Вход/Регистрация
Стиратели. Исчезнуть без следа
вернуться

Чунхек Ким

Шрифт:

– Получилось весьма любопытно. Еще один вопрос.

– Хам Тонсу.

– Да. Я могу вывести только одного человека.

– Но хотите вернуть и его?

– Да. Хочу вернуть его, чтобы он понес наказание.

– Разве то, что он там, – это не наказание?

– Здесь раздолье без времени и неприятных воспоминаний. Я не могу его здесь оставить. Он должен помнить.

– Есть один способ.

– Какой?

– Вы выводите Хаюн, а я попробую голосом вывести Хам Тонсу.

– Это возможно?

– Я все вижу и могу разговаривать с вами, на каком бы слое вы ни находились. Я его выведу. Уверена.

– Хорошо. Сможете его найти?

– Уже нашла. В этом я спец. Выходите быстрее. Кто-то следит за второй дверью снаружи, она может не открыться.

– Кто?

– Выходите, потом расскажу.

– Хорошо. Нужно только найти дорогу.

– Побыть вашей путеводной нитью?

– Было бы неплохо. Спасибо.

– Вам спасибо, что помогли мне раскрыть свои способности. Идите, расскажу вам, что здесь происходило.

7

С возвращением Со Хаюн дело об ее исчезновении можно было закрывать. Она принесла свои извинения Пэ Суён, Ли Юнги и Ян Чаину. Чаин заверил ее, что все в порядке. О Чэдо позвонил Чхиу, чтобы извиниться, но тот не взял трубку. На сообщения он тоже не отвечал. Вместо этого Чхиу лично объявился в участке. Перед этим он, как обычно, заглянул в книгу. На левой странице была фраза: «То, что он умеет делать лучше, чем кто-либо другой в этом мире, – это ждать» [11] . А справа на той же строке: «Когда нет возможности повернуть время вспять, люди вынужденно становятся счастливыми» [12] . Кан Чхиу мысленно объединил две фразы. Когда нет возможности повернуть время вспять, остается только ждать, а пока ждешь чего-то, со временем волей-неволей станешь счастливым. Не поспоришь. Сегодняшнее предсказание вышло нейтральным, не плохим и не хорошим.

11

Из романа Ким Чунхёка (Ким Чжунхёка) «Ваша тень понедельник», перевод Г. Ли.

12

Там же.

– Налить вам чего-нибудь? – с улыбкой на лице спросил О Чэдо.

– Я бы попросил у вас односолодовый виски со льдом, но полагаю, что это бесполезно, – ответил Чхиу.

– Почему же? Сейчас будет.

О Чэдо удалился и, заглянув в кабинет своего старшего товарища, вернулся с бутылкой виски в руках.

– Да у вас тут чего только нет!

– Есть все, кроме гейзерной кофеварки.

О Чэдо пригласил его подняться на крышу. День был очень ветреным, но на крышу почему-то не задувало. Следователь отыскал где-то плед и протянул его Кан Чхиу, а затем налил виски в наполненный льдом стеклянный стакан.

– Какой чудесный вид!

– Как себя чувствует Со Хаюн?

– Похоже, все еще блуждает по роще. Но все будет в порядке. Она вернулась совершенно здоровой.

– Она не рассказала, где была все это время?

– Я не спрашивал. А почему вы интересуетесь? Дело закрыто.

– Действительно. Просто стало интересно. Знаете, что я читал всю ночь?

– Документы по делу? Или истории тех, кто пропал без вести и вернулся?

– Я прочитал «Кенгуру».

– Вы имеете в виду новое увлекательное произведение Кан Чхиу, в котором автор талантливо воссоздает историю успеха крупной компании на фоне разрушения отношений в семье, написанное в форме белого стиха? Этот «Кенгуру»?

– Да. Знаете, я уже читал это произведение раньше.

– Каким образом?

– Вернее, не читал, а слушал. Там, в подвале книжного магазина «Чаин», была женщина, которая его читала.

– Она читала другую книгу. Хотя сходство есть.

– Эта история произвела на меня глубокое впечатление. Я пытался до вас дозвониться.

– А, так это были вы? Я пропустил несколько звонков.

– Я хотел извиниться. У меня есть коллега, она работает в организации «Поиск пропавших». Она все время говорила мне, что вы подозрительный, что надо вас проверить, вот я и поддался.

– Я как раз поэтому сегодня и пришел.

– Почему «поэтому»?

– Хочу сообщить вам кое о чем подозрительном, что нужно проверить.

– Тоже дело о пропаже?

– Можно и так сказать. Хочу рассказать вам о ситуации с сокрытием улик на месте преступления. Я все описал вот здесь, почитайте, когда будет время. Понимаю, что читать вы не особо любите, но раз одолели за ночь «Кенгуру», то и с этим справитесь.

– Хорошо. Я прочитаю. Я перед вами виноват, так что постараюсь загладить вину.

– Нет, будьте объективны, не вмешивайте в это чувство вины.

– Хорошо. Буду объективен.

Кан Чхиу посмотрел на виски, в котором плавали кусочки льда, и сделал глоток. Никогда раньше он не пил виски на крыше полицейского участка посреди зимы. Это придавало напитку новый привкус. В носу щипало – то ли от холода, то ли от запаха виски.

– После чтения вашей книги у меня появился один вопрос.

– У нас тут импровизированная встреча с читателями?

– В финале главный герой размышляет о том, какой выбор ему сделать: использовать секрет отца против него самого или сохранить все в тайне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: