Шрифт:
– Это девочка Арины и Алекса? – спросила она.
– Да, это наша Евочка, красавица, с гордостью ответила бабушка. Вот надо коляску купить, дед поехал за ней в магазин. А мы с Евой ждём. – и, заметив сочувственный взгляд Таисии, поспешно сказала:
– Деньги у нас есть, Арина оставила очень приличную сумму.
– Я могу помогать вам с прогулками, мы с Ванечкой помногу гуляем. – предложила Таисия.
– Спасибо, это было бы хорошо, а то ноги у нас с дедом уже не те. – согласилась бабушка.
– Тогда давайте, я Еву в коляску Вани положу. – Таисия положила детей вместе, с согласия старушки и пошла по улице, ведущей к центру города.
Алекс был на испытаниях своей новой яхты. Через пару дней после отплытия из Петербурга, он стал думать, что погорячился, оставив своих детей и их мам в такое неподходящее время. Он пытался связаться с ними, но ничего не получалось, обе женщины не отвечали на его звонки. Находясь уже в Средиземном море, тревожась, он позвонил родителям Анастасии. Трубку взяла Таисия. Она-то и рассказала, что его дети у них в городе, а его жена и любовница отбыли по своим делам. Алекс был в шоке. Поступок Анастасии его не удивил, но как могла Арина поступить с ним так? Он спросил об этом Таисию.
– Я не знаю, что сказать, – ответила Таисия, – Возможно Арина отомстила тебе за прошлое… Алекс помолчал и затем попросил Таисию забрать у дедушки и бабушки Арины маленькую Евочку, так как понимал, что им трудно управляться с маленьким ребёнком.
Ещё через две недели, в самом начале ноября, Таисия получила сообщение от Алекса, что он приплывает на следующий день в город.
Таисия с детьми утром была на причале.
– Спасибо тебе, Тая, если бы ни ты, я не знаю, чтобы я сейчас делал. – сказал Алекс, целуя малышей.
– Я ничего такого не сделала, я люблю детей, а это малыши моей сестры и подруги. Можно сказать, что они и мои. – Таисия улыбалась и было видно, что она счастлива.
– Они и мои тоже, оба мою фамилию носят – заметил Алекс, – поэтому я заберу их, как только всё устрою.
– Подожди, Алекс, я хочу попросить тебя оставить их со мной, хотя бы на некоторое время, им здесь будет лучше, чем в холодном Петербурге. Я о них буду заботиться.
Алекс колебался, но глядя на красивое, сияющее от счастья лицо Таисии, согласился.
Так начались их отношения. В заботе о детях. Таисия ждала его приездов и растила его детей. Спокойная и умная, она со временем стала его надёжной подругой, а потом и женой.
Москва, 2020год.
Заморская история
Анастасия летела на самолёте в Америку. Она не то, чтобы не мечтала об этом, ей просто не верилось, что это случилось. И обстоятельства, при которых она отправилась за океан нельзя было назвать благоприятными. Сбежать от мужа, который хочет развестись с тобой и, в связи с этим, оставить новорождённого сына у своих родителей – не самый лучший поступок для молодой женщины. Анастасия понимала это, но уже не могла контролировать ситуацию. От этого ей было очень неспокойно и неуютно. На соседнем кресле сидела пожилая женщина, которая почти постоянно спала и даже отказывалась от еды. Впереди сидели трое молодых парней, которые все время что-то жевали и постоянно болтали. Нет, не так она себе представляла поездку в эту далёкую и желанную для многих, кого она знала, страну.
После приземления самолёта в аэропорту Майами, Анастасия сразу отправилась в университет на такси. Результат TOEFL, который она заблаговременно сдала, позволял ей сразу приступить к учёбе. Решив все вопросы с документами и оплатой, Анастасия отправилась в хостел, который ей порекомендовали в самом университете. Она опять взяла такси и довольно быстро доехала до нужного адреса. На самом деле это был не совсем хостел, а одноэтажный дом с палисадником, который тут называли патио.
< image l:href="#"/>В холле дома было пусто, и Анастасия с чемоданом прошла через гостиную во дворик, где ей навстречу вышла девушка восточной внешности, которая, улыбаясь, с сильным акцентом по-английски поприветствовала её:
– Мне звонили из университета, вы русская Анастасия, и будете проживать с нами. Добро пожаловать. Меня зовут Джинг Лю, проходите, пожалуйста в свою комнату, – и она показала рукой куда идти.
– А сколько человек тут живёт? – спросила Анастасия.
– С тобой пять, – ответила Джинг.
Анастасия проследовала за Джинг, которая показала ей кухню и гостиную по пути в комнату, где Анастасии предстояло жить. Комната оказалась небольшой, с кроватью, шкафчиком для одежды, столом у окна и стулом. «Не густо, совсем по-спартански», – подумала Анастасия, отметив, что самым ярким пятном в комнате было покрывало на кровати, деревенское лоскутное покрывало, что называлось тут «пэтч». Справа от входа была душевая комната с туалетом, маленькой стиральной машинкой, стойками для сушки белья и узким длинным зеркалом.