Шрифт:
Проглотив горсть таблеток, она прижалась к подушке, ожидая облегчения. После засады в «Цепном псе» она потеряла способность входить в боёвку из-за истощения, и даже не могла подстегнуть регенерацию.
«Вот поэтому байханты — расходники. Выложиться и помереть на поле боя — наша судьба. А не «языки, информационная война, сражаемся интеллектом»! Тоже мне…»
Ада посмотрела на часы и забеспокоилась. Ежедневно Гэри навещал её в одиннадцать, но стрелки показывали почти полночь, а Гэри не приходил. Что-то произошло? Он в беде? Её бросили?
Полусев на кровати, она заставила себя выпить сладко-солёный изотоник. Казалось забавным, что до неё постелью пользовались по-другому: спальню обустраивали для съёмок. В комоде Ада нашла штатив, фотоаппарат и кучу взрослых игрушек. Похоже, жившая тут вампирша зарабатывала на «Онлифанс», и, наверное, это было лучше, чем нелегальная охота или служба какому-нибудь Дрейку. А теперь на её чёрных простынях умирала байхантка, которую лишь этот дом и оказался готов приютить.
Ада умылась и спустилась на кухню. Съела ложку холодного консервированного супа. Задремала на диване, слушая звуки дождя.
Гэри появился около двух, воняя кровью и гарью.
— Что слу…
— Потом!
— С Гвиди…
— Потом, Ада!
Набрав некий препарат из пухлых прозрачных подушечек, сверяясь с инструкциями в смартфоне, Гэри ввёл ей иглу в вену. Ада решила, это антибиотик или какой-нибудь морфин, но вместо эйфории вновь накатило непреодолимое желание спать.
Когда Ада проснулась, её сразу насторожило, что между ушей больше не плескался кисель. Ушибы не ныли, пропала изматывающая боль внизу спины. Шевелиться получалось плохо, но словно от слабости, а не из-за травм.
Гэри, посвистывая, гремел за стеной тарелками и кастрюлями.
— Гэри?
— Щас! — он высунулся в проём. — Доброго утречка! Ща еда будет!
Он прихрамывал.
«Да что же вы устроили?!»
Ада проверила новости.
«КРАСТВИЛ ОПЯТЬ В ЭПИЦЕНТРЕ СКАНДАЛА»
«ТЕРРОР НАЙФО В МИССУРИ»
«ВОЗЛЕ ВАМПИРСКОГО КЛУБА ПРОГРЕМЕЛ ВЗРЫВ, О ПОСТРАДАВШИХ НЕ СООБЩАЕТСЯ»
Ада часто заморгала. Вампирский клуб, взрыв, инъекция… Они добыли для неё сыворотку! Как?!
Гэри притащил две миски мясного рагу.
— Во, ешь! Тебе много есть надо, а то уже можно анатомию изучать! Только порцию увеличивай постепенно.
Забыв о клубе и сыворотке, Ада накинулась на еду, как наркоманка на дозу.
— Ты идеальный мужчина, в курсе? — проговорила она с набитым ртом. — Где ты научился так готовить?
— Не в готовке счастье! — отмахнулся он, тоже жуя. — И это не я, а мультиварка, у нас чудесный союз!
Притупив голод, Ада, наконец, спросила:
— Сыворотка? Из «Цепного пса»?
— Она самая. Но ты это, больше так не попадай! Я за босса горой, конечно, он дочурку мою пристроил на лечение… Но чуйка подсказывает, что вчера нашим задницам эпически повезло!
— Охренеть…
Она не знала, что сказать ещё. Давиде отдал ей долг весьма экстравагантным способом. Он в такой чёрной яме, когда терять совсем нечего?
— Ночью переедем, если не поставят облавы.
— А дальше?
— Понятия не имею. Это к боссу. Ты ему хоть селфи вышли, ага? Черкни приятное… У вампа из-за тебя совсем крыша потекла!
Ада открыла рот и… закрыла.
— Не из-за меня! Не перекладывай с больной головы на больную!
— Чего?
— Забей, русская идиома…
Адино селфи нормального мужчину бы только напугало, поэтому она отослала слова благодарности. Гвидиче был офлайн.
Гэри пресекал разговоры о вылазке, новости напирали на версию теракта, а Ада не находила себе места. Вдруг их засекли? Тогда испанцы заточат зуб и на Давиде! Он называл присланную охрану тюремщиками — они участвовали? Или он от них смылся? Как отреагирует на самодеятельность Граф Миссури?
И какая теперь роль у неё?
Надеясь на весточку от вампира, Ада бросила взгляд на мессенджер… и хлопнула себя по лбу. Разумеется, Лин не пропал. Он настрочил миллион сообщений, стремясь достучаться до неё, и даже звонил, вот только по обыкновению перед этим сменил аватарку! Обесцвеченные волосы отливали нежно-розовым и под порывом ветра закрывали лицо. В нездоровом бреду Ада его попросту не узнала.
Последние двое суток он пачками слал ей скриншоты из вампирских групп и форумов, и общий смысл их сводился к подначиванию найфо защитить своих от Линчевателей.
«Сестрёнка, не знаю, где ты, но пускай подальше от Краствила! Сестрёнка, я боюсь».
*Микеланджело Буонарроти, перевод Ф.Тютчева.
ГЛАВА XVIII. ПО КОМ ЗВОНИТ КОЛОКОЛ (1)
MorganWilSon: