Вход/Регистрация
Ночной гость
вернуться

Брэдли Селеста

Шрифт:

Маркиз прищурился. Джулиану был хорошо знаком этот взгляд. Он сплошь и рядом зарабатывал его на протяжении своей жизни. Джулиан непочтительно гадал, не пора ли отцу подумать об очках, если он так плохо видит.

Джулиан представил себе, как скажет это Иззи, и ее заразительный смех, который за этим последует. Он с трудом сдержал улыбку, вызванную этой мыслью, но потом решил, что, если бы Иззи была здесь, она, не задумываясь, рассмеялась бы отцу в лицо.

– Прекрати ухмыляться! – взревел маркиз, побагровев. – Я желаю знать, почему ты отказался сегодня сопровождать девчонку Маршвелл.

Милли? На мгновение Джулиан был сбит с толку, но потом до него дошло, что отец имел в виду Иззи.

– Вообще-то она Темпл. Достопочтенная мисс Изадора Темпл, дочь сэра Йена Темпла и леди Марии Блэкли, внучка покойного графа Сессингема. – Его поверенный разузнал больше о происхождении Иззи, и ему доставляло удовольствие бросить это отцу в лицо. – Прости, если разочаровал тебя, но я женюсь не на простолюдинке.

– Не смей дерзить мне, нахальный щенок. Я в первую очередь разочарован тем, что ты опозоришь такую благовоспитанную девушку. Оставить свою невесту дома и привести эту девку с неприличной гривой…

– Джулиан, твой отец не одобряет мою прическу. Кажется, я сию минуту умру от обиды. – Иззи протянула маркизу элегантную руку в перчатке. – Мой будущий свекор, полагаю. Прошу меня простить, я не могла дождаться, когда мы будем представлены друг другу. Я просто умирала от желания приветствовать вас должным образом. Как ваше здоровье? Надеюсь, хорошо? Осмелюсь сказать, я испугалась за ваше сердце во время нашей последней встречи. Надо заботиться о своем здоровье. – Она равнодушно улыбнулась маркизу, высказав свои комментарии таким ровным, безразличным тоном, что только Джулиан смог почувствовать ее гнев и неприязнь.

– А, Иззи, моя дорогая. Ты как раз вовремя, чтобы станцевать со мной вальс.

Не сказав ни слова маркизу, стоявшему с разинутым ртом, он увлек ее в танцевальный круг и, улыбаясь, восхищенно покачал головой.

– Иззи, мне никогда не приходилось видеть, чтобы кто-то так безапелляционно поставил моего отца на место. Не стоит ли тебе подумать над тем, чтобы поучить этому умению других? Будь моя мать жива, она первая обратилась бы к тебе.

Иззи все еще дрожала от гнева, который испытала, когда приблизилась к двум мужчинам и увидела затаенную вспышку боли в глазах Джулиана. Как может человек обращаться со своим сыном так, будто он враг ему? Как Джулиан жил все эти годы под пятой у этого человека? Она бы на его месте сошла с ума.

Обращение с ней Хильдегарды не так оскорбительно, ибо Хильдегарда ей не мать, а дальняя родственница. Но когда родитель не испытывает ничего к своему ребенку – худшей низости человеческой натуры просто не бывает.

Иззи подумала о смехе своей матери и поддразнивающем голосе отца. В этом смысле Джулиан напоминает его, решила она. Оба наделены юмором.

А вот сама Иззи ни на кого не похожа. Она часто сожалела, что не унаследовала живую красоту матери.

Леди Мария когда-то была придворной дамой, у нее не было отбоя от поклонников, несмотря на безденежное графство ее отца. Затем появился красивый отец Иззи и с первого взгляда покорил сердце Марии.

Родители ее не были богаты, но Иззи никогда ничего не замечала, благодаря огромной сияющей любви, которая была между ними. И оба они любили ее. Среда, в которой она росла, была если и не слишком богатой, то, несомненно, счастливой. Она даже не сознавала своей некрасивости, пока Хильдегарда не дала понять без обиняков, что считает Иззи весьма неказистой.

Эта мысль вернула Иззи к настоящему, она вспомнила выражение лица Хильдегарды, когда Иззи спустилась с лестницы сегодня вечером.

– Джулиан, я, правда, выгляжу настолько по-другому? Даже люди, с которыми я виделась совсем недавно, не узнают меня.

– Дело не столько в том, что ты изменилась, дорогая, а в том, что твое присутствие, так сказать, стало неоспоримым. Вздумай ты заползти обратно за тот черный щит, в котором я тебя видел, они, без сомнения, снова забыли бы тебя. Хотя, должен сказать, эти волосы делают твою наружность весьма эффектной. – Он улыбнулся.

– Ох, прекрати, глупый. Моя наружность вовсе не эффектная ни с волосами, ни без них. Селия эффектна, а не я.

– Ничего подобного. То, чем обладает Селия, – это красота в несметном количестве. Однако эффектности в ней нет ни на гран – не считая изысканной осанки. И богатства. И вкуса.

Теперь уже открыто рассмеявшись, Иззи позволила себе наслаждаться вальсом, улыбаясь Джулиану, когда они кружили среди радуги танцующих.

– Мисс Темпл, не окажете ли мне честь?

Перед ней стоял отец Джулиана, сцепив руки за спиной. Глаза, устремленные на нее, были ледяными и оценивающими. Спрятав свое удивление за густыми ресницами, она гадала, что на уме у маркиза. Вложив затянутую в перчатку руку в его ладонь, она удивилась, обнаружив, что ладонь теплая.

Так и должно быть в душном помещении, и все же Иззи почему-то представляла ее себе такой же холодной, как и его сердце.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: