Вход/Регистрация
Кража в отеле 'Гранд Метрополитен'
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

Инспектор бросил вопросительный взгляд на Селестину.

– Это правда? Выходит, вы ни разу не покидали эту комнату?

– Я действительно не оставляла ее одну, - без особой охоты призналась француженка.
– Правда, пару раз за это время я выходила к себе...вот через эту дверь, за ней моя комната. Один раз, чтобы принести клубок шерсти, а другой - за ножницами. Тогда-то она, наверное, и стащила жемчуга.

– Да ты и выходила-то разве что на минуту!
– сердито отрезала горничная.
– Прошмыгнула туда, как крыса, и тут же назад. Что ж, пусть тогда меня обыщут! Я только рада буду! Мне нечего бояться.

В эту минуту кто-то постучал в дверь. Инспектор подошел к выходу, приоткрыл ее и выглянул в коридор. Когда он увидел, кто это, лицо его сразу прояснилось.

– Слава Богу!
– обрадовался он.
– Вот, наконец, и наша сотрудница, которая обычно обыскивает женщин! Надеюсь, вы не станете возражать, мисс, обратился он к горничной, - если я попрошу вас пройти в соседнюю комнату вместе с ней?

Он дал знак горничной, и та, вызывающе вскинув подбородок, вышла за дверь. Женщина-инспектор последовала за ней.

Француженка, жалобно всхлипывая, сжалась в комочек на стуле. Пуаро внимательно разглядывал комнату. Я вслед за ним изо всех сил старался запомнить, что в ней было.

Р и с у н о к

1. Гардероб

2. Туалетный столик

3. Комод

4. Кровать

5. Комната горничной

6. Коридор

– Куда ведет эта дверь?
– полюбопытствовал Пуаро, кивком указав на дверь возле окна.

– Наверное, в соседний номер, - предположил инспектор.
– Впрочем, какая разница все равно ведь она заперта с этой стороны.

Подойдя к двери, Пуаро пару раз повернул ручку, отодвинул задвижку и снова попробовал подергать.

– Похоже, с той стороны то же заперта, - проворчал он.
– Ну что ж, неплохо. По крайней мере, этот вариант можно исключить.

Потом он так же тщательно осмотрел одно за другим оба окна, даже выглянул наружу.

– То же самое - ничего! Даже балкона и то нет.

– А пусть бы и был, - не выдержал инспектор, у которого, похоже, лопнуло терпение.
– Не вижу, чем бы это могло нам помочь. Вы забыли, что горничная ни на минуту не покидала комнату.

– Да, да, конечно, - ничуть не смутившись, торопливо закивал Пуаро. Раз уж мадемуазель определенно утверждает, что не уходила из комнаты, тогда, конечно...

Появление горничной в сопровождении женщины-инспектора помешало Пуаро договорить.

– Абсолютно ничего, - коротко бросила инспекторша.

– Само собой разумеется, - презрительно фыркнула горничная.
– А этой французской шлюхе должно быть стыдно, что она старалась опозорить честную девушку!
– с видом оскорбленной добродетели бросила она.

– Ладно, ладно, крошка, хватит!
– открыв дверь, примирительно прогудел инспектор и подтолкнул ее к ней.
– Никто тебя больше не подозревает. Иди, иди, занимайся своим делом.

Горничная неохотно вышла.

– А ее вы не собираетесь обыскать?
– злорадно бросила она через плечо, ткнув в Селестину пальцем.

– Непременно, - и захлопнув дверь перед ее носом, он повернул в замке ключ.

И вот уже Селестина в свою очередь отправилась в соседнюю комнату в сопровождении женщины-инспектора. Через пару минут обе вернулись. Выразительно пожав плечами, сотрудница полиции дала нам понять, что у нее тоже ничего не нашли.

Лицо полицейского потемнело, как грозовая туча.

– Боюсь, мисс, мне придется так или иначе просить вас поехать со мной в участок, - Инспектор повернулся к миссис Опалсен.
– Прошу прощения. Мне очень жаль, мадам, но все говорит о том, что тут замешана ваша горничная. И если жемчугов не нашли при ней, вполне возможно, они спрятаны где-то в ее комнате.

Селестина пронзительно завопила и, залившись слезами, снова повисла на шее у Пуаро. И тут у меня едва глаза не вылезли на лоб от удивления склонившись к ее уху, мой маленький друг что-то едва слышно прошептал. Селестина, разом перестав рыдать, в замешательстве смотрела на него, словно не зная, можно ли ему верить.

– Да, да, дитя мое...поверьте мне, так будет лучше, - Пуаро повернулся к инспектору.
– Вы позволите, мсье? Маленький эксперимент...просто, чтобы удовлетворить мое любопытство.

– Смотря что вы имеете в виду, - поколебавшись, отозвался полицейский офицер. Было заметно, что все это ему не по душе

Пуаро снова повернулся к заплаканной Селестине.

– Вы сказали нам, что на минутку выходили в свою комнату взять клубок шерсти. А где он лежал, вы помните?

– На комоде, мсье.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: