Шрифт:
Сколько книг могло вместить в себя здание в семь этажей? Больше, чем уйму. Выделявшееся среди других домов сооружение было выстроено плитами зеленого мрамора с темными и светлыми разводами. Цвет был настолько глубоким, что Лиде казалось, будто она смотрит на поверхность экзотического океана, сквозь воды которого можно было разглядеть и дно, и ярких рыбок. Для надежности она даже провела рукой по колонне, рядом с которой они дожидались знакомых Лайм, чтобы почувствовать под пальцами холодный, твердый камень и убедиться в том, что зрение ее обманывало.
— Насколько я помню, семьсот четыре тысячи, двести два экземпляра всевозможных произведений.
Лайм задумалась ненадолго, но после кивнула, подтверждая собственные слова.
— Да, в библиотеке Великого Цитрона собрано множество литературы. Я слышала, что там есть и книги из Вашего мира, госпожа Марина.
— И что, книги на всех семи этажах? Прям с секциями и шкафами?
— И со злой библиотекаршей, призывающей к тишине и порядку, — сказала Лида, и Марина тут же подхватила ее хихиканье.
Танжело и Лайм переглянулись. Они не поняли этой человеческой шутки. Возможно, в библиотеке Великого Цитрона не было библиотекарш.
— Почти, на первом этаже холл с множеством лестниц, на втором, третьем и четвертом — библиотека общего доступа, с пятого по шестой — так сказать ограниченного, туда можно попасть только по специальным пропускам.
— А что насчет седьмого? — спросила Лида.
Стены седьмого этажа были выложены плитами более яркого, отчасти даже салатового цвета и под солнечными лучами они блестели драгоценным изумрудом.
— На седьмом этаже хранилище настолько редких книг, что доступ туда имеют только члены правящей семьи и главный смотритель библиотеки, — сказала Лайм. — Вот туда точно никому и никогда не попасть.
«Никому и никогда», — эхом пронеслось у Лиды в голове.
Что же такое ценное хранилось на седьмом этаже библиотеки Великого Цитрона, что доступ туда имела только княжеская семья? Лида сомневалась в том, что этими драгоценностями были книги. Но если не книги, то что? Деньги? Так это библиотека, а не банк. Что-то запретное? Не для всеобщего обозрения? Скорее всего так.
Но что же это?
— О!.. А вот и они, — заметив друзей, произнес Танжело, отвлекая всех от своих размышлений.
Мандарин соответствовал своему имени на все сто процентов. От оранжевого цвета, которым пестрили его одежда и внешность в целом, рябило в глазах. Марине так хотелось отвернуться и не видеть этой яркости, что она ненадолго опустила взгляд. Второй знакомый Лайм и Танжело, со странным именем Угли, выглядел сдержаннее. Лида не знала, что это за цитрус такой «угли», где он растет или как выглядит, но от Угли веяло странной свежестью, желто-зеленые оттенки в одежде бодрили взор.
Внезапно Лида почувствовала тяжесть в груди. Ее стало одолевать сомнение. Мандарин и Угли дружелюбно улыбались, шли нога в ногу и выглядели так, как и должны выглядеть те, кто вот-вот собирался помочь тебе. Но почему-то Лида, размышлявшая в ателье госпожи Арахис о тех, кому доверять можно, а кому нельзя, чувствовала себя преданной.
— Ваше Величество, — первым заговорил Мандарин, — приветствую Вас. Эта встреча — честь для нас. Меня зовут Мандарин, моего друга — Угли.
Угли в качестве приветствия поклонился.
— Мы здесь, чтобы организовать встречу с покровителем Вашей семьи.
Лида, как ее и учили во дворце, не стала откладывать проявление вежливости на потом. Она сказала, что тоже рада встрече с друзьями Лайм и благодарна им за ту помощь, которую они согласились оказать ей в это непростое для всего Птифура время.
— Нам не говорили, что у Вас будет сопровождение, — переглянувшись с Мандарином, произнес Угли.
На его лице отчетливо проявилось выражение непонимания.
— Она моя фрейлина, — солгала Лида, пытаясь придумать для Марины новое имя.
«Какое же подобрать?»
Все-таки человек не мог служить во дворце. Тем более быть приближенным кому-то из членов королевской семьи настолько, чтобы всегда быть рядом. Исключением, пожалуй, был Максим, ставший принцу Безе хорошим другом и верным компаньоном, но он был именно «исключением» из правил.
«Безе…» — подумав о принце, Лида поняла, какое имя лучше всего подойдет Марине.
— Не могла же я решиться на такое путешествие в одиночку, — Лида улыбнулась, стараясь говорить как можно спокойнее. — Меренга одна из тех, кто всегда следует за мной, куда бы я не пошла.