Вход/Регистрация
Неутомимая охотница
вернуться

Коултер Кэтрин

Шрифт:

Лорд Хоббс принялся изучать свои пальцы с коротко подстриженными, ухоженными ногтями. Прошло не менее пяти минут, прежде чем он изрек:

— Мисс Мейберри, где вы нашли этот свиток?

— В пещере на берегу.

— Понятно. Вы не знаете, почему он там оказался? И каково его содержание?

— Не имею никакого представления. Он написан на древнем языке, которого я не знаю.

— Именно поэтому я и обратился к преподобному Матерсу, — добавил лорд Бичем, — Понятно, — повторил лорд Хоббс. — Вы дадите мне имена людей, которые хотели бы узнать подробнее об этом свитке, лорд Бичем?

— Мне известны только двое, сэр, — преподобный Олдер и лорд Кроули.

Ко всеобщему удивлению, лорд Хоббс негромко выругался и, заметив поднятые брови Спенсера, пояснил:

— Должно быть, преподобный Олдер опять наделал долгов. Будь проклят этот кретин! Придется проверить, в какую передрягу он попал на этот раз. А лорд Кроули — настоящий негодяй, милорд. Дрянной человек, если те слухи, что ходят о нем, хотя бы наполовину верны.

— Можете в этом не сомневаться, — подтвердил Дуглас. — И не наполовину, а восемь историй из десяти. Всего три года назад он пытался обманным путем выманить деньги консорциума, созданного с целью рытья канала недалеко от Йорка.

— И что было дальше, милорд?

— Обнаружив, кто стоит за махинациями, я немедленно нанял людей расследовать это дело. Видите ли, я вложил в предприятие пять тысяч фунтов и не хотел их потерять. Кроули удалось выйти сухим из воды, поскольку улики он предусмотрительно уничтожил. В результате один член консорциума погиб — предположительно покончил с собой, хотя мы все в этом сомневались. Но доказательств того, что убийца — Кроули, не было. Вы правы, лорд Хоббс, он омерзительный тип, И крайне злопамятный.

— Хотите сказать, он затаил против вас вражду?

— Разумеется. Четыре года назад он сделал предложение моей сестре, но она, девушка умная, просто объявила, что он слишком стар для нее и к тому же игрок, а она никогда не станет женой человека, страдающего таким пороком. Кроули был в бешенстве. Позже мне передали его слова. Он считал, что ни одна женщина не смеет подобным образом разговаривать с мужчиной и что именно я подучил ее так высказаться. К счастью, он так и остался в этой уверенности и оставил в покое мою сестру Синджун. Пусть уж лучше мстит мне.

— Кроме того, он вечно нуждается в деньгах, — добавил лорд Бичем. — Заметьте, он успел похоронить двух жен, принесших ему значительное приданое.

— Вы считаете, он их убил? — осведомился лорд Хоббс.

— Во всяком случае, он вполне на это способен. Удача в картах постоянно ему изменяет, а ведь он азартный игрок, готовый поставить на карту последнюю рубашку.

— Верно, — вздохнул лорд Бичем. — Он искренне убежден, что рано или поздно выиграет целое состояние.

Лорд Хоббс поднялся и принялся расхаживать по толстому обюссонскому ковру.

— Итак, вполне возможно, что оба этих джентльмена считают, будто, получив свиток, обнаружат ключ к огромному богатству?

Все дружно закивали.

— Неужели преподобный Олдер способен заколоть человека? Он хоть и грешник, а все же Божий слуга.

— Как бы то ни было, — сообщил Дуглас, — я велел одному из своих лакеев проследить за ним. Лорд Бичем сделал то же самое. Кроули мы также не оставили своим вниманием.

— Весьма мудро с вашей стороны, — одобрил лорд Хоббс. — Я, со своей стороны, дам вам опытного сыщика. Пусть руководит вашими людьми. Нам жизненно необходимо найти преступника. Не представляете, какой скандал поднимется, когда узнают, что в Британском музее убит священник! Мистер Эзра Кейв представится вам, чтобы вы знали его в лицо. А пока до свидания. Надеюсь видеть вас снова, мисс Мейберри.

Обычно сухой, холодный тон внезапно стал теплым и почти нежным, словно весеннее солнце. Лорд Бичем яростно скрипнул зубами. Наглый ублюдок!

— Вы живете в Лондоне? — продолжал допрашивать лорд Хоббс.

— Нет, — рассеянно покачала головой Хелен, — я приехала, чтобы повидаться с лордом Бичемом.

— Мне хотелось бы узнать подробнее о вашей находке. Могу я навестить вас?

Хелен, кажется, сообразила, что к чему.

— Я не знаю, где остановлюсь, милорд.

— У нас, разумеется, — вмешалась Александра.

— До встречи, мисс Мейберри, — откланялся лорд Хоббс.

— Не смейте встречаться наедине с лордом Хоббсом, — велел лорд Бичем, провожая хмурым взглядом человека, у которого в жилах вместо крови текла ледяная водица. — Непонятно, по какой причине он набивается вам в друзья. Я этого не допущу.

— То есть как это “непонятно, по какой причине”? Что я, тролль?

— Тролли обычно маленького роста. Ну-ну, не нападайте на меня. Я ничего такого не имел в виду, просто вырвалось. Но я запрещаю вам оставаться наедине с Хоббсом и настаиваю на этом, Хелен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: