Вход/Регистрация
Они встретились во сне
вернуться

Тапилин Александр

Шрифт:

Когда люди приблизились, руководитель экспедиции, по их внешнему облику и одежде, сразу понял, что это люди соседнего с ними племени и принадлежат к близкому им народу. Это его немного успокоило.

Действительно, эти люди были такими же, как и они смуглыми, с курчавыми или волнистыми волосами, с выпуклыми или прямыми носами и с довольно большими и широкими бородами, которые как бы делились на несколько ярусов. Интересно, что нижняя часть большинства бород была заплетена в косички. Париков, покрашенных волос, каких-либо богатых украшений начальник отряда на этих людях не увидел, поэтому он сразу решил, что к знатным и богатым людям они не принадлежат, что ещё больше придало ему уверенности в том, что это не враги.

Одежда ещё больше подтвердила его предположения. Все встреченные были мужчинами, одетыми в «канди», так называлась рубашка с коротким рукавом. Сама рубашка была тоже довольно короткая. Начальник отряда прекрасно знал, что чем богаче человек, тем длиннее его одежда. Понятно, что в короткой одежде гораздо легче работать. Никакого верхнего платья, пурпурной бахромы на одежде, которую разрешено носить лишь вельможам или царским придворным, на встреченных людях не было. Всё это, ещё раз доказывало, что им встретились не богатые и не знатные особы, а простые скромные труженики.

«Скорее всего, – подумал начальник отряда, которого, как помнит читатель, звали Утултар, – это такие же люди, как и мы, которых правители отправили к далёким горам за драгоценной древесиной».

Но всё же какое-то смутное подозрение зародилось в мыслях Утултара, когда он взглянул на слишком строгие, даже зверские лица, встреченных ими людей. Но он постарался быстро отвести от себя все эти подозрения.

«Эти люди, как и мы, прошагали и проехали (хотя, повозок, он, почему-то не увидел) огромное расстояние и очень устали. Скорее всего, им дали слишком короткий срок, чтобы исполнить приказ и доставить дерево в их поселения. Поэтому, естественно, здесь не до веселья и не до смеха. Они просто выбились из сил».

Утултар пригласил встреченных людей присесть к костру и поесть вместе, но незнакомцы отказались, причём сделали это в довольно грубой форме, что очень удивило Утултара, Адрахаса и остальных.

«Некогда нам с вами здесь рассиживать, у нас срочные дела», – довольно неприветливо ответил коренастый человек, видимо, руководитель группы.

Язык этих людей, фактически, не отличался, от языка наших героев. Замечалось лишь небольшое отличие, связанное с использованием встреченными людьми, их местного диалекта.

Незнакомые мужчины, не задерживаясь, прошли мимо и направились в сторону гор. Вскоре они исчезли из вида. Тогда Утултар моментально сделал распоряжение, высказав при этом своё мнение.

«Сегодня ночью необходимо расставить дополнительные караулы. Хотя, я прекрасно вижу – это люди из соседнего племени. Их одежда, внешность, и их язык прекрасно подтверждают это. Но всё же, я считаю, что дополнительные меры предосторожности предпринять не помешает. Тем более, что встреча наша прошла далеко не гостеприимно».

Дополнительные караулы были выставлены. Поздним вечером все улеглись спать. Некоторые спали в телегах (например, трое женщин и Адрахас), другие, подстелив под себя довольно много густой травы и всякой одежды, улеглись прямо на земле.

Ночью Адрахас неожиданно проснулся. Он удивился этому обстоятельству, потому что, как правило, всегда спал крепко и почти никогда не просыпался. Он проснулся и решил сходить по малой нужде поближе к горам. Кроме того, смутное подозрение, заставило сильнее биться его пылкое сердце.

Он встал и сразу увидел, что ближайший от него караульный крепко спит на своём посту и подумал:

«Здорово же ты нас охраняешь. А если остальные караульные также дремлют на своих местах, то, выходит, мы вообще находимся без всякой охраны. Надо бы посмотреть другие посты тоже, но это на обратном пути. Сейчас я пройду немного поближе к горам и быстренько сделаю своё маленькое естественное дело, а потом уж решу, стоит мне проверять караулы или нет?»

Он машинально прошёл довольно значительное расстояние по направлению к горам, но внезапно остановился и подумал:

«Зачем я зашёл так далеко? Для моего дела достаточно было только чуточку отойти от спящего лагеря. А я вон куда упёрся, чуть ли не до самых гор, зачем я это сделал, вот глупышка».

Он посмотрел вперёд и увидел, что совсем рядом растёт довольно плотный кустарник, а за ним высокие деревья, примыкающие к самым горам.

«Ну, уж ладно, всё-таки такое дело лучше проделать в кустах, чем на открытом месте», – подумал подросток, – столько прошагал, неужели ещё немного не пройду?»

И Адрахас быстрым шагом направился по направлению кустарника и через короткое время зашёл в него. Кустарник полностью скрыл мальчишку. Он быстро сделал своё дело и уже собирался выходить из кустарника, чтобы направиться обратно в свой лагерь, как вдруг, совершенно не ожидая этого, услышал негромкие голоса, которые раздавались совсем рядом, на другой стороне того кустарника, в котором он находился. По тембру голоса мальчик сразу определил, что это разговаривают те самые люди, которые встретились им сегодня и которые ему сразу не понравились своим пренебрежительным отношением к его землякам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: