Шрифт:
– Вовсе нет, просто я редко ем дома и, честно говоря, практически не умею готовить. Так что у меня есть две разновидности сыра.
– Это какие же?
– Съедобный и несъедобный. Этого достаточно для жизни, и умереть от отравления нельзя.
– Логично, – пожала я плечами.
– Что? Никаких возмущений, что я мужлан и совершенно ни в чем не разбираюсь? – приподнял маг брови в театральном изумлении.
– Это было бы совершенно недальновидно с моей стороны. Ведь тогда получится, что и я мужланка, и ни в чём из этого не разбираюсь, – ответила я с чувством собственного достоинства.
– Как интересно вы вывернули мою мысль, – рассмеялся маг огня. – Никогда за вами не замечал чувство юмора, вернее, не слышал о нём.
– А что слышали?
– Не уверен, что мне стоит передавать сплетни.
– Отчего же? Мне очень даже интересно, будем считать, что это добывание информации, а вовсе не сплетни, – шепнула ему с совершенно заговорщицким видом и даже ладошкой рот прикрыла.
– Если вы настаиваете, то могу сказать, что ранее вас считали достаточно высокомерной девушкой с большими амбициями, не терпящей чужих недостатков, и весьма бесчувственной, – перечислял страшные пороки моей предшественницы мужчина.
– Как удивительно меняется внутренний мир человека всего лишь с одного удара по голове, – задумчиво проговорила я, всё ещё глядя в витрину с сыром.
– Сам в недоумении, – кивнул маг.
***
– Возможно, всё же стоит войти в лавку, как бы грустно вам ни было? – осторожно спросил маг. – Мы тут уже довольно долго стоим. Если хотите, можем пойти дальше, это целая улица с лавочками на любой вкус, – указал он мне за поворот, и я поняла, что мы стоим в начале торговой улицы.
– Нет, отчего же, надо зайти и осмотреть ассортимент вблизи! – решительно сообщила я и направилась к двери.
Колокольчик призывно звякнул, оповещая о нашем прибытии хозяев.
Навстречу вышла дородная женщина с приятным лицом и гордостью во взоре. Так полагаю, в своём товаре она уверена, что не может не радовать.
– Доброго дня! – вежливо поприветствовала она нас.
– И вам хорошего дня, – вернул ей приветствие маг.
Я улыбнулась и кивнула.
– Что мне вам предложить? – участливо осведомилась у нас, но смотрела на меня.
Вот что тут можно ответить?
– Я первый раз сама вышла за покупками и не знаю, что и как на вкус, – робко сообщила лавочнице.
– Тогда, думаю, стоит попробовать мой товар, чтобы иметь точное представление о нём! – воодушевилась дама.
– Почему бы и нет, раз предлагают! – ответила я с не меньшим энтузиазмом, а маг промолчал.
Лавочница ловко строгала кусочки сыра, так что долго ждать не пришлось. Через три минуты передо мной была поставлена дощечка с большим разнообразием сыров.
Я подхватила первый кусочек и разломила надвое, один отправила в рот, а второй сунула под нос дознавателю. Он замешкался и посмотрел на меня столь удивлённо, будто мышь дохлую получил, а не вкусняшку. Я даже бровь вопросительно приподняла, чтобы выразительно осведомиться, чего он медлит. Но наконец мужчина отмер и, подхватив кусочек губами, стал жевать.
Надо отметить, что вкус был бесподобным. Я даже глазки закатила и ручки на груди сложила.
– Восхитительно! – улыбнулась я женщине. – Такой насыщенный солоноватый вкус!
– Попробуйте следующий с лесными орешками, вижу, вы гурман! – обрадованно сообщила хозяйка.
Не стала заставлять себя упрашивать и совершила те же действия, что и с первым кусочком.
– Как вам, рир Бродстоу? – спросила у мужчины. – Орехи придают пикантность, неправда ли, потрясающе?!
– Действительно, – ответил он, смотря мне в глаза, – я потрясён!
– А я о чём говорю! – обрадовалась нашей солидарности вкусов.
– Я готова к следующему взрыву ощущений! – сообщила всем и перешла к третьему кусочку.
Таким образом, мы попробовали сыры с двумя видами плесени, с грибами, травами, молодой и твёрдый сыр, со сливочным вкусом, солёный и сладкий.
– Если я умру, можно, я перерожусь мышкой, – мечтательно проговорила я, осматривая всё жадным взором. – Вы осуществляете доставку?
– Да, леди, конечно, – кивнула хозяйка. – Куда вам нужно?
Вот он, неудобный момент, когда у тебя в голове пусто, никаких нужных знаний о новом месте жительства.
– Лавандовая аллея, дом семь, – пришёл мне на помощь дознаватель, хоть кто-то знает, где я живу!
– Так, мне, пожалуйста, по четверти головки всего, кроме сладкого, его вкус я как-то не поняла, – смутилась я.
– О, так он для деток, но нравится и некоторым взрослым! – рассмеялась торговка.
– Леди Дравстоу, а не много ли это вам? – тихо спросил мужчина.
– А вы что, ничего не будете? – ехидненько спросила его. – Уверена, я справлюсь!