– Что?

– Это, должно быть, те сетчатые волокна. Проклятые морские водоросли. Они, наверное, забили выпускные отдушины. Я не могу придумать ничего другого, что могло бы быть причиной этого.

– А продуть их вы не можете? – спросил Грант.

Оуэнс покачал головой.

– Нет возможности. Это впускные отдушины. Они всасывают внутрь.

– Ну, тогда можно сделать только одно, – сказал Грант. – Их нужно очистить снаружи, а это означает еще одно подводное плавание.

Нахмурив брови, он начал влезать в свое водолазное снаряжение.

Кора с тревогой посмотрела в окно.

– Там, снаружи, есть антитела, – сказала она.

– Немного, – коротко ответил Грант.

– Что, если они нападут?

– Не похоже, – успокаивающе сказал Мичелз. – Они не чувствительны к человеку. До тех пор, пока не будут повреждены непосредственно ткани, антитела, вероятно, останутся пассивными.

– Понимаю, – сказал Грант.

Кора покачала Головой.

Дьювал, прислушивавшийся некоторое время к разговору, наклонился, чтобы посмотреть на проволоку, которую он скоблил, задумчиво сравнил ее с оригиналом, а затем стал медленно вертеть ее в руках, пытаясь определить одинаковость поперечных сечений.

Грант исчез в центральном люке корабля и приземлился на мягкую резиново-податливую стенку кохлеарного канала. Он горестно посмотрел на корабль. Это не был чистый и гладкий металл, как раньше.

Он выглядел мохнатым и лохматым.

Грант бросился в лимфу и поплыл к корме корабля. Оуэнс был совершенно прав. Входные отдушины были закрыты волокнами.

Грант захватил их в обе пригоршни и потянул. Волокна отрывали с трудом, многие были запутаны в решетке дюзовых фильтров.

В его маленьком приемнике раздался голос Мичелза.

– Как он?

– Довольно грязный, – ответил Грант.

– Сколько это займет времени? Отметчик времени показывает 26 минут.

– Похоже, это займет немало времени.

Он отчаянно рванул, но вязкая лимфа замедляла его движения, а упругие волокна тянули назад.

Кора сказала, волнуясь:

– Не лучше ли будет, если кто-нибудь из нас выйдет наружу помочь ему?

– Ну, сейчас… – начал с сомнением Мичелз.

– Я иду.

Она схватила свой костюм.

– Хорошо, – сказал Мичелз. – Я тоже пойду. Оуэнсу лучше оставаться за пультом.

– Я думаю, мне тоже лучше остаться здесь, – заметил Дьювал. – Я пойти закончил эту штуку.

– Конечно, доктор Дьювал, – ответила Кора.

Она прилаживала свою маску.

Задача стала намного легче, несмотря на то, что уже трое из них возились у кормы корабля. Все трое отчаянно хватались за волокна, тянули их, освобождали и пускали медленно уплывать по течению.

Начали показываться металлические части фильтров, и Грант затолкал некоторые неподдающиеся куски внутрь дюз.

– Я надеюсь, это не причинит вреда, но я не могу их вытащить. Оуэнс, что, если некоторые из этих волокон попадут в дюзы, внутрь, я имею ввиду?

Голос Оуэнса произнес ему прямо в ухо:

– Тогда они обуглятся в двигателе и загрязнят его. Это означает противную работу по очистке, когда мы вернемся.

– Когда мы вернемся, я не буду вмешиваться, если вы пустите на слом весь этот корабль.

Грант заталкивал волокна, которые заполняли фильтры, и вытаскивал те, которые были свободны. Кора и Мичелз делали то же самое.

– Мы заканчиваем, – сказала Кора.

– Но мы находимся в улитке намного дальше, чем ожидалось, – заметил Мичелз. – В любой момент какой-нибудь звук…

– Заткнитесь, – раздраженно сказал Грант, – и кончайте работу.

* * *

Картер сделал такое движение, словно хотел вырвать у себя клок волос, а потом приставить их на место.

– Нет! – закричал он. – Они снова остановились!

Он ткнул пальцем в сообщение, написанное на бумаге и протянутое к нему на одном из телевизионных экранов.

– По крайней мере, они помнят, что нельзя разговаривать, – сказал Рейд. – Как вы полагаете, почему они остановились?

– Откуда, черт возьми, я могу знать? Может быть, они сделали перерыв, чтобы выпить чашечку кофе. Может быть, они остановились, чтобы принять солнечную ванну. Может быть, девушка…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: