Вход/Регистрация
Ограбление в миллион долларов
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

– Что ж, это, конечно, мысль...скажите, а вы случайно не заметили, в порту вас не обгонял буксир?

– Только служебный. Да и то после того, как обнаружили кражу и забили тревогу. Мне сразу пришло это в голову, так что я самолично следил, чтобы их не передали подобным образом. Господь свидетель, мсье Пуаро, эта история сведет меня в могилу! Уже поползли сплетни, что я сам их украл!

– Но ведь вас тоже обыскали прежде, чем пустить на берег, не так ли, друг мой?
– мягко спросил Пуаро.

– Да...да, конечно.

Молодой человек бросил на моего друга не понимающий взгляд.

– Вижу, вы не догадываетесь, что я имел в виду, - с таинственной улыбкой сказал Пуаро.
– Потерпите немного, хорошо? А пока что я хотел бы навести кое-какие справки в банке.

Риджуэй вытащил визитную карточку и нацарапал на ней несколько слов.

– Передайте ее моему дяде, и он примет вас немедленно.

Поблагодарив, Пуаро отвесил галантный поклон мисс Фаркуар, и мы откланялись. Выйдя из ресторана, мы направились по Триниддл-стрит, где был главный офис Англо-Шотландского банка. Визитная карточка Риджуэя послужила нам пропуском, и вслед за одним из служащих оказались в лабиринте конторок и письменных столов, где, словно хлопотливые муравьи, суетились клерки, бегая взад - вперед с пачками банкнот. Один из них провел нас на второй этаж, где располагались кабинеты обоих генеральных директоров банка. Нам посчастливилось застать их обоих - это были два весьма важных джентльмена, поседевших на службе в банке. На лице у мистера Вавасура красовалась короткая седая бородка клинышком. Мистер Шоу, в отличие от него, был чисто выбрит.

– Насколько я понял, вы - частный детектив?
– спросил мистер Вавасур.
– Что ж, это хорошо. Правда, мы уже и так дали знать обо всем в Скотланд-Ярд. Делом о пропаже облигаций занимается инспектор МакНил. Весьма компетентный детектив, насколько я могу судить.

– Ничуть в этом не сомневаюсь, - учтиво ответил Пуаро.
– И тем не менее я был бы весьма обязан, если бы вы позволили мне задать вам несколько вопросов в интересах вашего племянника. В первую очередь меня интересует замок. Кому было поручено заказать его у Хабба?

– Я сам заказывал его, - вмешался мистер Шоу.
– Такое важное дело нельзя было доверить простому служащему. Что же до ключей, то один был у мистера Риджуэя, а два других - у меня и у мистера Вавасура.

– Ключ мог попасть в руки кого-то из ваших служащих?

Мистер Шоу бросил вопросительный взгляд на мистера Вавасура.

– Надеюсь, что без особого риска могу утверждать, что оба ключа оставались в сейфе, куда мы убрали их 23 числа, - откликнулся мистер Вавасур.
– К несчастью, мой уважаемый коллега две недели назад - как раз в день отъезда Филиппа - вдруг неожиданно заболел. Собственно говоря, мистер Шоу только-только поправился.

– Тяжелый бронхит - не шутка для человека моего возраста, - уныло промямлил мистер Шоу.
– Боюсь, за время моего отсутствия мистеру Вавасуру и так пришлось тяжело...столько важных дел сразу навалилось, а он остался один. И тут в довершение всего еще и это несчастье с облигациями!

Пуаро задал еще несколько вопросов. Мне показалось, что главной его целью было выяснить, какие отношения связывали между собой дядю и племянника. Ответы мистера Вавасура были краткими и исчерпывающими. Филипп Риджуэй, по его словам, был в банке на отличном счету. Насколько он знал, у молодого человека не было ни долгов, ни каких-либо денежных затруднений. К тому же ему не раз уже поручали выполнять столь же серьезные и ответственные поручения, и Риджуэй прекрасно справлялся с ними. Наконец мы откланялись.

– Признаюсь вам, я разочарован, друг мой, - проворчал Пуаро, едва только мы с ним вышли на улицу.
– Очень разочарован.

– Рассчитывали узнать больше? Напрасно. Из этих старых зануд обычно слова не вытянешь.

– Да нет, дело не в том, что оба они старые зануды, друг мой. Вы думаете, я рассчитывал увидеть перед собой "проницательного банкира с орлиным взором", как пишут о них в ваших любимых романах? Нет, нет! Просто дело оказалось на удивление простым, вот и все!

– Простым?!

– Да! С таким же успехом все это мог придумать и ребенок.

– Так вы знаете, кто украл облигации?

– Естественно.

– Но тогда...как же так...почему..?!

– Умоляю, не надо суетиться, дорогой мой Гастингс! И прекратите по своему обыкновению меня подгонять. В настоящее время я не собираюсь ничего делать.

– Но почему?! Чего вы ждете?

– Возвращения "Олимпии". Насколько мне известно, она должна вернуться из Нью-Йорка во вторник.

– Но если вам известно, кто похитил облигации, для чего столько ждать? Мы с вами теряем время, а вор может скрыться! Куда-нибудь на острова южных морей, к примеру, где руки правосудия не достанут его!

– Нет, друг мой, боюсь, жизнь на островах - не для таких, как он. Вы хотите знать, почему я выжидаю? Что ж, если для Пуаро в этом деле уже не осталось загадок, то ведь другим, не столь щедро одаренным природой, как, к примеру, инспектору МакНилу, требуются неопровержимые факты. Только тогда, возможно, он наконец сообразит, что к чему. Не все же так щедро одарены природой, как ваш покорный слуга, Гастингс.

– Черт возьми, Пуаро! Знаете, я бы с радостью отдал бы все, что у меня есть, лишь бы хоть один-единственный раз полюбоваться, как вы останетесь в дураках. Ваша самодовольная усмешка просто выводит меня из себя!

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: