Вход/Регистрация
Подарок коллекционера
вернуться

Джеймс М. Р.

Шрифт:

Я опускаюсь на колени перед тарелкой. Что-то в том, как он произнес мое имя, зацепило что-то внутри меня, что-то, что откликнулось, несмотря на мое желание очень сильно не поддаваться этому. Я инстинктивно складываю руки перед собой, опуская глаза, и слышу, как он издает низкий, довольный звук в глубине своего горла.

— Очень хорошо. — Он присаживается передо мной на корточки, все еще немного выше уровня глаз, и я чувствую, как его рука с длинными пальцами впервые касается моей щеки. До этого он вообще не прикасался ко мне, и меня снова пробирает дрожь, все мое тело напрягается от легкого прикосновения его пальцев к моей коже, когда он поднимает мой взгляд на свой.

Его голубые глаза ловят мой взгляд, темные и насыщенные чем-то, чего я не могу прочесть или понять, и в какой-то глубине души я понимаю, что не хочу этого. В нем есть что-то такое, что пугает меня, и мне требуются все силы, чтобы не отстраниться от его прикосновений, какими бы нежными они ни были.

— Я снисходителен к тебе, мышонок, — бормочет он, — потому что ты новичок в этом. Ты такая невинная, такая милая. Я не хочу причинять тебе боль. Но ты должна подчиняться, для твоего же блага. Я делаю это, чтобы помочь тебе, защитить тебя. Я не могу баловать тебя излишней снисходительностью, ты понимаешь? Я уже совершал эту ошибку раньше.

Что-то мелькает в его глазах, что-то пустое и затравленное, и холод пронизывает меня насквозь. Что-то случилось с тем, кто был здесь раньше. Он винит себя. Меня охватывает страх, но я не смею пошевелиться. Рука Александра обхватывает мою челюсть, прижимаясь к моему лицу, и я чувствую, что дрожу, даже когда выдерживаю его пристальный взгляд.

— Можешь взять свою посуду для еды, — наконец бормочет он. — В награду за твою хорошую работу сегодня.

Он внезапно встает, моя щека все еще теплая в том месте, где ее коснулась его рука, и мои глаза находятся на уровне его бедер. Мне не следует смотреть на его член, но я ничего не могу с собой поделать. Я вижу там выпуклость, намек на возбуждение, и странное чувство сжимается глубоко в моем животе. Либо он возбужден, либо он просто такой большой, думаю я, когда Александр отворачивается, чтобы вернуться на кухню, и тогда я чувствую мгновенный прилив стыда.

Раньше я думала о его губах, а теперь о его члене. Что, черт возьми, со мной не так?

Я не хочу его таким. Я не хочу, чтобы он прикасался ко мне. Мне двадцать лет, и я все еще девственница, рассуждаю я сама с собой, стоя на коленях, дрожа на полу. Он очень красивый, хотя и немного странный. Конечно, мне любопытно. Он входит мгновение спустя, протягивая мне вилку и нож, сделанные из тяжелого, настоящего, но сильно потускневшего серебра.

— Держи, милая, — просто говорит он, а затем выдвигает свой стул и садится рядом со мной, наливая себе бокал вина.

Я смотрю в свою тарелку, не уверенная, можно ли мне начать есть раньше, чем это сделает он. Он просто сидит там, не двигаясь, и у меня снова урчит в животе. Еда выглядит восхитительно, лучше всего, что я когда-либо ела, и мне хочется вгрызться в нее, но я также не хочу его злить.

Проходит несколько минут, а он просто сидит, застыв. Я бросаю на него взгляд из-под ресниц, искоса поглядывая на него. Я вижу, что его руки сжаты в кулаки по обе стороны от тарелки, мышцы на предплечьях сильно напряглись, челюсть напряжена, мышцы там прыгают.

— Я… не могу… — внезапно выдавливает он, скрипя зубами, и хватает бокал с вином так резко, что я боюсь, как бы он не разбился. — Je ne peux pas le faire putain! (фр. Я не могу этого сделать черт возьми!)

Я не понимаю рычащих слов по-французски, но отчаянный, болезненный гнев в его голосе заставляет меня отшатнуться, глядя, как Александр быстро выпивает вино, залпом опрокидывает его обратно и хватает свою тарелку со стола. Не сказав мне ни единого слова, он выходит из комнаты, даже не потрудившись оглянуться на меня, когда уходит.

Я стою на коленях, замерев, пока не слышу хлопок двери наверху. Меня охватывает замешательство, но проходит несколько минут, а он не спускается, и я не вижу смысла продолжать стоять тут на коленях. Медленно, морщась от боли в ногах, я беру тарелку и сажусь за стол. Я готова спрыгнуть обратно на пол при малейшем намеке на шаги, но ничего не слышно. В доме тишина, и спустя еще мгновение я зарываюсь в землю…Это, без сомнения, лучшее блюдо, которое я когда-либо пробовала в своей жизни, и что самое странное, я сижу за старым обеденным столом в парижской квартире, холодный ветер снаружи хлещет ветками по окну, и я смотрю на полную луну, висящую в небе. Я чувствую себя почти умиротворенно, если не думать о том, почему я здесь и чего мне не хватает.

Это был долгий день, и всего на мгновение я позволяю себе это. Я ем жареного цыпленка в одиночестве за столом в Париже и вдыхаю тишину.

У меня такое чувство, что это ненадолго.

9

АЛЕКСАНДР

Боль в моей голове кажется почти невыносимой.

Тебе следовало наказать ее за то, что она огрызалась. За то, что о чем-то просила. Ты ее балуешь.

Она не понимала. Она не заслуживала наказания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: