Шрифт:
Он собрался уже лезть в обратном направлении, как внезапно услышал в ближайшей лесной роще довольно громкий шум. Было ясно, что к краю леса приближаются люди, но Адрахас не мог видеть их из-за деревьев, и, поэтому не мог определить, что это за люди и сколько их.
Тогда он начал внимательно прислушиваться и по резким звукам сучьев под ногами и довольно большому шуму понял, что к нему приближается целая толпа. Внезапно, сильные шорохи прекратились, отдельные разговоры смолкли, и мальчик догадался, что толпа остановилась на самом выходе из леса. Здесь он сразу «навострил уши», внимательно прислушиваясь к тому, о чём уже начали уверенно говорить эти люди.
Люди говорили довольно громко, поэтому он слышал почти весь их разговор. Среди всех голосов выделялся один голос, который говорил приказным тоном распорядителя.
«Это, видимо, их руководитель, – подумал Адрахас, – отдаёт какие-то приказания. Необходимо внимательно слушать и стараться всё запоминать».
И мальчик, напрягая слух, весь затрясся от волнения, так как теперь ему стало ясно, что всё-таки не зря он забрался на эту неудобную крышу сарая. Итак, он внимательно слушал то, что главный предводитель говорил своим товарищам:
«Всё готово. Мы и наши лошади отдохнули достаточно. Да и поели на славу. Ещё совсем немного передохнём, настроимся на решительную схватку. А затем садимся на наших быстрых коней и на полной скорости мчимся к этим лесорубам, которые посмели зверски убить наших товарищей. Мы должны отомстить им по полной программе. Да помогут нам в этом Великие Хтонические Божества».
«Неужели он имеет в виду моих земляков? Выходит, эти мерзавцы, несмотря на то, что мы пытались заметать следы, всё-таки узнали место нашего нахождения и сейчас собираются на полной скорости мчаться к моим землякам, чтобы беспощадно расправиться с ними. Что же делать? Как поступить? Мы же пешие и не успеем предупредить наших товарищей, чтобы они приготовились к суровой битве».
И здесь единственная спасительная мысль чётко промелькнула в голове мальчика. Он быстро прополз по крыше, спустился вниз, выбежал на улицу перед продовольственной лавкой и, взглянув на привязанных к перилам лошадей, сразу определил своим намётанным взглядом, какая лошадь довольно спокойная и в то же время быстрая. Он с детства имел дело с лошадьми и очень хорошо разбирался в них.
«Заодно, одну лошадь стащу у них, будет на одного человека меньше», – подумал Адрахас. Он быстро отвязал лошадь, умело вскочил в седло, и резко дёрнув поводья, поскакал по деревенской улице. Как он и предполагал, лошадь оказалась понятливая, умная и быстрая. Он прекрасно знал, как управлять ею.
Когда мальчик на полном скаку, буквально, вылетел из посёлка, он, неожиданно, вспомнил о женщинах, с которыми пришёл в него. Но предупреждать их об опасности, ему уже было некогда.
«Они ещё долго здесь пробудут, ещё долго будут торговаться, наши враги их всё равно не знают, поэтому за женщин беспокоиться нечего, теперь моя главная задача, как можно быстрее прискакать к своим землякам и предупредить их. Я обязан успеть, хотя расстояние здесь немалое. Но ведь я скачу быстро, неужели враги будут скакать ещё быстрее и смогут настигнуть меня? Нет, я этого допустить не должен. Я обязан гораздо раньше прискакать к своим соплеменникам. Они должны успеть приготовиться к отпору врагам, вот только тогда это будет, по-настоящему, здорово».
Он прискакал довольно быстро, даже сам удивился этому и, соскочив с лошади, бросился к своему дяде, который как раз делал какие-то строгие распоряжения лесорубам.
Дядя Утултар моментально всё понял, отдал срочное распоряжение всех вызвать с работы и сразу разделил всю свою команду на две части, по восемь человек каждая.
Одна группа укрылась около входа в небольшой грот, который надёжно закрывала густая роща, состоящая из нескольких довольно высоких и мощных деревьев. Вторая группа спряталась в небольшом, но тоже густом лесном массиве, который располагался почти напротив грота на довольно значительном расстоянии от него. Все были вооружены луками. Стрел было достаточно много, и все они были разделены поровну.
Старшим группы, укрывшейся у грота, Утултар назначил своего заместителя, а второй группой стал командовать сам. Адрахасу дядя приказал надёжно спрятаться в гроте и ни в коем случае не высовываться. Затем, собрав всех вместе, объяснил главную задачу. После этого обе группы моментально разошлись по своим местам. Утултар решил использовать уже проверенную тактику первого боя. Он прекрасно знал, что все мужчины, включая его самого – меткие лучники. Значит теперь самое главное, это неожиданность для врага и меткость стрельбы.
Он выбрал очень простую тактику. Все восемь воинов каждой группы выстроились в один ряд. Крайний справа воин каждой группы стрелял в крайнего справа с его стороны врага, второй воин во второго справа, и так далее по порядку вплоть до восьмого вражеского воина. В связи с тем, что воины каждой группы стояли напротив друг друга, то получалось, что стреляют они во вражеских воинов, находящихся на противоположных друг от друга сторонах.
В то же время Утултар понимал, что сегодняшний бой будет гораздо тяжелее предыдущего, потому что преимущество врага значительное – шестнадцать против пятидесяти, но он верил в смелость и выдержку, а, главное в меткость стрельбы своего маленького отряда.