Шрифт:
Экран системы поплыл, покрывшись сеткой мелких трещин. Фигура громилы смазалась, растворяясь в усилившемся снегопаде. Я отмахнулся, выпуская двойника, а сам откатился за обломки стены и, не глядя, поглотил сразу три трофейных пилюли. Вроде даже пуля попалась, вместе с ними вырванная из подсумка.
Кажется, система словила приход. Такую быструю зарядку и восстановление всех систем, я только от монолитов испытывал. Картинка перед экраном на мгновение ушла в темноту, перезагружая систему. Я даже тревожный шепот Боба слышать начал, но отмахнулся.
Когда экран загорелся вновь, то перед обновленным визором я снова увидел черную морду фоггера. Меня вздернули, встряхнули и снова зажали в тиски, намереваясь ударить лбом в голову.
Этот удар я уже встретил нормально! Активировал энергетический удар, чуть ли не в момент касания, и нас обоих раскидало по разным углам переулка. Будто электрический разряд между нами взорвался.
Фоггер отлетел за разрушенную каменную кладку, а я рухнул на что-то жесткое.
Внимание! Обнаружено новое оборудование — «Бур мобильный экспериментальный».
Совместимость моделей 50%.
Синхронизация с блоком управления невозможна, доступно только ручное управление.
«Перед применением рекомендуем ознакомиться с инструкцией. Адаптация перевода в процессе…» — Искорка перехватила инициативу у системы и выдала полоску с прогрессом перевода.
— Долго… — я извернулся и выдернул бур из рюкзака Джерса. — Да и тут всего-то три кнопки!
Фоггер уже поднялся из завала и, пошатываясь, брел на меня. Заметил, что я держу в руках и ускорился. Его визоры пару раз мигнули, а система зафиксировала всплеск энергии, видимо, тоже пилюлями закинулся.
Элементов управления на буре на самом деле было пять. Плюс небольшой экранчик и два ползунка, которые я тут же сдвинул на максимум. Уж какой-бы чужой не была древняя цивилизация, но уверен, что тяни-толкая, а выше, значит больше — во всех мирах одинаковое.
А кнопку я выбрал самую удобную, до которой легче всего было дотянуться пальцем, если крепко обхватить рукоятку. Опять же сделал ставку на продуманность системы, если уж в мои годы старались уже девайсы делать интуитивно понятными, то здесь тем более.
Выстрел или (учитывая, что это гражданский агрегат, а не оружие) скорее направленный пучок плотного света появился через две секунды, после того как я вдавил кнопку. Фоггер уже подхватил свой молот и, со свистом раскрутив его над головой, готов был на меня его опустить. В этот момент «разродился» и бур — запищал, преобразуя заряд энергии в нечто похожее на лазер, и выдал расширяющийся в форме конуса луч.
— Экспериментальный говорите? — я приподнялся с земли, глядя на закатное солнце. — Снимаю шляпу, впечатляет.
Конечно, впечатляет! Смотрел-то я на солнце сквозь метровую дыру в груди фоггера и дважды пробитый соседний дом.
Из легкого оцепенения меня вывел грохот рухнувшего передо мной тела.
Быстро закинув бур в рюкзак, бросился к «вдоводелу». Запросил сканирование местности от Искорки и помчался в сторону гаража Эбби.
Северная и западная части были почти полностью разрушены взрывом, а в центральных районах все еще шли бои.
Плотный туман расползался по улицам, захватив почти все пространство. Поэтому разобрать, что происходит, было сложно. Но судя по количеству обездвиженных дроидов, которых мне удалось разглядеть, дела у защитников Бонневиля шли не очень.
Зато Эбби дождалась и даже не ворчала, когда я высадил дверь гаража. А потом довольно грубо и нетерпеливо ускорил открытия дверей шлюза на ее стороне.
Температуру в мастерской я почувствовать не мог, но вода в стакане на столе уже заледенела. А от редких медленных выдохов Эбби шел едва-едва различимый пар.
Скафандр у Эбби был темно-синего цвета из новой крутой фибры, так что выглядела она не как раздутый неповоротливый толстяк, а, скорее, как человек в крутой мотоциклетной защите. Рука-манипулятор, торчащая снаружи эффектно дополняла образ.
— А ты говоришь, что замерзаешь. Вон, даже перчатки решила не надевать, — сказал я, закрепляя ранец с кислородом и грелкой на спине Эбби.
— Пошел ты! — улыбнулась она, сделав полный вдох и разминаясь, чтобы прогнать тепло по всему телу.
— Тебе надо что-то с собой забрать?
— Эх, я бы все забрала, но ограничимся этим, — за стеклом шлема появилась грустная улыбка, а Эбби показала рукой на небольшой кофр и сама же понесла его, чтобы закрепить на байк.
Я тоже пристроил крабов к «вдоводелу», но спереди. Получилось что-то типа дополнительного бампера с фарами, вот только грозный байк все больше превращался в «новогоднюю шарманку». Музыки и лампочек только не хватало.